Subject | English | German |
gen. | apart from this | sonst |
patents. | cardboard and goods made from these materials, not included in other classes | Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
busin. | costs resulting from this | sich hieraus ergebende Kosten |
busin. | delays resulting from this | sich hieraus ergebende Verzögerungen |
cust., EU. | derogations from this provision | Ausnahmen von dieser Vorschrift |
gen. | from these | hiervon |
tech. | from this | hieraus |
tech. | from this | hiervon |
tech. | from this | daraus |
law, ADR | from this day forward | von heute an |
gen. | from this follows | daraus geht hervor |
gen. | from this moment on | von diesem Zeitpunkt an |
gen. | from this time on | fortan |
law, ADR | I shall withdraw my custom from this shop | ich werde in diesem Laden nicht mehr kaufen |
gen. | ... It can be seen from this that ... | Daran lässt sich sehen, dass |
law | legal scope of the obligations resulting from this article | Rechtscharakter der sich aus diesem Artikel ergebenden Verpflichtungen |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials included in class 16 | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials included in this class | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
patents. | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse |
comp., MS | Remove from This Conversation | Aus dieser Unterhaltung entfernen (An item on the right-click menu for a contact that disconnects the selected participant from the current conversation) |
patents. | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and included in class 17 | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie in Klasse 17 enthalten sind |
patents. | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten |
gen. | seen from this angle | unter diesem Aspekt betrachtet |
gen. | sums drawn from reserves available for this purpose | Entnahmen aus hierfür verfügbaren Rücklagen |
gen. | the categories of aid exempted from this procedure | die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind |
law | the court may dispense with the production of these documents by the applicant if it considers that it has sufficient information before it from other evidence | das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält |
fin. | the difference resulting from this first move towards alignment | der sich nach dieser ersten Annäherung ergebende abstand |
polit. | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
patents. | the provisions of this law must not be derogated from | die Vorschriften dieses Gesetzes können nicht abgedungen werden |
law | the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication | die Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an |
polit. | these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office. | Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch gekennzeichnet |
gen. | these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
law | this law shall be operative from the day of publication | dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachung |