DictionaryForumContacts

Terms containing from ... | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.accounts receivable from officers directors and stockholdersForderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären
gen.additional payments from policyholders for expenses borne by the insurance undertakingNebenleistungen der Versicherungsnehmer für Aufwendungen des Unternehmens
gen.additions/withdrawals from stocksBestandsveränderungen
gen.adjustment resulting from consolidationAusgleichsposten aus der Konsolidierung
gen.advances from demanderhaltene Anzahlungen
gen.Advisory Committee on common rules for imports from certain third countriesBeratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern
gen.alight from a vehicleaus einem Fahrzeug aussteigen
gen.to allow for derogation from the general principleein Abweichen von dem allgemeinen Grundsatz ermöglichen
gen.amounts derived from the saleErlös aus dem Verkauf
gen.an official paid from appropriations in the research and investment budgetein Beamter, der seine Bezuege aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhaelt
gen.apart from normal replacementabgesehen von den regelmaessigen Neubesetzungen
gen.apart from thatabgesehen davon
gen.apart from thatim übrigen
gen.apart from thatansonsten
gen.... Apart from the salary, ...Wenn man vom Lohn mal absieht
gen.apart from youaußer dir
gen.... Apart from you and me, ...Abgesehen von uns beiden
gen.arising from prevailing circumstanceszeitbedingt
gen.arising from the location of the siteumgebungsbedingt
gen.aside from youaußer dir
gen.assistance from the fundBeteiligung des Fonds
gen.balance of the aid from the fundRestbetrag der Beteiligung des Fonds
gen.balance remaining from the overall amountRestbestände des Gesamtbetrags
gen.ban from a professionBerufsverbot erteilen
gen.ban from drivingjdm. die Fahrerlaubnis entziehen
gen.banknotes returned from abroadNotenrückflüsse aus dem Ausland
gen.bar from a competitionjdn. von einem Wettbewerb ausschließen
gen.bar from the housejdm. Hausverbot erteilen
gen.beer brewed from wheatWeißbier
gen.beers brewed from wheatWeißbiere
gen.blessings from God expression of gratitudeVergeltsgott altmodisch
gen.blood infection from cat dirtInfektionskrankheit durch Toxoplasma gondii
gen.break from data entryEintragspause
gen.break off from workdie Arbeit abbrechen
gen.breakfast made from scrambled egg with ham and fried potatoesHoppelpoppel
gen.breaking away of the cage from the guidesEntgleisung des Korbes
gen.build up from nothingetw. aus dem Nichts aufbauen
gen.buy from the original owneretw. aus erster Hand kaufen
gen.calcined waste from fission productskalzinierte Spaltprodukte
gen.centralised storage away from the reactorzentrale vom Reaktor entfernte Lagerung
gen.Centre for the Promotion of Imports from Developing CountriesZentrum für die Förderung von Importen aus Entwicklungsländern
gen.ceremonial driving down of cattle from the mountain pastures into the valley in autumnAlmabtrieb
gen.Charter for the management of intellectual property from public research institutions and universitiesIP-Charta
gen.clean from calcium depositsetw. von Kalkablagerungen befreien
gen.clear from mudabschlämmen
gen.to cleave from the enzymevom Enzym abspalten
gen.coffee substitute made from figsFeigenkaffee
gen.coke derived from coalSteinkohlenkoks
gen.come from a broken homeaus zerrütteten Familienverhältnissen stammen
gen.come from a good homeaus gutem Elternhaus stammen
gen.come from behind to win 2-1nach zwischenzeitlichem Rückstand mit 2:1 gewinnen
gen.come from nowhere and winüberraschend siegen
gen.come out from behindhervorkommen
gen.Committee for the adaptation to technical progress: protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at workAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit
gen.Committee for the certification of products from third countriesAusschuss "Zertifizierung der Drittländererzeugnisse"
gen.Committee on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countriesAusschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften
gen.Convention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from BenzeneÜbereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren
gen.Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain DocumentsÜbereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
gen.Convention for the Exemption of Hospital Ships, in Time of War, from The Payment of all Dues and Taxes Imposed for the Benefit of the StateAbkommen über die Lazarettschiffe
gen.Convention for the prevention of marine pollution by dumping from ships and aircraftÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge
gen.Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and AircraftÜbereinkommen von Oslo
gen.Convention for the prevention of marine pollution by dumping from ships and aircraftOslo-Übereinkommen
gen.Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from CrimeGeldwäsche-Übereinkommen
gen.Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for LegalisationÜbereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
gen.credit report from a bankBankauskunft
gen.creep out from under the tableunter dem Tisch hervorkriechen
gen.cryogenic separation of CO2 from natural gasTieftemperatur-Trennung des CO2 aus Erdgas
gen.cut off from the outside worldvon der Außenwelt abgeschnitten (Andrey Truhachev)
gen.cut the ground from under feetjdm. das Wasser abgraben
gen.cut the ground from under someone's feetjdm. das Wasser abgraben
gen.cut/take the ground from underjdm./etw. den Boden entziehen
gen.cut/take the ground from under /sth.jdm./etw. den Boden entziehen
gen.damage from minor knocks and abrasionsSchaden durch leichtere Stoesse und Abschuerfungen
gen.damage resulting from military manoeuvresManöverschaden
gen.death from cancerKrebstod
gen.deduct from the priceetw. vom Preis ablassen
gen.to deduct from the taxvon der Steuer abziehen
gen.delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their membersAbgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden
gen.demonstration march from different starting pointsSternmarsch
gen.depositing spoil from dredging operationsüber Spuelleitungen aufbringen
gen.descent from the crossAbnahme vom Kreuz
gen.detached from the worldweltabgewandt
gen.deviations from the normNormabweichungen
gen.die from an injuryan einer Verletzung sterben
gen.differ from the restaus der Art schlagen
gen.differentiating infected from vaccinated animal strategyDIVA-Strategie
gen.difficulties which may arise from the application of the transitional mechanismsSchwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könnten
gen.direct from the farmab Hof
gen.discharge from liabilityNichtverantwortlichkeit
gen.discharge from repaymentBefreiung von der Verpflichtung zur Rückzahlung
gen.discharge of effluents from landZuführung von Abfallstoffen vom Lande aus
gen.discharges from riversEinleitenüber Flüsse
gen.dismiss from the teaching servicejdn. aus dem Schuldienst entlassen
gen.dismissal from officeEnthebung vom Amt
gen.disqualify from drivingjdm. den Führerschein entziehen
gen.disqualify from public officejdm. die Fähigkeit zur Ausübung eines öffentlichen Amtes absprechen/nehmen
gen.dissociate emotion from reasonVerstand und Gefühl trennen
gen.distance from beachStrandentfernung
gen.distance from townStadtentfernung
gen.distant location from their overseas marketsEntfernung zu ihren überseeischen Märkten
gen.distinction from earlier case lawÄnderung der Rechtsprechung
gen.diverted from its proper useihrer ordnungsgemässen Bestimmung entzogen
gen.draw from stockabbauen Lagerhaltung
gen.draw from stockabbauen (Lagerhaltung)
gen.draw water from a wellWasser aus einem Brunnen holen
gen.drift from courseVersetzung
gen.drift from courseKursversetzung
gen.drift from courseAbtrift
gen.drift from courseAbdrift
gen.drink from the bottleaus der Flasche trinken
gen.drop from the programvom Spielplan absetzen
gen.energy extracted in the form of heat from underground strata by means of drillingdurch Bohrung aus unterirdischen Vorkommen gewonnene Wärmeenergie
gen.energy from wasteEnergieerzeugung aus Abfällen
gen.enjoin from doingjdn. eindringlich mahnen, etw. nicht zu tun
gen.European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its controlHilfsprogramm der Europäischen Union zur Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten, die von den unter ihrer Kontrolle stehenden Gebieten ausgehen
gen.example from real lifeBeispiel aus der Praxis
gen.exclusion from EC treatmentAusschluß von der EG-Behandlung
gen.exclusion from patent protectionAusschluß von der Patentfähigkeit
gen.exclusion from patentabilityAusschluß von der Patentfähigkeit
gen.exclusion of gold from settlementsAusschluss des Goldes beim Saldenausgleich
gen.exempt from chargeskostenfrei
gen.exempt from dutiesvon Abgaben befreien
gen.exempt from dutyabgabenfrei
gen.exempt from dutysteuerfrei
gen.exempt from dutyzollfrei
gen.exempt from national taxesvon innerstaatlichen Steuern befreit
gen.exempt from notificationvon der Anmeldepflicht befreit
gen.exempt from punishmentstraffrei
gen.exempt from the statute of limitationsunverjährbar
gen.exemption from chargeAbgabenbefreiung
gen.exemption from criminal responsibilityIndemnität
gen.exemption from dutyZollfreiheit
gen.exemption from executionPfändungsschutz
gen.exemption from judicial executionVollstreckungsschutz
gen.exemption from liabilityHaftungsfreistellung
gen.exemption from punishmentStraffreiheit
gen.exemption from seizureUnpfändbarkeit
gen.exemption from taxationSteuerfreiheit
gen.exemption from visa requirementsBefreiung von der Visumpflicht
gen.exemption from written declarationBefreiung von der schriftlichen Anmeldung
gen.exodus from the citiesStadtflucht
gen.expel from the schooljdn. von der Schule weisen
gen.expel from the schooljdn. von der Schule verweisen
gen.Experts Committee on Abstracting and translation of technical literature from Eastern European CountriesFachausschuss " Uebersetzung und Auswertung von Ostliteratur "
gen.exports from the free circulationAusfuhr aus dem freien Verkehr
gen.extrapolate from tovon etw. auf etw. schließen
gen.eyes red from cryingrot verheulte Augen
gen.fade from memoryaus der Erinnerung verschwinden
gen.fade from the spotlightaus dem Blickpunkt der Aufmerksamkeit rücken
gen.fade from the spotlightaus dem Mittelpunkt der Aufmerksamkeit rücken
gen.fade from the spotlightin den Hintergrund rücken
gen.fade from the spotlightaus dem Zentrum der Aufmerksamkeit rücken
gen.fade from the spotlightaus dem Fokus der Aufmerksamkeit rücken
gen.fade from the spotlightaus dem Blickpunkt/Mittelpunkt/Fokus/Zentrum der Aufmerksamkeit rücken
gen.feed from the bottomgründeln
gen.female person suffering from chronic painsSchmerzkranke
gen.free from any threat to or attempt against their securityfrei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit
gen.free from biasunbefangen
gen.free from debtschuldfrei
gen.free from debtschuldenfrei
gen.free from debtbeglichen
gen.free from debtbezahlt
gen.free from discriminationdiskriminierungsfrei
gen.free from dutieszollfrei
gen.free from errorfehlerlos
gen.free from errorfehlerfrei
gen.free from extraneous matterfrei von Fremdstoffen
gen.free from giddinessschwindelfrei
gen.free from restrainthemmungslos
gen.free from restraintshemmungslos
gen.free from taboosenttabuisieren
gen.free from waterwasserfrei (kein Wasseranteil)
gen.free from wearverschleißfrei
gen.freedom from dangerGeborgenheit
gen.Freedom from Hunger Campaign/Action for DevelopmentWelthungerhilfe
gen.Freedom from Hunger Campaign/Action for DevelopmentMiserere Kath.
gen.Freedom from Hunger Campaign/Action for DevelopmentBrot-fuer-die-Welt-Aktion prot.
gen.freedom from instructionsWeisungsfreiheit
gen.freedom from maintenanceWartungsfreiheit
gen.freedom from painSchmerzfreiheit
gen.freedom from state interferenceStaatsfreiheit
gen.freedom from symptomsBeschwerdefreiheit
gen.further from centralweiter entfernt von der Körpermitte,
gen.further from centralvon der Zahnbo
gen.gas from purification plantsKlärgas
gen.get away from it allabschalten
gen.get away from it allausspannen
gen.get from stocketw. vom Lager holen
gen.gradual withdrawal from working lifeschrittweise Arbeitszeitverkürzung
gen.ham from parmaParmaschinken
gen.helmet plume from horsehairHaarbusch
gen.hide from a problemsich von einem Problem wegstehlen
gen.high maturity payments from savings contractshohe Zahl freiwerdender Sparverträge
gen.home from homezweite Heimat
gen.hydroelectric energy produced from natural flowElektrizität aus Wasserkraftwerken mit natürlichem Wasserzufluss
gen.If we start from the assumption that...Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass
gen.immigration from non-member countriesEinwanderung aus Drittländern
gen.immune from prosecutionvor Strafverfolgung geschützt
gen.immunity from prosecutionStraffreiheit
gen.information from a bankBankauskunft
gen.information from the CommissionBekanntmachung der Kommission
gen.to involve automatically immediate exclusion from the chamberdie unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal zur Folge haben
gen.to involve immediate exclusion from the Chamberdie unverzügliche Verweisung aus dem Plenarsaal zur Folge haben
gen.irregular absence from serviceunbefugtes Fernbleiben vom Dienst
gen.issues from their holdingsEigensbestand
gen.... It can be seen from this that ...Daran lässt sich sehen, dass
gen.it suffers from the fact thatdas krankt daran, dass
gen.It was like a bolt from the blueEs kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel
gen.It's easy to be brave from a safe distanceEs ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein
gen.It's only a stone's throw from hereEs ist nur einen Katzensprung entfernt
gen.jadedness from holding officeAmtsmüdigkeit
gen.judging from what you saynach dem zu urteilen, was du sagst
gen.keep away from combustible materialS17
gen.keep away from combustible materialvon brennbaren Stoffen fernhalten
gen.keep away from food, drink and animal feeding stuffsvon Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhalten
gen.keep away from food, drink and animal feeding stuffsS13
gen.keep away from heatvor Hitze schützen
gen.keep away from heatS15
gen.keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturervon...fernhalteninkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep away from living quartersvon Wohnplätzen fernhalten
gen.keep away from living quartersS4
gen.keep away from sources of ignition-No smokingvon Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen
gen.keep away from sources of ignition-no smokingvon Zündquellen fernhalten-nicht rauchen
gen.keep away from sources of ignition-No smokingS16
gen.keep from doingjdn. davon abhalten, etw. zu tun
gen.keep someone from doingjdn. davon abhalten, etw. zu tun (sth.)
gen.keep someone from doing somethingjemanden davon abhalten, etwas zu tun
gen.keep the wolf from the doorsich über Wasser halten
gen.keep the wolf from the doormit der Not kämpfen
gen.know from experienceaus Erfahrung wissen
gen.know from hearsayvom Hörensagen wissen
gen.know right from wrongzwischen Gut und Böse unterscheiden können
gen.leaching of metals from oresHerauslaugen von Metallen aus Erzen
gen.leakage from failed fuel elementsLeckage von defekten Brennelementen
gen.learn from mistakesaus Fehlern lernen
gen.learn from the bottom upetw. von der Pike auf lernen
gen.learn sth. from the bottom upetw. von der Pike auf lernen
gen.learn something from the bottom upetwas von der Pike auf lernen
gen.learning from the mistakes of othersaus den Fehlern anderer lernend
gen.liability for risks arising from propertySachhaftung
gen.like a home from homewie ein Zuhause
gen.like a home from homewie zuhause
gen.like a home from homewie eine Heimstatt
gen.list from outside the accountsaußerbuchhalterische Aufzeichnung
gen.loans from the own resources of the bankDarlehen aus eigenen Mitteln der Bank
gen.make a film from a bookeinen Film nach einem Buch drehen
gen.make exempt from sthjdm. von etw. befreien
gen.manufacture of gypsum plaster tiles and of prefabricated components from plastering materialHerstellung von Platten und vorgefertigten Bauteilen aus Gips
gen.measured inboard from the ship's sidevon Innenkante Beplattung gemessen
gen.meetings away from Committee headquartersSitzungen ausserhalb Brüssels/auswärtige Sitzungen
gen.method of removing poison from bloodBlutreinigung bei Vergiftungen
gen.methods to insure freedom from contaminationMethoden zur Gewährleistung der Verschmutzungsfreiheit
gen.micro-organisms from a mixed populationpolyvalente Mikroorganismen
gen.movement of goods from one classification system to anotherÜbergang von Waren in ein anderes Ordnungssystem
gen.Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological DiversityNagoya-Protokoll
gen.Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological DiversityNagoya-ABS-Protokoll
gen.Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological DiversityABS-Protokoll
gen.natural mineral water fortified with gas from the springnatürliches Mineralwasser mit eigener Quellkohlensäure versetzt
gen.net property income from abroadNettoeinkommen aus Vermögenswerten im Ausland
gen.nobody's going to take over from meich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen
gen.north from the old buildingnördlich des alten Gebäudes
gen.not far from the townunweit der Stadt
gen.Note from the PresidencyVermerk des Vorsitzes
gen.Note from the PresidencyAufzeichnung des Vorsitzes
gen.notes from a violinGeigentöne
gen.on a proposal from the Commissionauf Vorschlag der Kommission
gen.on orders from aboveauf höheren Befehl (Andrey Truhachev)
gen.open from 9 to 6geöffnet von 9 bis 6
gen.originate from a countryaus einem Land stammen
gen.originated from hydrazine derivateausgehend von Hydrazin-Derivat
gen.oust from officejdn. seines Amtes entheben
gen.oust from officejdn. aus seinem Amt entfernen
gen.oust somebody from powerjdn. von der Macht verdrängen
gen.paint from the nudeeinen Akt malen
gen.papers and documents in/from the archivesArchivalien
gen.passage from girl to womanÜbergang vom Mädchen zur Frau
gen.passage from the BibleBibelstelle
gen.person from BadenBadenser
gen.person from BadenBadenserin
gen.person from BadenBadenerin
gen.person from BadenBadener
gen.person from BasleBaseler
gen.person from BasleBasler
gen.person from Oslo femaleOsloerin
gen.person from OsloOsloer
gen.person speaking/who spoke from the floorDiskussionsteilnehmer
gen.person suffering from an allergy femaleAllergikerin
gen.person suffering from an allergyAllergiker
gen.person suffering from chronic painsSchmerzkranker
gen.personal protective equipment against falls from a heightpersönliche Absturzschutzausrüstung
gen.persons suffering from defective eyesightSehbehinderte
gen.pick from an embarrassment of richesaus dem Vollen schöpfen
gen.postage stamp withdrawn from circulationPostwertzeichen außer Kurs
gen.postage stamp withdrawn from circulationBriefmarke außer Kurs
gen.power stations which have been converted from oil to coalvon Öl- auf Kohlefeuerung umgerüstete Kraftwerke
gen.premium to cover losses from afforestationAusgleichsprämie für aufforstungsbedingte Verluste
gen.premiums from bonus/non-bonus contractsBeiträge im Rahmen von Verträgen mit/ohne Gewinnbeteiligung
gen.prevent from doingverhindern, dass jd. etw. tut
gen.prevent smb from doingjdn an etw. hindern (etwas zu tun, sth)
gen.prevent smb from doingjdn an daran hindern (etwas zu tun, sth)
gen.prevent from doingjdn. davon abhalten, etw. zu tun
gen.to prevent the vessel from proceedingdie Weiterfahrt des Schiffes untersagen
gen.proceed from the hopeeiner Hoffnung entspringen
gen.proceeding to or from internal watersEinlaufen in die inneren Gewässer oder Auslaufen aus diesen Gewässern
gen.proceeds from the realisation of securitiesErlöse aus der Verwertung von Sicherheiten
gen.protection from executionPfändungsschutz
gen.protection from ionising radiationSchutz vor ionisierender Strahlung
gen.pseudo-traditional male clothing from Southern AustriaSalonsteirer
gen.publications from publishing housesBuchhandelserscheinungen
gen.quotation from ShakespeareShakespearezitat
gen.quote from the Bibleaus der Bibel zitieren
gen.range from a to bVariieren
gen.reactions from abroaddie Reaktion des Auslandes
gen.read a book from cover to coverein Buch von vorne bis hinten lesen
gen.realize from a technical point of viewetw. technisch realisieren
gen.Recommendation concerning Employment Problems Arising from Technical Developments on Board ShipEmpfehlung betreffend Beschäftigungsprobleme, die sich aus der technischen Entwicklung an Bord ergeben
gen.Recommendation concerning Protection against Hazards of Poisoning arising from BenzeneEmpfehlung betreffend den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren
gen.reconstruction of the price from the first open-market priceErrechnung des Preises unter Zugrundelegung des ersten preises am freien Markt
gen.recover from an illnessvon einer Krankheit genesen
gen.recover land from the seadem Meer Land abgewinnen
gen.to recover the product from the fermentation mediumdas Produkt aus dem Nährmedium isolieren
gen.recruitment agreements between Germany and Turkey and other South European countries during the Wirtschaftswunder in force from 1955 to 1973Anwerbeabkommen
gen.redeem from sinjdn. von seinen Sünden erlösen
gen.reducing agents from coalReduktionsmittel aus Kohle
gen.to refrain from an acteine Handlung unterlassen
gen.to refrain from any act of economic coercionsich jeglicher wirtschaftlichen Zwangsmassnahme enthalten
gen.to refrain from any use of armed forcessich jedes Einsatzes bewaffneter Kraefte enthalten
gen.to refrain from invasion of or attack on a territorysich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten
gen.to refrain from propaganda for wars of aggressionsich der Propaganda für Angriffskriege enthalten
gen.refraining from the threat or use of forceEnthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt
gen.regulation derogating from the Staff RegulationsVerordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen
gen.Regulations concerning soil and groundwater pollution from waste substancesVerordnung zum Schutz gegen Boden- und Grundwasserverunreinigung durch Abfallstoffe, Groningen 1974
gen.Regulations for the Prevention of Air Pollution from ShipsRegeln zur Verhütung der Luftverunreinigung durch Schiffe
gen.reinsurance premiums due from ceding and retroceding insurance undertakingsfällige Rückversicherungsbeiträge von zedierenden und retrozedierenden Versicherungsunternehmen
gen.release from a dutyjdn. einer Pflicht entledigen
gen.release from a liabilityvon der Haftung befreien
gen.release from custodyHaftentlassung
gen.release from custodyaus der Haft entlassen
gen.release from liabilityHaftungsfreistellung
gen.release from prisonHaftentlassung
gen.release from repayment of residual loan amountsErlass von Resttilgungen
gen.to release from the obligation of loyaltyvon der Treuepflicht entbinden
gen.release of the melt from the furnaceFreisetzung der Schmelze aus dem Ofen
gen.report from the Commissionder Bericht der Kommission
gen.Report from the Commission to the Spring European CouncilFrühjahrsbericht der Kommission
gen.to request opinions from other committeesdie Stellungnahme eines anderen Ausschusses einholen
gen.requests for assistance from the fundAnträge auf Beteiligung des Fonds
gen.rescue from drowningjdm. vorm Ertrinken retten
gen.resign from a clubaus einem Verein austreten
gen.resign from one’s positionvon seiner Stelle Position zurücktreten
gen.resignation from officeNiederlegung des/eines Amtes
gen.retire from a firmaus einer Firma ausscheiden
gen.retire from a serviceaus dem Dienst scheiden
gen.retire from officeausscheiden
gen.retire from officeaus dem Amt scheiden
gen.retire from officeabtreten (von einem Amt)
gen.retire from officesich vom / von seinem Amt zurückziehen
gen.revenue from export leviesEinnahmen aus den Abschöpfungen bei der Ausfuhr
gen.revenue from taxesSteuereinnahmen
gen.revenue from taxesSteuerertrag
gen.revenue from taxesSteueraufkommen
gen.right from startgleich von Anfang an
gen.right stemming from agreement governed by Community lawRecht aus einem Abkommen,welches durch das Gemeinschaftsrecht geregelt ist
gen.rise from tabledie Tafel aufheben
gen.rise from the deadwieder auferstehen
gen.rise from the deadwiederauferstehen alt
gen.rise from the deadvon den Toten auferstehen
gen.rise from the deadvon den Toten auferstehen (grave)
gen.rise from the deadwiederauferstehen
gen.run from pilar to postvon Pontius zu Pilatus laufen
gen.run from ... tolaufen von ... nach (sich erstrecken)
gen.safe from avalancheslawinensicher (Ort)
gen.save from destructionerretten
gen.scope for assistance from the FundInterventionsbereich des Fonds
gen.secession from the Church by individual personsKirchenaustritt
gen.secession from the church by groupsAbspaltung von der Kirche
gen.secretion of the enzyme from the cellAusschleusung des Enzyms aus der Zelle
gen.secure from avalancheslawinensicher (Ort)
gen.to secure one's release from an agreementsich von einem Vertrag freimachen
gen.see from a different perspectiveetw. aus einer anderen Perspektive betrachten
gen.seed potatoes free from infectionbefallsfreie Pflanzkartoffeln
gen.seen from this angleunter diesem Aspekt betrachtet
gen.separate fact from fancydie Wirklichkeit von der Fantasie trennen
gen.separate the sheep from the goatsdie Schafe von den Böcken trennen auch biblisch
gen.separate the wheat from the chaffdie Spreu vom Weizen trennen
gen.She came up from the countrySie kam vom Lande
gen.She swept from the roomSie rauschte aus dem Zimmer
gen.shift from one foot to the othervon einem Fuß auf den anderen treten
gen.shout from the rooftopsetw. von den Dächern schreien
gen.small delegation from a section or study groupkleinere Abordnung einer Fachgruppe oder Studiengruppe
gen.someone who profited from the German reunificationWendegewinner
gen.sort the wheat from the chaffdie Spreu vom Weizen trennen
gen.sources of danger arising from the location of the siteumgebungsbedingte Gefahrenquellen
gen.speech from the throneThronrede
gen.Speech from the ThroneThronrede
gen.speeches from the throneThronreden
gen.stem from sthvon etw. kommen
gen.stem from sthvon etw. herrühren
gen.stem from sthaus etw. herstammen
gen.stop from doing stupidjdn. vor einer Dummheit bewahren
gen.stretch from ... tolaufen von ... nach sich erstrecken
gen.study from the nudeAktstudie
gen.substance obtained from something elseAbleitung
gen.take a break from everyday lifedie Seele baumeln lassen
gen.take a picture down from the wallein Bild von der Wand abhängen
gen.take cue from /sth.sich jdn./etw. für etw. zum Vorbild nehmen
gen.take from an albumauskoppeln (Titel von einem Album)
gen.take from an albumauskoppeln Titel von einem Album
gen.take from its/the contextetw. aus dem Zusammenhang reißen Worte etc.
gen.take from ofentnehmen (...)
gen.Take it from meLass es dir von mir gesagt sein
gen.take over from asjdn. als etw. ablösen
gen.Tales from the Vienna WoodGeschichten aus dem Wiener Wald Ödön von Horvoth
gen.the Assembly shall elect its President and its officers from among its membersdie Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros
gen.the Assembly shall elect its President from among its membersdie Versammlung wählt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten
gen.the categories of aid exempted from this proceduredie Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind
gen.the Council may suspend the member from officeder Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden
gen.the decision from which the appeal is broughtdie mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung
gen.The Deposition from the CrossDie Kreuzabnahme
gen.the goods are released from the customs officedie Waren verlassen die Zollstelle
gen.The key modulated from major to minor.Die Tonart wechselte von Dur nach Moll.
gen.the lead is extracted from the solution by shaking with methylisobutylcetonedas Blei wird aus der Loesung durch Auschuetteln mit Methylisobutylketon extrahiert
gen.the obligations resulting from the Charterdie Sanktionsverpflichtungen, die sich aus der Charta ergeben
gen.the original nucleus from which European unity has been developed and intensifiedder Urkern, aus dem die europäische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hat
gen.the price varies from shop to shopder Preis variiert von Geschäft zu Geschäft
gen.The scales fell from my eyes.Es fiel mir wie Schuppen von den Augen.
gen.the subject matter from the disclosures ofdas Bekannte aus
gen.third from lastdrittletzte
gen.to be averse from doingabgeneigt sein, etw. zu tun (sth.)
gen.to be banned from drivingden Führerschein abgeben müssen
gen.to be cut off from the outside worldvon der Außenwelt abgeschnitten sein
gen.to be derived from the factssich aus den Tatsachen ergeben
gen.to be different from all the rest of the familyaus der Art schlagen
gen.to be different from/to smb.anders geartet sein als jd.
gen.to be excused from schoolin der Schule entschuldigt werden
gen.to be exempted from the duty to performvon der Leistungspflicht befreit sein
gen.to be snatched from the jaws of deathdem Tod von der Schippe springen
gen.-to depart from Parliament's opinionvon der Stellungnahme des Parlaments abweichen
gen.-to depart from the opinion of Parliamentvon der Stellungnahme des Parlaments abweichen
gen.to equalise from the spot footballper Elfmeter den Ausgleich markieren
gen.to not know smb. from Adamkeine Ahnung haben, wer jd. ist
gen.to offload the goods from the train onto the shipdie Güter vom Eisenbahnwaggon aufs Schiff verladen
gen.... to pass from the transitional period to the final stage of the European Community... von der Uebergangszeit in die Endphase der Europäischen Gemeinschaft einzutreten
gen.to segue from/intoübergehen überleiten von/in
gen.trafficking in nuclear materials from the Eastillegaler Handel mit Kernmaterial aus dem Osten
gen.transfer from one product grouping to anotherUberweisung von einer Erzeugnisgruppe in eine andere
gen.transfer from the soil into the plantUbergang aus dem Boden in die Pflanze
gen.transfer of genes from diverse sourcesUbertragung von Genen unterschiedlicher Herkunft
gen.transfer of genes from diverse sourcesÜbertragung von Genen unterschiedlicher Herkunft
gen.transfer of revenue from one airline to the otherEinnahmenübertragung von einer Fluggesellschaft auf die andere
gen.transfer of ships from one Community register to anotherUbertragung von Schiffen von einem EG-Register in ein anderes
gen.transfer to or from the fund for future appropriationsZuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen
gen.transfers from item to itemMittelübertragungen von Artikel zu Artik
gen.transfers of researchers from one country to anotherWechsel von Forschern von einem Land zu einem anderen
gen.transhipment from the portsUmschlag in den Häfen
gen.transmission from engine to gearbox, rear axlesKraftübertragung Antriebsmaschine-Getriebe-Achsgetriebe
gen.travel facilities for school pupils from third countries resident in a Member StateReiseerleichterungen für Schüler von Drittstaaten mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat
gen.try luck from a distancesein Glück aus der Distanz versuchen
gen.ultrasensitive analysis of samples taken from the environmentultrasensitive Analysemethode für Umweltproben
gen.upward deviation from targetZielüberschreitung
gen.variability from pulse to pulseVeränderlichkeit von Impuls zu Impuls
gen.verse from the BibleBibelspruch
gen.verses from the BibleBibelsprüche
gen.vitrified waste and wastes from vitrificationverglaste Abfälle und Abfälle aus der Verglasung
gen.voices from on highgöttliche Stimmen
gen.water from condensationSchwitzwasser
gen.We must live from hand to mouthWir müssen von der Hand in den Mund leben
gen.when starting from coldim Kaltstartfall
gen.wipe from the face of the earthvom Angesicht der Erde hinwegfegen
gen.withdraw from a firmaus einer Firma ausscheiden
gen.withdraw from circulationetw. aus dem Verkehr ziehen
gen.withdraw from currencyaus dem Verkehr ziehen
gen.withdraw from salevom Markt nehmen Medikament etc.
gen.withdraw from serviceaus dem Verkehr ziehen
gen.to withdraw from the agreementvon dem Ubereinkommen zurücktreten
gen.to withdraw from the marketaus dem Verkehr ziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Verkehr zurückziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Handel ziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Handel nehmen
gen.to withdraw one's goods from customsüber seine Waren verfügen
gen.to withdraw the vessels from operationFischereifahrzeuge stillegen
gen.withdrawal by Israel from the occupied territoriesRueckzug Israels aus den besetzten Gebieten
gen.withdrawal from a post office boxPostfachabholung
gen.withdrawal from a private boxPostfachabholung
gen.withdrawal from an organisationAustritt aus einer Organisation
gen.withdrawal from cultivation of areas plantedRodung der Parzellen
gen.withdrawal from serviceAusmusterung
gen.withdrawal from serviceAusserdienststellung
gen.withdrawal from the nuclear energy programmeAusstieg aus der Kernenergie
gen.withdrawn from earthly concerns postpositiveweltentrückt geh.
gen.without lifting pen from the paperohne den Stift abzusetzen
gen.worker suffering from an illnessbehinderter Arbeitnehmer
gen.Working Group on Products Processed from Fruit and VegetablesArbeitsgruppe " Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemuese "
gen.Working Party on Advisers on the Effectiveness of Assistance from the Social FundArbeitsgruppe " Ratgeber über die Wirksamkeit der Hilfen aus dem Sozialfonds "
gen.Working Party on Dust Control away from the Winning AreaArbeitsgruppe " Staubbekaempfung ausserhalb der Gewinnung "
gen.Working Party on Emissions from Domestic Heating SystemsArbeitsgruppe " Emissionen aus Haushaltsfeuerungen "
gen.yield from raw materialRohstoffausbeute
gen.You can take it from meSie können mir glauben
gen.You don't have to shout it from the housetops!Hängen Sie es nicht an die große Glocke!
gen.You hinder me from work.Du hältst mich bei der Arbeit auf.
Showing first 500 phrases

Get short URL