Subject | English | German |
busin., labor.org., account. | an explanation of the reasons for it must be given | hinreichend begründet |
econ., market. | to cover a transaction for reasons of national interest | ein Geschäft aus nationalem Interesse decken |
health., anim.husb. | emergency slaughtering for reasons of welfare | Notschlachtung aus ethischen Gründen |
gen. | for a multiplicity of reasons | aus vielerlei Gründen |
gen. | for a number of reasons | aus vielerlei Gründen |
gen. | for a number of reasons | aus mehreren Gründen |
gen. | for a variety of reasons | aus verschiedenen Gründen |
f.trade. | for all of these reasons | aus all diesen Gründen |
gen. | for reasons of ... | aus ...gründen z.B. aus Sicherheitsgründen |
gen. | for reasons of | infolge (...) |
gen. | for reasons of age | aus Altersgründen |
polit. | for reasons of confidentiality | aus Gründen der Vertraulichkeit |
work.fl. | for reasons of economy | aus Ersparnisgründen |
gen. | for reasons of equity | aus Gründen der Billigkeit |
offic. | for reasons of expediency | aus Gründen der Zweckmäßigkeit |
tech. | for reasons of flow dynamics | ströhmungstechnisch |
f.trade. | for reasons of force majeure | infolge höherer Gewalt |
law, ADR | for reasons of health | aus gesundheitlichen Gründen |
law, ADR | for reasons of health | aus Gesundheitsgründen |
patents. | for reasons of national defense | aus Verteidigungsgrunde |
busin. | for reasons of precaution | vorsorglicherweise |
gen. | for reasons of safety | aus Sicherheitsgründen |
gen. | for reasons of security | aus Gründen der Sicherheit |
gen. | for reasons of simplification | aus Vereinfachungsgründen |
gen. | for reasons of simplification | der Einfachheit halber |
gen. | for the reason of | aus Gründen (...) |
econ. | notice of dismissal for operational reasons | betriebsbedingte Kündigung |
econ. | notice of dismissal for organizational reasons | betriebsbedingte Kündigung |
gen. | persecution for reasons of membership of a particular social group | Verfolgung wegen Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe |
law | persecution for reasons of political opinion | Verfolgung wegen seiner politischer Überzeugung |
gen. | persecution for reasons of race | Verfolgung aufgrund der Rasse |
NGO | reason for refusal of a permit acc. to the Law on Residence and Settlement in Austria | Versagungsgrund |
f.trade. | reasons advocating for the recast of a regulation | für eine Neufassung einer Regelung sprechende Gründe |
f.trade. | reasons advocating for the recast of the regulation | für die Neufassung einer Regelung sprechende Gründe |
construct. | reasons for the refusal of a plotting authorization | Versagungsgründe |
el., construct. | reduction in capacity of a hydro-installation for hydraulic reasons | Leistungsminderung einer Wasserkraftanlage durch wasserwirtschaftliche Bedingungen |
tax. | statement of the reason for the indebtedness | Angabe des Schuldgrundes (Vollstreckung) |
law | the reasons for laying down rules of exclusive jurisdiction | Festlegung |
gen. | Then can you think of a reason for not having a drink afterwards? | Haben Sie auch eine Ausrede, um mir danach einen Drink mit Ihnen zu verwehren? |
el., construct. | unavailable capacity of a hydro-installation for reasons other than hydraulic affecting the output to the system | nichtverfuegbare Leistung einer Wasserkraftanlage mit Rueckwirkung |
f.trade. | unfit or unsuitable for human consumption by reason of either their species or their condition | nach Art oder Beschaffenheit ungenießbar |
f.trade. | where for reasons of force majeure an exporter cannot comply with the time limit laid down in paragraph 1 | kann die in Absatz 1 genannte Frist infolge höherer Gewalt nicht eingehalten werden, so |