DictionaryForumContacts

Terms containing for it | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
gen.act for whom it may concernhandeln für wen es angeht
f.trade.administrative act shall be disclosed for whom it is intendedVerwaltungsakt ist demjenigen bekannt zu geben, für den er bestimmt ist
gen.Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operationÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union
f.trade.an administrative act shall remain in effect for as long as it is notVerwaltungsakt bleibt wirksam, solange und soweit er nicht
busin., labor.org., account.an explanation of the reasons for it must be givenhinreichend begründet
gen.application for a declaration that it was infringing Community lawVertragsverletzungsklage
gen.be for itdafür sein
gen.By all means stay for lunch, such as it is.Bleib doch zum Essen, es gibt aber nichts Besonderes.
lawcourt for the place where the obligation arose or where it has been or is to be performedGericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist
gen.Do it for my sakeTu es mir zuliebe
inf.do just for the fun of itetw. aus Bock tun
gen.Dont take his word for itVertrauen ist gut, Kontrolle ist besser (Andrew Goff)
immigr., ITEuropean Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and JusticeEuropäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
immigr., ITEuropean Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and JusticeEU-Agentur für IT-Großsysteme
obs.European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and JusticeIT-Agentur
lawfor account of whom it may concernfür Rechnung,wen es angeht
econ.for account of whom it may concernfür Rechnung wen es angeht
busin.for account of whom it may concernauf Rechnung wen es angeht
gen.For goodness' sakes, don't do it!Tun Sie das ja nicht!
gen.for it thishierfür
tech.for ithierfür (this)
gen.for itdafür
gen.for the fun of itspaßeshalber
gen.for the fun of itzum Spaß
quot.aph.For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. (Andrey Truhachev)
quot.aph.For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. ([Übers. A. W. Schlegel] Andrey Truhachev)
gen.for what it's worthich persönlich glaube ...
gen.for what it's worthmeiner bescheidenen Meinung nach
gen.for what it's worth FWIWwozu immer es auch gut sein mag
gen.for what it's worthwenn mich einer fragt
gen.for whatever it's worth FWIWwozu immer es auch gut sein mag
slangGo for it. амер.Dann
inf.have it in forjdn. auf der Abschussliste haben
inf.have it in forjdn. auf der Latte haben
inf.have it in forjdn. auf dem Kieker haben
gen.He asked for it!Er hat's nicht anders gewollt!
law, ADRhe charged me 2 dollars for iter berechnete mir 2 Dollar dafür
gen.He is to blame for itEr ist daran schuld
gen.He made a bolt for itEr machte sich aus dem Staub
gen.he only did it for the kudoser tat es nur der Ehre wegen
gen.He showed it for all the world to seeEr zeigte es vor aller Augen
gen.His fortune has come too late for him to enjoy it.Nun, da er keine Zähne mehr hat, bekommt er Brot.
gen.I can't work up any enthusiasm for itIch kann mich dafür nicht begeistern
gen.I don't care a fig for itIch mache mir nichts daraus
gen.I don't care a pap for itEs ist mir völlig egal
busin.I hope it works out well for youIch hoffe, dass es gut für dich läuft. (Andrey Truhachev)
busin.I hope it works out well for you.Ich hoffe, dass es gut für dich läuft. (Andrey Truhachev)
gen.I intended it for a complimentEs sollte ein Kompliment sein
fig.I wouldn't go to the stake for it.Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen.
gen.... If it hadn't been for him, ...Wenn er nicht gewesen wäre
gen.if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärst
gen.... If it weren't for you, ...Wenn du nicht gewesen wärst
gen.I_ll make up for itIch mache es wieder gut
inf.I'm in for it. coll.: I will be in troubleIch bin am dransten.
gen.I'm really not responsible for itIch kann wirklich nichts dafür
coal.in caving, it is necessary to allow for the swell factorbeim Bruchbau muss der Schuettungskoeffizient beachtet werden wichtig bei Bergschadenberechnung
lawinsurance for account of whom it may concernVersicherung für wen es angeht
transp.issued for any purposes for which it may be requirednach bestem Wissen und Gewissen angefertigt
gen.It doesn't give you value for money!Es ist sein Geld nicht wert!
gen.It goes against the grain for meDas geht mir gegen den Strich
gen.It has something to be said for itDas hat etwas für sich
gen.it is common for smb. to do smth.es ist üblich, dass jd. etw. tut
gen.It is for real.Das gibt es wirklich. (Andrey Truhachev)
gen.it is for this reasonaus diesem Grund
f.trade.it is for... to decidees ist Sache des zu entscheiden
gen.It is for smb. to do smth.Es ist die Sache von jdm., etw. zu tun.
gen.It is not convenient for meEs passt mir schlecht
gen.It isn't too late yet for me to go.Noch ist es Zeit, dass ich gehe.
gen.It isn't too late yet for me to go.Noch ist Zeit für mich zu gehen.
gen.It made for a nice change.Es war eine schöne Abwechslung.
fin.it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferreddie in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen
lawit shall be for the liquidator to advertisedie Bekanntmachung obliegt dem Konkursverwalter
tax.it shall be immaterial for taxation whenfür die Besteuerung ist es unerheblich, ob
f.trade.it should be recast for the sake of clarityaus Gründen der Klarheit neu fassen (i.S. von neu formulieren)
lawit was absolutely impossible for the decision to be complied withFall der völligen Unmöglichkeit der Durchführung
fin.it will be possible for all payment cards to be usedInteroperabilität von Zahlungskarten
gen.It works for me.Das ist für mich in Ordnung.
gen.It's a recipe for disaster.Damit ist eine Katastrophe vorprogrammiert.
gen.It's all over for him.Es ist um ihn geschehen.
gen.It's all right for you to laugh!Du hast gut lachen!
gen.It's all very well for you to laugh!Sie haben gut lachen!
gen.It's been going on for three months nowEs läuft nunmehr drei Monate lang
gen.It's excellent value for moneyEs ist äußerst preiswert
gen.It's hard for meEs fällt mir schwer
gen.It's much too warm for this time of yearFür diese Jahreszeit ist es viel zu warm
gen.it_s that time of the month for hersie hat ihre Tage (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung)
brit.It's time for...Es ist Zeit für...
inf.It's too funny for words.Es ist zum Piepen. (Andrey Truhachev)
gen.I've been doing it for nine years.Ich mache das schon seit neun Jahren.
inf.just for the heck of iteinfach nur so
inf.just for the hell of itnur so aus Scheiß
gen.make a run for itwegrennen
gen.make a run for itweglaufen
lawmake it easier for persons to take up and pursue activities as self-employed personsAufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern
gen.make it impossible for to dojdm. verunmöglichen, etw. zu tun
amer.named for itdanach benannt
gen.Now you are in for it.Jetzt blüht dir was.
gen.... Once you've acquired a taste for it ...Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist
gen.Shall I wrap it for you?Soll ich es Ihnen einpacken?
gen.Shall I wrap it up for you?Soll ich es Ihnen einpacken?
pharma.specific regulations making it easier to obtain marketing authorisation for medicinal productsspezifische Regelungen zur Erleichterung der Zulassung von Arzneimitteln
gen.take word for itjdm. aufs Wort glauben
gen.That clinched it for himDas gab bei ihm den Ausschlag
gen.That was it for today.Das war's für heute.
gen.That's about it/all for now.Das wäre dann erstmal alles.
econ.the industries for which it is responsiblezu ihrem Aufgabenkreis gehörende Industrien
gen.There is much to be said for against itVieles spricht dafür (dagegen)
gen.There is no need for it.Das ist nicht nötig.
gen.... There is nothing else for it but to ...Es bleibt jdm. nichts anderes übrig, als zu
gen.... There is nothing else for it but to ...Da gibt es keinen anderen Ausweg, als zu
gen.There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it.Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung.
gen.to be for itdafür sein
econ.transaction which makes it possible for the accounts to be balancedAusgleichsbuchung
gen.Unfortunately, we can't produce the money for it just like thatWir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln
f.trade.use of IT systems forEinsatz von IT-Systemen für
cust.use of IT systems for customs clearance and proceduresEinsatz von IT-Systemen für Zollabfertigung und Zollverfahren
patents.to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registereddie Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen
transp.to use the slot for the purpose for which it was requesteddie Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen
gen.We daren't hope for it.Wir wagen es nicht zu hoffen.
gen.What do you need it for?Wofür brauchst du es?
gen.What was your motive for doing it?Was hat dich dazu motiviert?
gen.What's in it for me?Was habe ich denn davon?
inf.What's it good for?Was bringt's?
inf.whoop it up for ...die Trommel rühren für ...
gen.You can take my word for it.Du kannst es mir glauben (Andrey Truhachev)
gen.You've asked for itSie haben es heraufbeschworen

Get short URL