Subject | English | German |
gen. | a fine day for ducks | ein regnerischer Tag |
gen. | A fine excuse! | Eine hübsche Ausrede! |
gen. | a fine figure of a man | ein stattliches Mannsbild |
gen. | A fine friend you are! | Du bist mir ein feiner Freund! |
law, ADR | a fine imposed on | jdm auferlegte Geldstrafe (smb.) |
met. | a fine lamellar pearlite in the initial condition acts in the same way | in gleicher Richtung wirkt ein feinlamellarer Ausgangszustand |
inf. | a fine specimen | ein Prachtkerl |
gen. | a fine specimen | ein Prachtexemplar |
fig., amer. | a fine step forward | ein wichtiger Schritt vorwärts |
fig., amer. | a fine step forward | ein guter Schritt voran |
gen. | a long spell of fine weather | eine lange Zeit schönen Wetters |
econ. | assess a fine | eine Geldstrafe festsetzen |
f.trade. | be penalized with a fine | bußgeldbewehrt sein |
law, ADR | be punishable by a fine not exceeding ... | mit e-r Geldstrafe bis ... zu bestrafen sein |
gen. | be subject to a fine | bußgeldbewehrt sein |
gen. | charge a fine | eine Gebühr erheben |
econ. | collect a fine | eine Geldstrafe eintreiben |
law | collect a fine | e-e Geldstrafe beitreiben |
fin. | conversion of a deposit into a fine | Umwandlung einer Einlage in eine Geldbuße |
gen. | cut a fine figure | eine gute Figur abgeben |
commer. | decision establishing an infringement and imposing a fine | Entscheidung zur Verurteilung mit Geldbußen |
f.trade. | enforcement of a fine | Vollstreckung des Strafurteils (Geldstrafe) |
law, ADR | enforcement of payment of a fine | Beitreibung e-r Geldstrafe |
law | enforcement of payment of a fine | Beitreibung einer Geldstrafe |
nucl.phys. | fine i.e. in. size a | feinkoernig |
nucl.phys. | fine i.e. in. size a | Fein |
f.trade. | forbidden on pain of a fine | bei Geldstrafe verboten |
law, ADR | forbidden under penalty of a fine | bei Geldstrafe verboten |
gen. | He had a fine old time | Er amüsierte sich gut |
gen. | He is a fine chap | Er ist ein feiner famoser Kerl |
cust. | impose a customs fine | Zollstrafe auferlegen |
law | impose a fine | Strafe verhängen (Geldstrafe) |
law | impose a fine | Bußgeld verhängen |
busin. | impose a fine | eine Geldstrafe auferlegen |
law | impose a fine on | jdm eine Geldstrafe auferlegen (smb) |
gen. | impose a fine on | Geldstrafe gegen jdn verhängen (smb) |
econ. | imposition of a fine | Verhängung e-r Geldstrafe |
law | imprisonment as a substitute for non-collectible fine | subsidiaere Gefaengnisstrafe |
law | imprisonment as a substitute for non-collectible fine | Ersatzfreiheitsstrafe |
law | imprisonment for failure to pay a fine | Ersatzfreiheitsstrafe |
econ. | incur a fine | sich eine Geldstrafe zuziehen |
gen. | incur a fine | eine Geldstrafe verwirken (a penalty) |
mater.sc., met. | it is often easier to remove a large iron particle than fine filings | es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene |
law | jail sentence in lieu of a criminal fine | Ersatzfreiheitsstrafe |
gen. | knit to a fine tension | engmaschig stricken |
opt. | lap to a fine degree of surface finish | bis zu einer hohen Oberflächengüte läppen |
gen. | lead a fine life | ein schönes Leben führen |
econ. | levy a fine | eine Geldstrafe verhängen |
law, ADR | levy a fine | e-e Geldstrafe auferlegen |
econ. | liable to a fine | einer Geldstrafe unterliegen |
law | liable to a fine | mit Geldstrafe bedroht |
law | measure in lieu of a fine | eine an die Stelle einer Geldstrafe tretende Maßnahme |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es nicht unnötig kompliziert zu machen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es ohne Umschweife zu sagen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nicht lange drum herum zu reden |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nichts zu beschönigen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um ganz offen zu sein |
gen. | ... Not to put too fine a point on it ... | Um es ganz klar zu sagen |
tax. | offence may be punished with a monetary fine | Ordnungswidrigkeit kann mit einer Geldbuße geahndet werden |
gen. | official demand for payment of a fine | Bußgeldbescheid |
patents. | on pain of a fine | bei Strafe (bez. Geld-, Ordnungsstrafe) |
law | part payment of a fine | Teilzahlung bei Geldstrafen |
gen. | pay a fine | Strafe zahlen Geldstrafe |
opt. | prick with a fine needle point | mit einer dünnen Nadelspitze stechen |
gen. | punish with a fine | jdn. mit einer Geldstrafe belegen |
law | punishable by a fine | bussgeldbewehrt |
f.trade. | remit a fine | eine Geldstrafe erlassen to |
law, ADR | remit a fine | e-e Geldstrafe erlassen |
law | remit a fine | eine Geldstrafe erlassen |
law, ADR | revoke a fine | e-e Geldstrafe erlassen |
opt. | rule fine grooves with a diamond point | feine Furchen mit einer Diamantspitze ziehen |
law | sentence to pay a fine | Strafe verhängen |
tax. | set a monetary fine | Geldbuße festsetzen |
met. | stabilizing treatment with a view to producing fine precipitates | Stabilgluehen mit dem Ziel, Gefuegebestandteile auszuscheiden oder zusammenzuballen |
formal | subject to a fine | e-r Geldstrafe unterliegend |
gen. | That's a fine mess! | Das ist eine schöne Bescherung! |
gen. | The day turned out to be a fine one | Es wurde ein strahlender Tag |
gen. | to be ordered to pay a fine | zu einem Bußgeld verdonnert werden |
gen. | We'll have a fine day | Es wird schön werden |
inf. | You are a fine one to talk! | Das musst du gerade sagen! |