DictionaryForumContacts

Terms containing date | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
patents.a Community trade mark application has been accorded a date of filingder Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest
lawa Community trade mark application which has been accorded a date of filingdie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht
f.trade.a proof of origin shall be valid for four months from the date of issueUrsprungsnachweise bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig
IMF.accrued to the date of liquidationaufgelaufen bis zum Zeitpunkt der Liquidation (IWF-Übereinkommen)
industr., construct.additional intermediate date wheelZusatz-Zwischenrad für Datum
law, ADRadvance the date of the meeting from ... to ... denTermin für die Sitzung vordatieren von ... auf...
econ.after-date billFristwechsel
econ.after-date billDatowechsel
fin.amortization of unrecognized net obligation or unrecognized net asset existing at the date of initial application of the Statement amortization of unrecognized obligation at transition pension accountingVerteilung einer nicht erfaßten Nettoverpflichtung oder eines nicht erfaßten Netto- Vermögensgegenstandes, welcher zum Datum der erstmaligen Anwendung der Norm bereits vorhanden war
inet.an out of date linkein nicht mehr aktueller Link (Andrey Truhachev)
gen.application of the date-stampAnbringen des Datumstempels
commun.application of the date-stampAnbringen des Tagesstempelabdrucks
commun.application of the date-stampAnbringen des Datumstempelabdrucks
gen.application of the date-stampAnbringen des Orts- und Tagesstempels
gen.application of the date-stampAbdrucken des Tagesstempels
gen.As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union".von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden
lawas soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ...sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...
busin.at the date fixedzum vereinbarten Termin
law, ADRat the date stipulatedzur vereinbarten Zeit
busin.at the date stipulatedzu dem vereinbarten Zeitpunkt
telegr.automatic date and time indicationautomatische Datums- und Zeitangabe
econ., market.average weighted date of the deliveriesmittlerer gewichteter Liefertermin
inet.be up-to-date atauf dem Stand von
econ., fin.call date for the commitmentZeitpunkt für die Inanspruchnahme des Engagements
law, ADRclosing date for applicationletzter Bewerbungstermin
ed.closing date for applicationsBewerbungsfrist
gen.closing date for applicationsAnmeldeschluss
sport.closing date for entriesMeldeschluss
sport.closing date for entriesNennungsschluss
gen.closing date for registrationAnmeldefrist
insur.closing date for submission of tendersFrist für den Eingang der Angebote
insur.closing date for submission of tendersFrist für die Einreichung der Angebote
fin.closing date for the subscription listsSchluss der Emissionsfrist
tech.closing date of late entryNachnennungsschluss
tech.closing date of late entryNachmeldeschluss
tax.commencement date of interest accrualZinslaufbeginn
econ.contractual due date for paymentvertraglich vereinbarter Zahlungstermin
patents.custom-made date and message stampsnach Kundenwünschen angefertigte Datums- und Mitteilungsstempel
cust.customs authorities may defer the date when the revocation takes effectDie Zollbehörden können das Wirksamwerden des Widerrufs verschieben
patents.date and purport of the decisionTag und Inhalt der Entscheidung
progr.date and timeDatum und Uhrzeit (ssn)
progr.date and time functionsFunktionen für Datum und Uhrzeit (ssn)
law, ADRdate as per postmarkDatum des Poststempels
econ.date as per postmarkDatum des Poststempels
fin.date at which profit is madeZeitpunkt der Realisierung eines Gewinns
law, fin.date at which tax is payableFälligkeitsfrist der Steuer
busin.date backzurück datieren
econ.date backrückdatieren
gen.date backzurückgehen
gen.date back tobis in eine Zeit zurückreichen
gen.date back tozurückgehen bis zeitlich
gen.date back tozurückreichen bis
gen.date back tostammen aus
gen.date back tozurückliegen
law, ADRdate bookTerminbuch
gen.date-cancelmit dem Datum abstempeln
industr., construct.date corrector cam springNockenfeder für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector clickKlinke für Datum-Korrektor
industr., construct.date corrector coverDeckplatte für Datum-Korrektor
industr., construct.date corrector driverMitnehmer für Datum-Korrektor
industr., construct.date corrector intermediate setting wheel studLagerstift für Datumkorrektor-Zwischenverbindungsrad
industr., construct.date corrector knobKorrektordruecker für Datum
industr., construct.date corrector operating leverSchalthebel für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector operating lever springSchalthebelfeder für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector operating lever studKloetzchen für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector pinion stemWelle für Datum-Korrektortrieb
industr., construct.date corrector seatingAuflage für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector springFeder für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector spring-clipKlemmscheibe für Datumkorrektor
industr., construct.date corrector stem ringRing für Datumkorrektorwelle
industr., construct.date corrector studLagerstift für Datumkorrektor
industr., construct.date driverMitnehmer für Datum
industr., construct.date driving unitDatum-Mitnehmer Bauteil
industr., construct.date driving wheel coverDeckplatte für Datum-Mitnehmerrad
industr., construct.date driving wheel friction springFriktionsfeder für Datum-Mitnehmerrad
industr., construct.date driving wheel studLagerstift für Datum-Mitnehmerrad
industr., construct.date driving wheel tubeLagerrohr für Datum-Mitnehmerrad
auto.date filledEinfülldatum (Ölwechsel)
industr., construct.date finger driving wheelDatumfinger-Mitnehmerrad
industr., construct.date finger maintaining plateHalteplatte für Datumfinger
industr., construct.date finger operating leverSchalthebel für Datumfinger
industr., construct.date finger springFeder für Datumfinger
econ.date for completionAbschlußtermin
econ.date for completionErfüllungstermin
econ.date for completionFertigstellungstermin
econ.date for receipt of applicationBewerbungsfrist
econ.date for receipt of applicationAnmeldefrist
lawdate for the beginning of the third stageZeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe
fin.date for the introduction of the euro banknotesTermin für die Einführung der Euro-Banknoten
gen.date fromzurückgehen auf
lawdate from which prosecution is barredAblauf der Frist
f.trade.date from which the time limit will runvon welchem Tag an die Frist läuft
industr., construct.date handZeiger für Datumanzeige
gen.date incorrectlyfalsch datieren
industr., construct.date indicator additional maintaining plateZusatzhalteplatte für Datumanzeige
industr., construct.date indicator coreKern für Datumanzeiger
industr., construct.date indicator driving wheelDatumanzeiger-Mitnehmerrad
industr., construct.date indicator maintaining plateHalteplatte für Datumanzeige
industr., construct.date intermediate wheel studLagerstift für Datum-Zwischenrad
industr., construct.date intermediate wheel tubeLagerrohr für Datum-Zwischenrad
busin., ITdate issuedAusstellungsdatum
busin., ITdate issuedAusgabedatum
industr., construct.date jumper spring footStellstift für Datumrastfeder
industr., construct.date jumper spring support studStuetzkloezchen für Datumrastfeder
phys.date lineDatumslinie
tech.date lineDatengrenze
emerg.caredate lineDatumsgrenze
industr., construct.date mechanism maintaining plateHalteplatte für Datum-Mechanismus
industr., construct.date mechanism supportTraeger für Datum-Mechanismus
law, ADRdate of a billFälligkeit e-s Wechsels
med.date of acceptanceAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
busin.date of acceptanceAnnahmedatum
gen.date of acceptanceAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
f.trade.date of acceptance for carriage byZeitpunkt der Annahme zur Beförderung durch
f.trade.date of acceptance of a declarationZeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung
cust.date of acceptance of the customs declarationZeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung
cust.date of acceptance of the customs declaration shall be noted thereonAnnahmedatum wird auf der Zollanmeldung vermerkt
fin., polit.date of acceptance of the declarationZeitpunkt der Annahme der Anmeldung
f.trade.date of acceptance of the export declaration byZeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung durch
cust.date of acceptance of the export declaration by the customs authoritiesZeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung durch die Zollbehörden
busin.date of accountsBilanzstichtag
account.date of acquisitionDatum des Erwerbs
construct.date of agreementVertragsabschlußtermin
patents.date of applicationAnmeldungszeitpunkt
econ.date of applicationAnmeldetermin
busin.date of applicationTag des Antrags
econ.date of applicationTag der Anmeldung (z.B. Patent)
patents.date of applicationAnmeldezeitpunkt
lawdate of application for registration of the trade markTag der Anmeldung der Marke
patents.date of arrivalEingangszeitpunkt
busin.date of arrivalTag der Ankunft
econ.date of arrivalTag des Eingangs
econ.date of arrivalEingangsdatum
fin.date of arrivalEingangsdatum (Waren)
econ.date of arrivalAnkunftstag
gen.date of arrivalAnreisetermin
econ.date of balanceBilanzstichtag (sheet)
lawdate of billAusstellungstag eines Wechsels
busin.date of billAusstellungstag des Wechsels
med.date of birthGeburtstermin
emerg.caredate of birthGeburtsdatum
gen.date of birthGeburtsdatum
agric.date of calvingGeburtsdatum
f.trade.date of cessation of the validityZeitpunkt des Ablaufs der Gültigkeit
tech.date of changeVeränderungsdatum
econ.due date of claimFälligkeitstag der Versicherungssumme
account.date of closing the balance sheetBilanztag
account.date of closing the balance sheetBilanzstichtag
account.date of closing the balance sheetStichtag
patents.date of commencementAnfangstag
patents.date of commencement of the main patentAnfangstag des Hauptpatents
construct.date of commencement of the workBaubeginntermin
f.trade.date of communicationDatum der Mitteilung
tax.date of deathSterbetag
gen.date of deliveryLiefertermin
commer.date of deliveryBereitstellungsdatum
commer.date of deliveryDatum der Bereitstellung
gen.date of delivery on receiver's dockAnlieferungstermin
gen.date of deliveryLieferdatum
nautic.date of departureAblegedatum
nautic.date of departureAbgangsdatum
fin.date of deposit in the warehouseZeitpunkt der Einlagerung
fin.date of dispatchAbsendedatum (Zeitpunkt des Abgangs)
econ.date of dispatchVersanddatum
econ.date of drawingTag der Auslosung
econ.date of drawingTag der Abhebung
econ.date of drawingAusstellungstag (Wechsel, Scheck)
patents.date of editionErscheinungsdatum
lawdate of employmentAnstellungsdatum (Andrey Truhachev)
lawdate of enforceabilityVollstreckungstermin
econ.date of entryEingangsdatum
law, ADRdate of entryBuchungsdatum
gen.date of entry into effect of the directiveWirksamwerden der Richtlinie
econ.date of entry into forceZeitpunkt des Inkrafttretens
lawdate of entry into forceTag des Inkrafttretens
lawdate of entry of the mention of the amendment in the RegisterZeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist
ed.date of examinationPrüfungstermin
cust.date of exit from the customs territoryZeitpunkt des Verlassens des Zollgebiets
cust.date of exit from the customs territoryZollgebiets
patents.date of expirationZeitpunkt des Ablaufs
fin.date of expiryDatum des Ablaufs
f.trade.date of expiry has expired long agoVerfallsdatum ist längst überschritten
busin.date of expiry onFristende am
busin.date of expiry onFristablauf am
law, ADRdate of first employmentEinstellungstermin
gen.date of formationGründungsdatum
gen.date of forwardingVersanddatum
gen.date of foundationGründungsdatum
econ.date of grantErteilungsdatum (z.B. Patent)
biol.date of hatchingSchlupfdatum
med.date of heat treatment in the final containerTag der Hitzebehandlung im endgültigen Behälter
busin.date of implementationInkraftsetzungsdatum
med.date of injuryTag des Vorfalls (Andrey Truhachev)
gen.date of issueEntleihdatum
gen.date of issueAusleihdatum
busin.date of issueDatum der Ausstellung
busin.date of issueAusstellungsdatum (Dokument)
econ.date of issueAusstellungsdatum
econ.date of issueEmissionstermin
lawdate of issueEmissionstag
patents.date of issue of the patentErteilungsdatum
gen.date of issueAusgabetag
patents.date of issue of the patentErscheinungsdatum des Patents
health.date of its introduction into the holdingTag der Einstellung in den Betrieb
busin.date of joining the companyTag des Eintritts in die Firma
busin.date of joining the companyEintrittsdatum
polit., lawdate of lodgement in the RegistryEingang bei der Kanzlei
lawdate of lodging at the RegistryEingang bei der Kanzlei
polit., lawdate of lodgment at the RegistryEingang bei der Kanzlei
lawdate of lossSchadenstag
econ.date of mailingTag der des Postversandes
econ.date of mailingTag der Postaufgabe
econ.date of maturityFälligkeitsdatum
econ.date of maturityFälligkeitstag
busin.date of maturityFälligkeitstermin
fin.date of maturity of the couponKupontermintag
fin.date of maturity of the couponKupontermin
commer., food.ind.date of minimum durabilityAngabe der Mindesthaltbarkeitsfrist
commer., food.ind.date of minimum durability of a foodAngabe der Mindesthaltbarkeitsfrist
lawdate of notificationTag der Zustellung
lawdate of notificationDatum der Bekanntgabe
fin.date of orderAuftragsdatum
commer.date of paymentEinzahlungstag
econ.date of paymentErfüllungstag
busin.date of paymentTermin für die Zahlung
gen.date of paymentZahlungstermin
busin.date of publicationTag des Erscheinens
patents.date of publicationErscheinungsdatum
gen.date of publicationErscheinungsjahr
econ.date of putting into operationInbetriebnahmefrist
law, ADRdate of receiptEmpfangsdatum
lawdate of receipt of the amount of the cash paymentTag des Eingangs der Barzahlung
econ.date of recordletzter Termin für Anspruch auf Dividendenauszahlung
econ.date of recordAufzeichnungsdatum
lawdate of recordal of the territorial extensionDatum der Eintragung der territorialen Ausdehnung
gen.date of registrationEintragungsdatum
fin.date of registration of the T 1 declarationZeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1
cust., EU.date of release for free circulationZeitpunkt der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr
econ.date of retirementAussonderungstermin (z.B. abgeschriebener Maschinen)
econ.date of retirementAussonderungsdatum
construct.date of samplingProbenahmedatum
busin.date of shipmentVersandtag
busin.date of shipmentTag der Verschiffung
econ.date of shipmentVersandtermin
econ.date of shipmentVerladetermin
gen.date of shipmentVersanddatum
law, ADRdate of subscriptionZeichnungsdatum
construct.date of substantial completionFertigstellungstermin
account.date of the balance sheetBilanztag
account.date of the balance sheetBilanzstichtag
account.date of the balance sheetStichtag
tech.date of the dayTagesdatum
fin.date of the establishment of a unit trustZeitpunkt der Gründung eines Investmentfonds
cust., EU.date of the expiry of the time limitZeitpunkt, in dem die Frist abläuft
fin.date of the formal declaration of adoption of the budgetZeitpunkt der Feststellung des Haushaltsplans
gen.date of the frontier crossingDatum des Grenzübertritts
lawdate of the grant of the licenseZeitpunkt der Lizenzerteilung
gen.date of the installation of the Committee in officeEröffnung der Mandatsperiode
busin., labor.org.date of the meeting for the verification of claimsPrüfungstermin
law, ADRdate of the offerAngebotsnummer (Andrey Truhachev)
polit., lawdate of the opening of the oral procedureTermin für die Eröffnung der mündlichen Verhandlung
tax.date of the operative eventZeitpunkt,zu dem der Tatbestand eintritt
lawdate of the priority claimed for the application for registration of the Community trade markTag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Priorität
EU.date of withdrawalZurückweisungsdatum (Andrey Truhachev)
lawdate of withdrawalEntnahmedatum
f.trade.date on which a loan falls dueFälligkeitstermin eines Darlehens
lawdate on which it is depositedDatum ihrer Konsignation
f.trade.date on which payment becomes dueFälligkeit einer Zahlung
insur., transp., construct.date on which the benefits fall dueFälligkeit der Leistungen
gen.date on which the bond was givenDatum der Garantiestellung
lawdate on which the decision appealed against was notifiedTag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung
lawdate on which the deficiencies or the default on payment established are remediedTag, an dem die festgestellten Mängel beseitigt werden oder die festgestellte ausstehende Zahlung nachgeholt wird
lawdate on which the donation is madeSchenkungsdatum
f.trade.date on which the goods are entered into the recordsZeitpunkt der Anschreibung der Waren
gen.date on which the instalment falls dueFälligkeitstag des Teilbetrags
law, ADRdate on which the loan falls dueFälligkeitstermin des Darlehens
econ.date on which the payment is dueZeitpunkt des Entstehens der Schuld
gen.date on which the pension becomes payableBeginn des Rentenbezugs
f.trade.date on which the procedure is openedTermin für die Eröffnung der Verhandlung (vor Gericht)
lawdate on which the registration expiresAblauf der Eintragung
gen.date on which the request has been receivedEingang des Ersuchens
agric.date palmDattel
bot.date plumDattelbaum
gen.date processedBearbeitungsdatum
industr., construct.date pusher-clickDrueckerklinke für Datum
industr., construct.date roller springFeder für Datumsrolle
industr., construct.date setting wheel coverDeckplatte für Datum-Verbindungsrad
industr., construct.date setting wheel ringRing für Datum-Verbindungsrad
industr., construct.date setting wheel seatingAuflage für Datumverbindungsrad
biol.date shellSteindattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
biol.date shellSeedattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
biol.date shellMeerdattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
patents.date stampDatumsangabe (bei Lebensmitteln)
gen.date-stampOrts- und Tagesstempel
industr., construct.date stampDatumstempel
hobby, commun.date-stampTagesstempel
hobby, commun.date-stampDatumstempel
gen.date stampmit einem Datumsstempel versehen
commun.date-stamp impressionDatumstempelabdruck
commun.date-stamp impressionTagesstempelabdruck
gen.date-stamp impressionAbdruck des Orts- und Tagesstempels
patents.date stampsDatumstempel
industr., construct.date starDatumstern
industr., construct.date star camNockenscheibe für Datumstern
industr., construct.date star cam jumperRaste für Anzeige-Nocke
industr., construct.date star distance pieceZwischenstueck für Datumstern
industr., construct.date star maintaining plateHalteplatte für Datumstern
industr., construct.date star maintaining plate pillarPfeiler für Halteplatte des Datumsterns
industr., construct.date star studLagerstift für Datumstern
IT, dat.proc.date stringDatumstring
IT, dat.proc.date stringDatumkette
nat.res.date teleprocessing applicationsAnwendungsformen der Datenfernverarbeitung
comp., MSDate/TimeDatum/Uhrzeit (A data type used to hold date and time information)
lawdate,time and place of meetingDatum,Uhrzeit und Ort der Hauptversammlung
tech.date-time groupDatum/Zeit-Gruppe
tech.date-time groupDatum-Zeitgruppe
industr.date train wheel supportTraeger für Datumraeder
telecom.date transmitterDatumgeber
IT, dat.proc.date type expressionDatumsausdruck
IT, dat.proc.date type fieldDatumfeld
industr., construct.date unlocking yokeAusloesewippe für Datum
tax.date when payment of value added tax falls dueFälligkeit der Mehrwertsteuerschuld
fin.date when the account for revenue and expenditure is submittedZeitpunkt der Vorlage der Haushaltsrechnung
fin.date when the dividends were agreedZeitpunkt,in dem die Banken über die Dividenden verfügen
environ.date when the station first operatedDatum der Betriebsaufnahme
patents.date which shall be the starting point of the period of priorityZeitpunkt, von dem an die Prioritätsfrist läuft
gen.date writtenSchreibdatum
f.trade.deferment of the date of the submission of a complete declarationAufschub für die Abgabe einer vollständigen Zollanmeldung
f.trade.deferment of the date of the submission of a declarationAufschub für die Abgabe einer Zollanmeldung
fin.delivery date of the futureLiefertag des Terminkontrakts
fin.delivery date of the futures contractLiefertag des Terminkontrakts
railw.departure date/time actual -tatsächliche Abfahrtsdatum/Uhrzeit
lawdesignated after the date of filingnachträgliche Benennung nach dem Anmeldetag
law, ADRdetermine the date for a meetingdas Datum für e-e Sitzung festsetzen
construct.directive date for event completionSoll-Ereignistermin
construct.directive date for event completionvorgegeben Ereignistermin
industr., construct.double-function date springDatumfeder für zwei Funktionen
tech.due date calculationFälligkeitsberechnung
busin.due date of a billFälligkeitstermin eines Wechsels
law, ADRdue date of claimFälligkeitstag der Versicherungssumme
fin., ITdue date of couponFälligkeitstermin für einen Zinscoupon
fin.due date of interestZinszahlungstermin
fin.due date of interestZinstermin
busin.due date of paymentFälligkeitstag
busin.due date of paymentFälligkeitsdatum
econ.due date registerFälligkeitsverzeichnis
f.trade.duplicate must bear the date of issue of the originalDuplikat trägt das Datum des Originals
law, ADRearliest date of completionfrühester Termin für die Fertigstellung
gen.effective date of submission of applicationsWirksamwerden der Anträge
insur.effective date of the guarantee of the credit riskBeginn der Haftung für das Kreditrisiko
comp., MSend date parameterParameter "Enddatum" (A parameter to set an end date)
lawestablishment of the date of deceaseFeststellung der Todeszeit
mil.estimated date of arrivalvoraussichtlicher Ankunftstag
gen.expected date of delivery EDDerrechneter Geburtstermin
econ.expiration date of a patentTag des Erlöschens eines Patents
fin.expiration date of the futureZeitpunkt des Auslaufens des Terminkontrakts
comp., MSExpiration Date optionAblaufdatum (An option on the Policy Filter page for setting an expiration date. This option can be specified for any policy rule)
f.trade.final consumption date is close to the date of exportationVerfallsdatum liegt nahe am Datum der Ausfuhr
gen.final date for keeping the productHaltbarkeitsgrenze der Ware
econ.final date for paymentletzter Zahlungstermin
polygr.final date for paymentletzter Zahlungstag
econ.final date for paymentäußerster Zahlungstermin
tech.final date of packingPacktermin fuer Fallschirm (parachute)
busin.final date onTermin am
gen.fixed date insuranceStichtagsversicherung
tax.for each full day beyond the date of the deadlinefür jeden vollen Tag der Fristüberschreitung
f.trade.from the date heab dem Tag, an dem er
f.trade.from the date he receives notification of the decisionab dem Tag, an dem er die Mitteilung der Entscheidung erhalten hat
econ.from the date ofnach
econ.from the date ofseit
gen.from the date ofab dem Zeitpunkt für (...)
f.trade.from the date of the release ofnach dem Datum der Überlassung (...)
fin.good-till-date ordergood-till-date Auftrag
fin.good-till-date orderGTD-Auftrag
lawgood-till-date orderbis zu einem Datum gültiger Auftrag
inf.have a date withverabredet sein mit
busin.identify by date and numbermit Datum und Nummer bezeichnen
gen.Information concerning the date of entry into force of the AgreementUnterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des ...
tax.interest accrues from the due date of the taxdie Verzinsung beginnt am Fälligkeitstermin der Steuer
industr., construct.intermediate date wheel bridgeBruecke für Datum-Zwischenrad
industr., construct.intermediate date wheel maintaining plateHalteplatte für Datum-Zwischenrad
tech.international date lineinternationale Datumgrenze
tech.international date lineDatumwechsel
gen.international date lineDatumsgrenze
comp., MSInternational Date Line WestInternationale Datumsgrenze West (A standardized time zone where the local time is 12 hours earlier than Coordinated Universal Time/Greenwich Mean Time)
lawkeep fully up to date the files of pending caseslaufende Ergänzung der Akten der anhängigen Rechtssachen auf den neuesten Stand
law, life.sc.keeping up to date of the cadastreFortführung des Liegenschaftskatasters
law, life.sc.keeping up to date of the cadastreLaufendhaltung des Liegenschaftskatasters
comp., MSLast Modified Date/TimeDatum/Uhrzeit der letzten Änderung (The timestamp of the most recent modification of a Navision entity. The modified entries are retrieved from the Change Log. If the Last Modified Date/Time is older than the last synchronization time, then entities will not be synchronized. If The Last Modified Date/Time is more recent, the synchronization will be performed)
tax.likely starting date of the auditvoraussichtlicher Prüfungsbeginn
inf.make a date withsich verabreden mit
gen.make a date with someonesich mit jdm. verabreden
med.manner and date of removal of the embryoArt und Zeitpunkt der Embryo-Entnahme
gen.maturity date of contractVertragsfälligkeitstag
gen.meeting date proposalTerminvorschlag
lawmeeting date,time and placeDatum,Uhrzeit und Ort der Hauptversammlung
fin.month in which a due date fallsFälligkeitsmonat
polygr., model.no date or placeOhne Ort und Jahr
f.trade.number of the certificate and its date of issueNummer der Bescheinigung und Datum ihrer Ausstellung
f.trade.number of the permit and its date of issueNummer der Genehmigung und Datum ihrer Ausstellung
busin.of the expected date of arrivalvon dem voraussichtlichen Ankunftsdatum
busin.on the date determinablean dem bestimmbaren Datum
gen.on the date of arrivalam Ankunftstag
lawon the expiry of a period of three months from the date of referral to the Councilnach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rates
lawonce the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...
f.trade.operative date is the day on whichals maßgebender Zeitpunkt gilt der Tag, an dem
f.trade.operative date is the day on whichmaßgebender Zeitpunkt ist der Tag, an dem
gen.out-of-date correspondenceSchriftstücke aus früherer Zeit
entomol.parlatoria date scaleBraune Dattelpalmenschildlaus (Parlatoria blanchardii)
entomol.parlatoria date scaleBraune Dattelschildlaus (Parlatoria blanchardii)
nat.sc., agric.parlatoria date scaleDattelschildlaus (Parlatorea blanchardi, Parlatoria blanchardi)
fin.pay date/timeAuszahlungsdatum
industr., construct.pinion of date correctorTrieb für Datumkorrektor
fin.place and date of exportation of the goodsVersandort und Versandtag der Waren
commun.posted date/timeregistrierter Zeitpunkt
IMF.pre-cutoff-date-debt Paris ClubSchulden, die vor dem Stichtag aufgenommen wurden
comp., MSPreparation of an Opening Balance Sheet at the Date of Transition to IFRSVorbereitung einer Eröffnungsbilanz für das Datum des Übergangs zu IFRS (A template that addresses, from a Finance & Accounting perspective, the significant activities required of companies to prepare their opening balance sheet at the date of transition to IFRS within the context of a conversion from previous Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) to International Financial Reporting Standards (IFRS))
patents.prior to the date of application in this countryvor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande
f.trade.prior to the date of transfervor dem Datum des Verbringens
environ.product whose date for appropriate use has expiredunbrauchbares Produkt
environ.product whose date for appropriate use has expiredProdukt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist
gen.put the date stamp onmit dem Datum abstempeln
busin., labor.org., account.rate ruling on the date of acquisitionam Tag der Anschaffung geltender Kurs
account.Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative.Niederstwertprinzip
fin., ITreceiver date and timeEingangsdatum
f.trade.record the date of arrivalEingangsdatum erfassen
entomol.red date palm scaleRote Dattelpalmenschildlaus (Phoenicoccus marlatti)
entomol.red date scaleRote Dattelpalmenschildlaus (Phoenicoccus marlatti)
fin., ITrelease date and timeDatum und Uhrzeit der Freigabe
railw.release date/timeFreigabedatum/-zeit
patents.remind of the date of expirationan den Zeitpunkt des Ablaufs erinnern
lawto retain its original date of receiptden ursprünglichen Tag des Eingangs behalten
fin., ITsender date and timeAbsendedatum
f.trade.shall be valid for four months from the date of issuebleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig
gen.start date of validityBeginn der Gültigkeit (Andrey Truhachev)
lawstarting date of the period of limitationBeginn der Verjährung
commun.supported by a date-stamp impressionmit einem Tagesstempelabdruck bescheinigt
commun.supported by a date-stamp impressionmit einem Datumstempelabdruck bescheinigt
f.trade.take effect from the date that the notification of the decision is receivedan dem Tag wirksam werden, an dem die Mitteilung über die Entscheidung eingeht
f.trade.tariff information shall be valid for a period of six years from the date of issueTarifauskunft ist vom Zeitpunkt ihrer Erteilung ab für sechs Jahre gültig
lawthe Commission shall make any such request within two months of the date of notificationdie Kommission überreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
gen.the current date is Sunday, 04th of November 2007 09:47:32 PMheute ist der 04. 11. 2007
busin.the date agreed for deliveryder vereinbarte Lieferzeitpunkt
patents.the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letterals Tag und Stunde der Hinterlegung gelten die des Eingangs des Briefes
f.trade.the date of applicabilityder Zeitpunkt der Anwendbarkeit
gen.the date of arrivalAnkunftstag
econ.the date of departureAbsendetag
busin.the date of expirationder Zeitpunkt
busin.the date of expirationder letzte Tag
busin.the date of expirationan dem die Frist abläuft
lawthe date of priorityder Prioritätstag
patents.the date of publication of the mention of re-establishment of the rightsder Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
busin.the date of this notationdas Datum dieses Vermerks
patents....the date on which it was first disclosed to the public...der Tag, an dem es zum ersten Mal offenbart wurde
gen.the date previously fixedder ursprünglich festgelegte Termin
gen.The date slipped my mindDas Datum ist mir entfallen
f.trade.the decision shall take effect from the date of notificationdie Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
f.trade.the decision will take effect from the date of notificationdie Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
f.trade.the effective date ofTag des Wirksamwerdens (...)
patents.the effective date of adhésionder Zeitpunkt des Wirksamwerden s des Beitritts
econ.the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which...das Ende der Ubergangszeit ist gleichzeitig der Endtermin fuer...
lawthe Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filingdas Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
patents.the out-of-date wording of a lawder veraltete Wortlaut eines Gesetzes
lawthe period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residenceZustellung entweder in Person oder in der Wohnung
f.trade.The period shall run from the date on whichFrist beginnt mit dem Zeitpunkt
commun.The place,date and time of the interrogation are to be stated in the minutes or in the sound recording.Tonträger
lawthe time within which an action must be brought shall run only from the date of this publicationdie Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an
f.trade.this notice was up-to-date at September 20diese Information ist Stand 20. September
f.trade.three months of the date of adoption of a decisiondrei Monaten nach dem Ergehen einer Entscheidung
f.trade.three months of the date of adoption of a decisiondrei Monate nach dem Ergehen einer Entscheidung
ITtime and date managementVerwaltung von Datum und Uhrzeit
comp.time-date generatorZeit-Datum-Geberprogramm (program)
tax.time period shall commence on the date following disclosure of the periodFrist beginnt mit dem Tag, der auf die Bekanntgabe der Frist folgt
polygr.to date a cheque forwardeinen Scheck vordatieren
f.trade.to date, no decision has been made regarding your applicationüber Ihren Antrag wurde noch nicht entschieden
lawtrade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade markMarken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke
fin., ITtransmission date and timeDatum und Uhrzeit der Übertragung
fin.treasury certificate with maturity dates 8, 10, or 12 years from the date of issueSchatzschein
construct.unforeseeable means not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for the submission of the tenderUnvorhersehbar heisst, dass es auch einem erfahrenen Unternehmer zum Zeitpunkt der Vorlage des Angebots vernünftigerweise nicht möglich gewesen wäre, das Ereignis vorherzusehen
f.trade.until the date of paymentbis zum Tag der Zahlung
tech.up to date informationneueste Information
econ.up-to-date informationaktuellste Informationen
econ.up-to-date informationneueste Informationen
econ.up-to-date informationaktuellste Information
busin.up-to-date informationneueste Information
busin.up-to-date informationvom neuesten Stand
pharma.up-to-date information on pharmacovigilanceneueste Angaben zur Überwachung der Arzneimittelsicherheit
gen.up-to-date versionaktuelle Version
lawvalidity date of the letter of creditDatum der Akkreditivgültigkeit
construct.valuation at date of terminationBewertung zum Zeitpunkt der Kündigung
busin., labor.org.to value as at the date of the opening of the bankruptcyauf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
fin.value date and amount boughtWertstellungsdatum und Höhe des angekauften Betrages
fin.value date and amount soldWertstellungsdatum und Höhe des ausgezahlten Betrages
fin.value date and proceeds remittedWertstellungsdatum und ausgezahlte Erlöse
gen.value date of invoiceWertstellung der Rechnung
gen.verbal confirmation of the date of the appointmentmündliche Terminzusage
commun.voice and date integrated systemintegriertes Sprach- und Datensystem
gen.What is the date today?Der Wievielte ist heute?
f.trade.within 150 days from the date of the release of the goods forinnerhalb von 150 Tagen nach dem Datum der Überlassung der Waren zur
gen.without a date of expiryunbefristet
Showing first 500 phrases

Get short URL