DictionaryForumContacts

Terms containing date | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
patents.a Community trade mark application has been accorded a date of filingder Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest
gen.acceptance schedule dateAbnahmetermin
med.acceptance dateAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
tech.acceptance dateÜbernahmedatum
gen.acceptance dateAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
radiat.accountancy dateDatum der Buchführung
radiat.accounting dateDatum der Buchführung
radiat.accounting dateDatum der Nachweisführung
gen.accrual dateAbgrenzungsdatum
gen.accrual dateFälligkeitstag
gen.acquisition dateZugangsdatum
tech.actual dateIsttermin
gen.after datedato
gen.aging dateFälligkeitsdatum
gen.air dateSendedatum Radio; TV
tech.allocation dateZuordnungsdatum
gen.alteration dateÄnderungsdatum
gen.alternate dateErsatztermin
gen.alternative dateErsatztermin
gen.amendment dateÄnderungsdatum
gen.application of the date-stampAnbringen des Datumstempels
gen.application of the date-stampAnbringen des Orts- und Tagesstempels
gen.application of the date-stampAbdrucken des Tagesstempels
busin.appoint a dateeinen Termin setzen
patents.appointed dateBeweistermin (Fälligkeitstag, Frist)
patents.appointed dateTermin
patents.appointed datefestgesetzter Termin
gen.appointed dateVormerktermin
gen.As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union".von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden
gen.at a future datezu einem späteren Zeitpunkt
gen.at due datefristgerecht
gen.at due datefristgemäß
gen.at some indefinite future datezu einem unbestimmten zukünftigen Zeitpunkt
gen.at the agreed datefristgemäß
patents.at the earliest datezum frühesten Zeitpunkt
gen.at the latest practicable datezum letztmöglichen Zeitpunkt
tax.auction dateVersteigerungstermin
gen.audit datePrüfungstermin
gen.availability dateVerfügbarkeitsdatum
busin.balance dateBilanztag
busin.balance dateAbschlusstag
gen.balance sheet dateBilanzstichtag
gen.bang up to datetopaktuell (Andrey Truhachev)
gen.bang up-to-datetopaktuell (Andrey Truhachev)
gen.be up to datezeitgemäß sein
gen.be up to dateauf dem Laufenden sein
busin., ITbegin dateBeginntermin
busin., ITbegin dateAnfangstermin
gen.benefits payable at the maturity datezugesicherte Mindestleistungen
gen.best before dateMindesthaltbarkeitsdatum
gen.best-before dateVerfallsdatum
gen.best-before dateHaltbarkeitsdatum
gen.best-by dateHaltbarkeitsdatum
busin.bill after dateDatowechsel
gen.blind dateBlind Date
gen.booking dateBuchungstag
gen.bring something up to dateetwas auf den neuesten Stand bringen
gen.bring up to dateetw. auf den neuesten Stand bringen
gen.bring up to dateetw. auf den neuesten Stand bringen
gen.broadcast dateSendetermin
busin.by specified datebis zum genau angegebenen Datum
tech.cell dateZellendatum
tech.cell dateZellenalter
gen.closing dateEinsendeschluss
busin.closing dateletzter Tag
gen.closing dateAbschlußtermin
gen.closing dateAbgabetermin
tech.closing dateStichtag
gen.closing dateabschließendes Erscheinungsjahr
gen.closing date for applicationsAnmeldeschluss
sport.closing date for entriesMeldeschluss
sport.closing date for entriesNennungsschluss
gen.closing date for registrationAnmeldefrist
tech.closing date of late entryNachnennungsschluss
tech.closing date of late entryNachmeldeschluss
patents.code dateDatumsangabe (bei Lebensmitteln)
tax.commencement date of interest accrualZinslaufbeginn
tech.commission dateÜbergabedatum
tech.commissioning dateÜbergabedatum
gen.completion dateDatum der Fertigstellung
gen.completion dateDatum des Vertragsabschlusses
tech.completion dateFertigstellungstermin
gen.completion dateAbschlusstermin
patents.convention datePrioritätsdatum
tech.convention datePrioritaetsdatum (Patent)
gen.creation dateErstellungsdatum
gen.critical datemaßgeblicher Zeitpunkt
tech.cure dateFertigstellungsdatum (Gummiwaren)
tech.cure datePolymerisierungsdatum
gen.cure dateVerwendbarkeitsfrist
tech.current dateDatum
patents.custom-made date and message stampsnach Kundenwünschen angefertigte Datums- und Mitteilungsstempel
tech.cut off dateInventurstichtag
gen.cut-off dateRücknahmetermin
patents.date and purport of the decisionTag und Inhalt der Entscheidung
gen.date backzurückgehen
gen.date back tobis in eine Zeit zurückreichen
gen.date back tozurückreichen bis
gen.date back tostammen aus
gen.date back tozurückgehen bis zeitlich
gen.date back tozurückliegen
gen.date-cancelmit dem Datum abstempeln
gen.date fromzurückgehen auf
gen.date incorrectlyfalsch datieren
tech.date lineDatengrenze
emerg.caredate lineDatumsgrenze
med.date of acceptanceAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
gen.date of acceptanceAbnahmedatum (Andrey Truhachev)
patents.date of applicationAnmeldungszeitpunkt
patents.date of applicationAnmeldezeitpunkt
patents.date of arrivalEingangszeitpunkt
gen.date of arrivalAnreisetermin
med.date of birthGeburtstermin
emerg.caredate of birthGeburtsdatum
gen.date of birthGeburtsdatum
agric.date of calvingGeburtsdatum
tech.date of changeVeränderungsdatum
patents.date of commencementAnfangstag
patents.date of commencement of the main patentAnfangstag des Hauptpatents
tax.date of deathSterbetag
gen.date of deliveryLiefertermin
gen.date of delivery on receiver's dockAnlieferungstermin
gen.date of deliveryLieferdatum
nautic.date of departureAblegedatum
nautic.date of departureAbgangsdatum
patents.date of editionErscheinungsdatum
gen.date of entry into effect of the directiveWirksamwerden der Richtlinie
patents.date of expirationZeitpunkt des Ablaufs
gen.date of formationGründungsdatum
gen.date of forwardingVersanddatum
gen.date of foundationGründungsdatum
biol.date of hatchingSchlupfdatum
med.date of heat treatment in the final containerTag der Hitzebehandlung im endgültigen Behälter
med.date of injuryTag des Vorfalls (Andrey Truhachev)
gen.date of issueAusleihdatum
patents.date of issue of the patentErteilungsdatum
gen.date of issueEntleihdatum
gen.date of issueAusgabetag
patents.date of issue of the patentErscheinungsdatum des Patents
gen.date of paymentZahlungstermin
patents.date of publicationErscheinungsdatum
gen.date of publicationErscheinungsjahr
gen.date of registrationEintragungsdatum
gen.date of shipmentVersanddatum
tech.date of the dayTagesdatum
gen.date of the frontier crossingDatum des Grenzübertritts
gen.date of the installation of the Committee in officeEröffnung der Mandatsperiode
tax.date of the operative eventZeitpunkt,zu dem der Tatbestand eintritt
gen.date on which the bond was givenDatum der Garantiestellung
gen.date on which the instalment falls dueFälligkeitstag des Teilbetrags
gen.date on which the pension becomes payableBeginn des Rentenbezugs
gen.date on which the request has been receivedEingang des Ersuchens
agric.date palmDattel
bot.date plumDattelbaum
gen.date processedBearbeitungsdatum
biol.date shellSteindattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
biol.date shellSeedattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
biol.date shellMeerdattel (Lithophaga lithophaga (Linnaeus))
patents.date stampDatumsangabe (bei Lebensmitteln)
gen.date-stampOrts- und Tagesstempel
gen.date stampmit einem Datumsstempel versehen
gen.date-stamp impressionAbdruck des Orts- und Tagesstempels
patents.date stampsDatumstempel
tech.date-time groupDatum/Zeit-Gruppe
tech.date-time groupDatum-Zeitgruppe
tax.date when payment of value added tax falls dueFälligkeit der Mehrwertsteuerschuld
patents.date which shall be the starting point of the period of priorityZeitpunkt, von dem an die Prioritätsfrist läuft
gen.date writtenSchreibdatum
tech.delay of schedule dateTerminverschiebung
busin.delivery dateTermin für die Anlieferung
tech.delivery dateZustelldatum
gen.scheduled delivery dateLieferzeitpunkt
tech.delivery dateAuslieferungstag
tech.delivery dateLieferdatum
gen.scheduled delivery dateLiefertermin
tech.delivery dateLiefertag
tech.delivery dateLieferzeit
tech.delivery dateLiefertermin
tech.delivery dateLieferfrist
gen.delivery dateAnliefertermin
tech.delivery note dateLieferscheindatum
tech.departure dateAbfahrtsdatum
gen.departure dateAbreisedatum
gen.departure dateAbflugdatum
gen.desired dateWunschtermin
tech.dispatch dateVersanddatum
gen.dispatch dateAbgangsdatum
busin., ITdocument dateDokumentdatum
gen.document dateBelegdatum
tech.drawing release dateZeichnungsausgangstermin
tech.due dateFälligkeitsdatum
tech.due dateFälligkeitstag
tech.due dateFälligkeit
gen.due dateAuszahlungstag (4uzhoj)
tech.due dateFaelligkeitsdatum
gen.due dateVerfallszeit
tech.due dateFälligkeitstermin
tech.due dateZahlungsziel
tech.due dateVerfalldatum
tech.due dateVerfall
tech.due dateTermin
gen.due date for babyerwarteter Geburtstermin
tech.due date calculationFälligkeitsberechnung
busin.due date of a billFälligkeitstermin eines Wechsels
busin.due date of paymentFälligkeitstag
busin.due date of paymentFälligkeitsdatum
gen.earliest possible start datefrühest möglicher Starttermin
gen.eat-by dateHaltbarkeitsdatum
gen.editing dateAusgabezeitpunkt
tech.effective dateStichtag
tech.effective dateTermin
tech.effective dateTag des Inkrafttretens
gen.effective dateTermin (Ende einer Zeitspanne)
gen.effective dateGültigkeitsdatum
gen.effective date of submission of applicationsWirksamwerden der Anträge
gen.engine build dateMotorproduktionsdatum
busin.entry dateEintragsdatum
tech.entry dateErfassungsdatum
tech.entry dateEingangsdatum
patents.establish the dateden Zeitpunkt festlegen
tech.estimated action datevoraussichtlicher Ausfuehrungstermin
mil.estimated date of arrivalvoraussichtlicher Ankunftstag
tech.exchange dateValutadatum
tech.ex-factory dateAb-Werk-Termin
gen.expected date of delivery EDDerrechneter Geburtstermin
gen.expiration dateFälligkeitsdatum
gen.expiration dateVerfallsdatum
gen.expiration dateVerfalldatum
tech.expiration dateHaltbarkeitsdauer
tech.expiration dateAuslaufdatum
tech.expiration dateFristablauf (for storage, fuer Lagerhaltung)
emerg.careexpiration dateVerfallsdatum
gen.expiration dateFreigabedatum
gen.expiration dateAblaufdatum
gen.expiry dateFälligkeitsdatum
emerg.careexpiry dateHaltbarkeitsdauer
tech.expiry dateVerfalldatum
tech.expiry dateVerfallsdatum
tech.expiry dateAblaufdatum
emerg.careexpiry dateVerfallsdatum
gen.expiry dateVerfallstag
gen.failure to keep the delivery dateLieferzeitüberschreitung
biol.felling dateSchlagdatum
biol.felling dateSchlagjahr
gen.felling dateFällungsdatum
comp.file dateDateidatum
gen.filing date patentsAnmeldetag
patents.filing dateHinterlegungszeitpunkt
gen.filing dateEinreichungsdatum
gen.filing dateAnmeldedatum
patents.filing dateAnmeldezeitpunkt
patents.filing dateEinreichungstermin (Abgabetermin)
patents.filing dateAnmeldetag
gen.filing dateHinterlegungsdatum
gen.final date for keeping the productHaltbarkeitsgrenze der Ware
tech.final date of packingPacktermin fuer Fallschirm (parachute)
busin.final date onTermin am
tech.finalized dateWirdtermin
gen.fix a dateeinen Termin anberaumen
gen.fix a dateDatum festlegen
gen.fix a dateeinen Termin festlegen
patents.fix the dateden Zeitpunkt festlegen
gen.fixed date insuranceStichtagsversicherung
gen.fixing the value dateValutierung
busin.follow-up dateNachfaßtermin
tax.for each full day beyond the date of the deadlinefür jeden vollen Tag der Fristüberschreitung
gen.founding dateGründungsdatum
amer.freshness dateMindesthaltbarkeitsdatum
gen.... From that period date ...Aus dieser Zeit stammen
gen.from the date ofab dem Zeitpunkt für (...)
gen.From when does it date?Aus welcher Zeit stammt es?
gen.germination dateKeimungsdatum
tech.given dateAusgangsdaten
tech.goods inward dateWareneingangsdatum
agric.grading dateSortierdatum
inf.have a date withverabredet sein mit
patents.hearing dateGerichtstermin (das Datum)
gen.He's out on a dateEr hat eine Verabredung
med.implantation in the uterus at a later datespätere Reimplantation in die Gebärmutter
gen.implementation dateDurchführungstermin
gen.Information concerning the date of entry into force of the AgreementUnterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des ...
gen.initial value dateErstvalutatag
tech.input dateErfassungsdatum
tech.inspection dateWartungsdatum
busin.installation dateAufstellungstag
tech.installation dateEinsatzdatum
tax.interest accrues from the due date of the taxdie Verzinsung beginnt am Fälligkeitstermin der Steuer
gen.interest commencement dateZinslaufbeginn
busin.interest due dateZinsfälligkeitstermin
tech.international date lineDatumwechsel
tech.international date lineinternationale Datumgrenze
gen.international date lineDatumsgrenze
tech.inventory dateInventurdatum
tech.inventory deadline dateStichtag der Bestandsaufnahme
tech.inventory deadline dateInventurstichtag
tech.invoice dateRechnungsdatum
tech.issue dateAusstelldatum
gen.issue due dateAbgabetermin
tech.item datePositionsdatum
busin.keep up to dateauf dem neuesten Stand halten
busin.keep up-to-dateauf dem laufenden halten
gen.keep up-to-datein Evidenz halten österr.
patents.key-dateStichtag
gen.launch dateMarkteintrittszeitpunkt
agric.laying dateLegedatum
tech.licensing dateZulassungsdatum
tax.likely starting date of the auditvoraussichtlicher Prüfungsbeginn
gen.machine-dateMaschinendatum
tech.maintenance dateWartungsdatum
inf.make a date withsich verabreden mit
gen.make a date with someonesich mit jdm. verabreden
med.manner and date of removal of the embryoArt und Zeitpunkt der Embryo-Entnahme
tech.manufacturing completion dateFertigungsendtermin
tech.manufacturing completion dateFertigstellungstermin
gen.manufacturing date mfg. dateHerstellungsdatum
tech.manufacturing schedule dateFertigungstermin
gen.market launch dateMarkteinführungstermin
tech.marksensed dateZeichenlochdaten (MB)
tech.maturity dateFälligkeitsdatum
tech.maturity dateFälligkeitstermin
tech.maturity dateFälligkeit
tech.maturity dateVerfalldatum
gen.maturity dateTag der Rückzahlung (4uzhoj)
gen.maturity date of contractVertragsfälligkeitstag
tech.measurement dateMeßdatum
gen.meet the delivery dateLieferfrist einhalten
gen.meeting date proposalTerminvorschlag
tech.moisture fungus proofing dateDatum der Konservierung gegen Schimmelbildung
gen.more up to dateaktueller
gen.more up to dateaktuellere
gen.most up to dateam aktuellsten
gen.most up to dateaktuellste
busin., ITmovement dateEntnahmedatum
gen.no date n.d.ohne Datum
tech.no-later-than dateSpätesttermin
busin.not later than the maturity datenicht später als am Fälligkeitstag
gen.of recent dateneueren Datums
busin.on or before the expiry dateam oder vor dem Verfalldatum
busin.on the date determinablean dem bestimmbaren Datum
gen.on the date of arrivalam Ankunftstag
gen.on the due dateam Tage der Fälligkeit
tech.order-release dateAufgabetermin
tech.out of dateabgelaufen
gen.out of dateveraltet
gen.out of dateunaktuell
tech.out of dateunzeitgemaess
gen.out of dateveraltetem
gen.out-of-dateüberlebt
gen.out-of-dateabgelaufen
gen.out-of-dateveraltet
gen.out-of-date correspondenceSchriftstücke aus früherer Zeit
tech.output dateAusgabedatum
agric., health., anim.husb.packing dateVerpackungsdatum
agric.packing datePacktag
med.pay dateAuszahlungsdatum
busin.payable at a future datezahlbar erst später
gen.payment prior to due dateZahlung vor Fälligkeit
pack.pick-up dateHaltbarkeitsgrenze (Datum)
gen.pick-up dateAbholtermin
gen.pith dateMarkalter
gen.Please state your earliest delivery dateBitte nennen Sie uns Ihr frühestes Lieferdatum
tech.posting dateBuchungsdatum
gen.postpone a dateeine Verabredung verschieben
busin.premium due dateFälligkeit der Prämie
gen.press dateRedaktionsschluss
patents.prior to the date of application in this countryvor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande
gen.priority datePrioritätsdatum
tech.producing dateProduktionsdatum
gen.production dateProduktionsdatum
gen.production dateHerstellungsdatum
gen.propose a dateeinen Terminvorschlag machen
gen.proposed dateTerminvorschlag
gen.publication date of an unexamined patent documentOffenlegungstag Patent
gen.publication date of a granted patentVeröffentlichungstag Patent
gen.publication date examined but not yet granted patentAuslegetag Patent
gen.publication dateErscheinungsdatum
tech.purge-dateVerfalldatum
tech.purge-dateUngueltigkeitsdatum
gen.put the date stamp onmit dem Datum abstempeln
tech.quotation validity dateAngebotsbindefrist
gen.rate on the balance-sheet dateKurs des Bilanzstichtags
busin., labor.org., account.rate ruling on the date of acquisitionam Tag der Anschaffung geltender Kurs
busin.redemption dateEinlösungstermin
gen.registration dateAnmeldetermin
gen.registration dateErstzulassung
tech.release dateFreigabetermin
tech.release dateFreigabedatum
brit.film release dateFilmstart
amer.movie release dateFilmstart
gen.release due dateFreigabetermin
busin., ITreliability dateZuverlässigkeitsangabe
patents.remind of the date of expirationan den Zeitpunkt des Ablaufs erinnern
tech.reminder dateMahnungsdatum
tech.reminder dateMahndatum
gen.repayment dateTag der Rückzahlung (4uzhoj)
busin., ITreport dateBerichtstermin
patents.reporting dateMeldefrist
tech.reporting dateStichtag
tech.requested dategewuenschter Liefertermin
gen.required delivery dategeforderter Liefertermin
gen.reschedule a dateeinen Termin verschieben
gen.return dateMeldestichtag
gen.sailing datesAbfahrtzeiten
med.sampling dateProbenahmezeitpunkt
tech.schedule datePlantermin
tech.scheduled dateSolltermin
tech.scheduled shipping dateLiefertermin
tech.service dateWartungsdatum
gen.set a dateeinen Termin klären
tech.settlement dateFälligkeit
tech.shift of schedule dateTerminverschiebung
gen.shooting dateDrehtermin
gen.since that dateseit diesem Zeitpunkt
gen.specify a dateZeitpunkt angeben (Datum benennen)
patents.stamp dateDatumsangabe (bei Lebensmitteln)
gen.start dateStarttermin
gen.start dateAnfangstermin
gen.start date of validityBeginn der Gültigkeit (Andrey Truhachev)
gen.starting dateStarttermin
tech.start-up dateAnstoßtermin
patents.statement of the dateDatumsangabe
tech.structural datebauliche Angaben
busin., ITsubmission dateVorlagedatum
gen.submission dateAbsendedatum
gen.submission dateAbgabetermin
gen.system build dateSystemerstellungsdatum
busin., ITtarget dategeplantes Fertigstellungsdatum
gen.target dateTermin (Ende einer Zeitspanne)
gen.target dateangestrebter Termin
patents.target dateZieldatum
gen.target dateTermin (Andrey Truhachev)
gen.target dateStichtag
tech.test datePrüfdatum
tech.text dateTextdatum
busin.the appropriate maturity dateder betreffende Fälligkeitstag
gen.the current date is Sunday, 04th of November 2007 09:47:32 PMheute ist der 04. 11. 2007
busin.the date agreed for deliveryder vereinbarte Lieferzeitpunkt
patents.the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letterals Tag und Stunde der Hinterlegung gelten die des Eingangs des Briefes
gen.the date of arrivalAnkunftstag
busin.the date of expirationder letzte Tag
busin.the date of expirationder Zeitpunkt
busin.the date of expirationan dem die Frist abläuft
patents.the date of publication of the mention of re-establishment of the rightsder Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
busin.the date of this notationdas Datum dieses Vermerks
patents....the date on which it was first disclosed to the public...der Tag, an dem es zum ersten Mal offenbart wurde
gen.the date previously fixedder ursprünglich festgelegte Termin
gen.The date slipped my mindDas Datum ist mir entfallen
patents.the effective date of adhésionder Zeitpunkt des Wirksamwerden s des Beitritts
patents.the guidelines are partially out-of-datedie Richtlinien sind zum Teil überholt
patents.the out-of-date wording of a lawder veraltete Wortlaut eines Gesetzes
gen.the start and end dates of the military activitydie Anfangs-und Enddaten der militärischen Aktivität
med.the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later datedie Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt
comp.time-date generatorZeit-Datum-Geberprogramm (program)
tax.time period shall commence on the date following disclosure of the periodFrist beginnt mit dem Tag, der auf die Bekanntgabe der Frist folgt
fig.to be past one's sell-by datedas Beste hinter sich haben
inf.to be past one's sell-by date hum.seine besten Tage hinter sich haben
gen.to be up to dateauf dem Laufenden sein
gen.today's datedas heutige Datum
tech.transaction dateDatum des Versorgungsvorganges
tech.transfer dateÜbergabedatum
tech.transport dateTransportdatum
gen.up to dateaktuell
gen.up to datezeitgemäß
gen.up to datezeitnah
tech.up to date informationneueste Information
tech.up-to-datenach dem heutigen Stand
gen.up-to-datezeitaktuell
gen.up-to-datezeitgemäß
tech.up-to-dateauf der Hoehe
tech.up-to-datehochmodern
tech.up-to-dateneuzeitlich
gen.up-to-dateauf dem Laufenden
gen.up-to-dateauf dem neuesten Stand
gen.up-to-datemodern
tech.up-to-datefortschrittlich
gen.up-to-dateup to date
busin.up-to-date informationneueste Information
busin.up-to-date informationvom neuesten Stand
gen.up-to-date versionaktuelle Version
emerg.careuse-by dateVerfallsdatum
gen.use-by dateVerfallsdatum
gen.validity dateGültigkeitsdatum
busin., labor.org.to value as at the date of the opening of the bankruptcyauf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
tech.value dateWertstellung
tech.value dateValuta
tech.value dateValutadatum
gen.value dateTag der Wertstellung
gen.value date of invoiceWertstellung der Rechnung
gen.verbal confirmation of the date of the appointmentmündliche Terminzusage
gen.voucher dateBelegdatum
gen.What is the date today?Der Wievielte ist heute?
gen.Who is your date?Mit wem sind Sie verabredet?
gen.Who's his date?Mit wem trifft er sich?
gen.withdrawal dateEinziehungstermin EU-Altwährung
gen.without a date of expiryunbefristet
gen.year dateJahreszahl
gen.year to dateaufgelaufenes Jahr
gen.year-to-dateaufgelaufen im Jahr
tech.your message dateDatum Ihrer Meldung
tech.zero dateNulltermin
Showing first 500 phrases

Get short URL