Subject | English | German |
gen. | award custody of a child to | jdm. das Sorgerecht für ein Kind zusprechen nach Scheidung |
law | be engaged in the custody of securities | ein Depotgeschäft betreiben |
econ. | be in custody of | sich in jmd. Verwahrung befinden (smb.) |
law, social.sc. | breach of custody or access rights | Verletzung des Sorgerechts oder des Rechts zum persönlichen Umgang |
gen. | chain of custody | Produktkette |
gen. | chain of custody | Überwachungskette |
law | chain of custody order of parental relationships to child | Obhutskette |
gen. | chain of custody | Kontrollkette |
gen. | commissions for the safe custody and administration of securities | Gebühren für die Verwahrung und Verwaltung von Wertpapieren |
busin. | contract of safe custody | Vertrag zur sicheren Verwahrung |
busin. | contract of safe custody | Verwahrungsvertrag |
busin. | contract of safe-custody | Vertrag zur sicheren Verwahrung |
econ. | custody bill of lading | Lagerhalter-Konnossement |
market. | custody bill of lading | Verwahrungskonnossement |
market. | custody bill of lading | Lagerhaltungs-Konnossement |
market. | custody bill of lading | Lagerhalterkonnossement |
law | custody bill of lading | Lagerhallenkonnossement |
f.trade. | custody of | Sorgerecht für (...) |
law | custody of | Sorgerecht für |
polit., law | custody of documents | Aufbewahrung der Schriftstücke |
busin. | custody of goods | Aufbewahrung von Gütern |
econ. | custody of property | Vermögensverwaltung |
law | custody of records | Aufbewahrung von Akten |
fin. | custody of securities | Wertpapierverwahrung |
fin. | custody of securities | Depotverwahrung |
econ. | custody of securities | Aufbewahrung von Wertpapieren |
law | custody of the child | Sorge für die Person des Kindes |
f.trade. | custody of the documents | Aufbewahrung von Schriftstücken |
law, ADR | custody of the goods | Verwahrung der Ware |
law | custody of the original text of the treaty | die Urschrift des Vertrags verwahren |
law | custody of the seals | die Siegel verwahren |
econ., BrE | deliver goods into the custody of the railway company | Ware der Eisenbahn übergeben |
law, ADR, BrE | deliver the goods into the custody of a carrier | die Ware e-m Spediteur übergeben |
econ., BrE | delivery of the goods into the custody of the railway | Übergabe der Ware an die Eisenbahn |
law | deprive smb. of his/her/their right to child custody | jemandem das Sorgerecht entziehen |
busin. | entrusted with the custody of the goods | betraut mit der Verwahrung der Ware |
gen. | European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children | Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses |
f.trade. | hand over into the custody of the first carrier | in den Gewahrsam der ersten Frachtführers geben |
f.trade. | hand over into the custody of the railway | in den Gewahrsam der Eisenbahn geben |
tax. | have custody of goods | Waren im Gewahrsam haben |
polit., law | have custody of the seals | die Siegel verwahren |
law | holder of rights of custody | sorgeberechtigte Person |
law | holder of rights of custody | Sorgeberechtigter |
law | into the custody of the first carrier | im Gewahrsam des ersten Frachtführers |
busin. | into the custody of the first carrier | ins Gewahrsam des ersten Frachtführers |
busin. | into the custody of the railway | in das Gewahrsam der Eisenbahn |
offic. | keeping custody of files | Aktenverwaltung |
law | legal custody of a child | Sorgerecht für das ein Kind |
account. | maintaining the confidentiality and safe custody of the working papers | Wahrung der Vertraulichkeit und des sicheren Gewahrsams der Prüfungsunterlagen |
gen. | movement of goods in customs custody | Zollgewahrsamsverkehr |
law, social.sc. | parent not having custody of the child | nicht sorgeberechtigter Elternteil |
law, social.sc. | parent not having custody of the child | Elter ohne Sorgerecht |
insur., transp. | person having custody of a motor vehicle | Fahrzeughalter |
law | proceedings for review of pretrial order for committal to custody | Haftprüfungsverfahren |
tax. | prohibiting the person with custody of the goods from disposing of them | Verbot an den, der die Waren im Gewahrsam hat, über sie zu verfügen |
law, transp. | release of custody of the wreckage | Trümmerfreigabe |
law, transp. | release of custody of the wreckage | Freigabe von Trümmern |
econ., BrE | review of a remand in custody | Haftprüfung |
law | review of a remand in custody | Haftkontrolle |
law | right of custody | Personensorge |
law | right of custody | Sorgerecht |
proced.law. | rights of custody | Sorgerecht für die Person eines Kindes |
proced.law. | rights of custody | Obhutsrecht |
proced.law. | rights of custody | Personensorgerecht |
obs., proced.law. | rights of custody | Sorgerecht |
fin. | safe custody of securities | Wertpapierverwahrung |
fin. | safe custody of securities | sichere Verwahrung von Wertpapieren |
invest. | separate custody of securities | Sonderverwahrung |
invest. | separate custody of securities | Streifbandverwahrung |
invest. | separate custody of securities | Einzelverwahrung |
tax. | share custody of | Mitgewahrsam an etw. haben (sth) |
law | take custody of | für jemanden das Sorgerecht übernehmen (smb.) |
gen. | take custody of | für jdn das Sorgerecht übernehmen (smb) |
busin. | term of custody | Haftdauer |