Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
blame
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
German
gen.
A bad workman
blames
his tools
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld
law
assign
blame
Schuld zuweisen
law
attach
blame
sich beschweren
gen.
be to
blame
schuldig sein
(
Andrey Truhachev
)
law
be to
blame
for
an
etw.
Schuld sein
(smth.)
gen.
be to
blame
for
schuld sein an
law
bear the
blame
Verantwortung tragen
(
Andrey Truhachev
)
law
bear the
blame
schuld sein
law
bear the
blame
Verantwortung oder Schuld tragen
gen.
bear the
blame
die Schuld tragen
AI.
blame
assignment
Mißerfolgszuweisung
gen.
blame
for
jdm.
die Schuld geben für
law
blame
smb.
for
jemandem
die Schuld für
etw.
geben
(smth.)
law
blame
smb.
for
jemandem
die Schuld an
etw.
geben
(smth.)
law, ADR
blame
smb.
for
jdm
die Schuld geben an
law, ADR
blame
smb.
for
jdn
tadeln wegen
gen.
blame
for
jdm., etw.
anlasten
law
blame
smb.
for
jemandem
etw.
vorwerfen
(smth.)
law
blame
for
beschuldigen
gen.
blame
for
jdm.
die Schuld für
etw.
zuweisen
gen.
blame
for
jdm. die Schuld geben für
gen.
blame
for everything
jdm.
die Schuld an allem geben
gen.
blame
oneself for
sich Vorwürfe machen wegen
gen.
blame
somebody for
jemandem die Schuld geben für
gen.
blame
smb.
with
anlasten
(sth)
gen.
Blaming
oneself never helps
Selbstvorwürfe helfen nichts
law
Both to
Blame
Collision Clause
Klausel "beiderseitiges Verschulden"
(bei Kollision von Schiffen)
insur.
both-to-
blame
collision clause
Kollisionsklausel
(beiderseitiges Verschulden)
busin.
both-to-
blame
collision clause
Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden
gen.
Don't
blame
yourself!
Mach dir keine Vorwürfe!
gen.
Don't lay the
blame
on me!
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
gen.
Don’t put the
blame
on me!
Ich habe keine Schuld
gen.
Don’t put the
blame
on me!
Ich war das nicht!
gen.
don't put the
blame
on me
schieb die Schuld nicht auf mich
gen.
get the
blame
die Schuld bekommen
gen.
He always
blames
me!
Er gibt immer mir die Schuld!
gen.
He is not to
blame
for this.
er ist nicht daran schuld.
gen.
He is to
blame
for it
Er ist daran schuld
gen.
I feel I'm to
blame
Ich fühle mich schuldig
law
lay the
blame
on
Schuld auf
jemanden
schieben
(smb.)
gen.
lay the
blame
on for
jdm.
an
etw.
die Schuld geben
(sth.)
idiom.
lay the
blame
on the doorstep of
sb.
in die Schuhe schieben
(
Andrey Truhachev
)
gen.
main share of the
blame
Hauptschuld
law
m.v.....is to
blame
,but no claim can be made against her
das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet
idiom.
pin the
blame
for sth.
on
sb.
in die Schuhe schieben
(
Andrey Truhachev
)
gen.
pin the
blame
on
jdm., für etw.
die Schuld in die Schuhe schieben
gen.
put the
blame
on
jdm.
die Schuld in die Schuhe schieben
idiom.
put the
blame
on
sb.
in die Schuhe schieben
(
Andrey Truhachev
)
gen.
put the
blame
on
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben
(smb.)
gen.
put the
blame
on for
jdm.
an
etw.
die Schuld geben
(sth.)
gen.
put the
blame
on somebody
jemandem die Schuld in die Schuhe schieben
law
shift the
blame
Schuld abwälzen
law
shift the
blame
on others
Schuld anderen zuschieben
busin.
shift the
blame
on others
die Schuld anderen zuschieben
gen.
shoulder the
blame
die Schuld auf sich nehmen
gen.
sole
blame
Alleinschuld
law
take the
blame
etw.
ausbaden müssen
gen.
take the
blame
die Schuld auf sich nehmen
gen.
The absent party is always to
blame
.
Abwesende haben immer Unrecht.
law, ADR
the seller is to
blame
die Schuld liegt beim Verkäufer
gen.
to be to
blame
an etw.
schuld sein
(for sth.)
gen.
to be to
blame
for
schuld sein an
gen.
to not
blame
smb.
for
smth.
jdm., etw.
nicht verdenken
gen.
victim-
blaming
Schuldzuweisung an das Opfer
gen.
Who can
blame
him?
Wer kann es ihm verdenken?
gen.
Why should I take the
blame
?
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
Get short URL