Subject | English | German |
gen. | A good tale is none the worse for being told twice | Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen |
law | all creditors being in a state of union | Zusammenschluß der Gläubiger |
health., anim.husb. | animal suspected of being infected by a TSE | TSE-verdächtiges Tier |
law | be certified as being a true copy | beglaubigte Abschrift (Kopie) |
tax. | being awarded a new post | Übertragung eines neuen Amts |
econ. | being bound by a contract | arbeitsrechtliche Bindung |
tech. | being coated with a metal film | Metallbeschichtung |
law | being not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
gen. | being prejudicial to the rights of a third party | Beeinträchtigung der Rechte eines Dritten |
f.trade. | being recognised as a secure and safe business partner | Anerkennung als sicherer Handelspartner |
f.trade. | being valid for a maximum period of five years | Gültigkeitsdauer beträgt höchstens fünf Jahre |
cook. | braised beef soaked for a few days in a vinegar solution before being served | Sauerbraten |
gen. | certify as being a true copy | beglaubigen |
med. | cloning of a human being | Klonieren von einem Mensch |
law, ADR | company being a resident of... | in ... ansässige Gesellschaft |
patents. | declare a request for being recorded | einen Antrag zur Niederschrift erklären |
immigr. | detection of a victim of trafficking in human beings | Erkennung eines Opfers von Menschenhandel |
law | enforcement is being carried out in a regular manner | die Ordnungsmaessigkeit der Vollstreckungsmassnahmen |
health. | health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity | Gesundheit ist ein Zustand vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur das Freisein von Krankheit oder Gebrechen |
immigr. | identification of a victim of trafficking in human beings | Identifizierung eines Opfers von Menschenhandel |
immigr. | identification of a victim of trafficking in human beings | Feststellung eines Opfers von Menschenhandel |
f.trade. | if a deadline expires without the necessary action being taken | nach fruchtlosem Ablauf einer Frist |
patents. | knowledge acquired due to being a member of the works' staff | infolge Betriebszugehörigkeit erlangte Kenntnisse |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | helle Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | glaenzende Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | schwarze Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | dunkle Kaltschweissstelle |
busin. | not being a sailing vessel | Segelschiff ausgenommen |
gov., sociol. | official recognized as being incapable of performing the duties corresponding to a post in his career bracket | Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kann |
tech., met. | sheets delivered without being pickled and covered with a thin layer of scale | ungebeiztes und mit einer duennnen haftenden Zunderschicht geliefertes Blech |
gen. | Sorry for being in such a fluster! | Tut mir leid, ich bin total durcheinander! |
tax., social.sc. | special tax allowance for the self-employed, the part of their income involved being reserved to fund a retirement pension | Steuerfreibetrag zur Bildung einer Altersruecklage |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt |
gen. | undertaking being awarded a contract | auftragnehmendes Unternehmen |
law | university teacher being national of a Member State | Hochschullehrer der Angehörige von einem Mitgliedstaat ist |
gen. | unworthy of a human being | menschenunwürdig |
patents. | while being aware of the use of a later Community trade mark | in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke |
gen. | worthy of a human being | menschenwürdig |