Subject | English | German |
coal. | after blasting or shotfiring, a beginning is made with loading the heap of debris | Verladen des Haufwerks nach dem Sprengen |
gen. | at the beginning of | zu Beginn, eingangs (in limine) |
gen. | at the beginning of | eingangs |
gen. | at the beginning of the month | am Monatsbeginn |
gen. | at the beginning of the month | am Monatsanfang |
brit. | at the beginning of the programme | zu Beginn der Sendung |
f.trade. | at the beginning of the transitional period | am Anfang der Übergangszeit |
gen. | at the beginning of the year | zum Jahresanfang |
f.trade. | beginning, end and duration of daily working hours | Beginn, Ende und Dauer der täglichen Arbeitszeit (of the employee) |
econ. | beginning of a contract | Vertragsbeginn |
law | beginning of a set time-limit | Fristbeginn |
busin. | beginning of a shift | Anfang einer Schicht |
econ. | beginning of a slump | Verlangsamung der Konjuktur |
econ. | beginning of a slump | Konjunkturabschwaechung |
patents. | beginning of an action | Klageerhebung |
busin. | beginning of April | Anfang April |
gen. | beginning of autumn | Herbstbeginn |
gen. | beginning of autumn | Herbstanfang |
IT, dat.proc. | beginning of block | Blockbeginn |
busin., IT | beginning of conversation | Gesprächsbeginn |
commun., IT | beginning of data | Datenanfang |
IT, dat.proc. | beginning of document | Dokumentbeginn |
IT, dat.proc. | beginning of document | Dokumentanfang |
gen. | beginning of fall | Herbstbeginn |
gen. | beginning of fall | Herbstanfang |
IT, dat.proc. | beginning of field | Feldbeginn |
IT, dat.proc. | beginning of field | Feldanfang |
tech. | beginning of file | Dateianfang |
phys. | beginning of file | Dateianfangs-Etikett |
law | beginning of imprisonment | Strafantritt |
auto. | beginning of injection | Einspritzbeginn |
engin. | beginning of knock | Klopfbeginn |
med.appl. | beginning of life | Anfang der Funktionsdauer |
tax. | beginning of limitation period | Beginn der Verjährung |
IT, dat.proc. | beginning of line | Zeilenanfang |
commun. | beginning of message | Nachrichtenanfang |
transp. | beginning of neutralization | Startfolgebeginn |
transp. | beginning of neutralization | Beginn der Neutralisation |
IT, dat.proc. | beginning of page | Seitenanfang |
agric. | beginning of pregnancy | Empfängnis |
gen. | beginning of production | Produktionsbeginn |
IT, dat.proc. | beginning of row | Reihenanfang |
tech. | beginning of scale | Skalenanfang |
econ., agric. | beginning of season | Vorsaison |
auto.ctrl. | beginning of sequence selection | Alternativverzweigung |
auto.ctrl. | beginning of simultaneous sequences | Simultanverzweigung |
auto.ctrl. | beginning of simultaneous sequences | Parallelverzweigung |
gen. | beginning of spring | Frühjahrsbeginn |
gen. | beginning of spring | Frühlingsbeginn |
gen. | beginning of spring | Frühjahrsanfang |
tech., mater.sc. | beginning of stress | Beanspruchungsbeginn |
comp. | beginning of tape | Streifenanfang nr Vorspann |
gen. | beginning of tape | Bandanfang |
gen. | beginning of term | Schulbeginn (nach Ferien) |
gen. | beginning of term | Schulanfang |
tech. | beginning of the campaign | Kampagnebeginn |
astr. | beginning of the cycle | Beginn des Zyklus |
gen. | beginning of the day | Tagesbeginn |
astr. | beginning of the eclipse | Anfang der Finsternis |
astr. | beginning of the eclipse | Beginn der Finsternis |
patents. | beginning of the fiscal year | Beginn des Geschäftsjahres (bei Behörden) |
sport, bask. | beginning of the game | Beginn des Spieles |
transp., tech., law | beginning of the head contact | Beginn der Kopfberührung |
tech. | beginning of the impact | Beginn des Aufpralls |
law | beginning of the implementation of the fraud | Vollzugsbeginn des Betrugs |
microel. | beginning of the instruction | Befehlsanfang |
voll. | beginning of the match | Spielbeginn |
busin. | beginning of the month | Anfang des Monats |
gen. | beginning of the month | Monatsbeginn |
gen. | beginning of the month | Monatsanfang |
tax. | beginning of the period for assessment | Beginn der Festsetzungsfrist |
weightlift. | beginning of the pressing | Anfang des Drückens |
microel. | beginning of the recording area | Anfang der Speicherfläche |
agric. | beginning of the redeployment operation | Beginn der Verlagerungskampagne |
agric. | beginning of the regeneration cutting | Anhieb |
ed. | beginning of the school year | Beginn des neuen Schuljahres |
gen. | beginning of the school year | Schulbeginn (Schuljahrsbeginn) |
racing | beginning of the season | Saisonstart |
racing | beginning of the season | Saisonauftakt |
racing | beginning of the season | Saisonanfang |
astr. | beginning of the total eclipse | Beginn der Totalität |
astr. | beginning of the total eclipse | Anfang der Totalität |
astr. | beginning of the total eclipse | Beginn der totalen Verfinsterung |
gen. | beginning of the week | Wochenbeginn |
gen. | beginning of the week | Wochenanfang |
astr. | beginning of the year | Jahresanfang |
gen. | beginning of the year | Jahresbeginn |
astr. | beginning of totality | Anfang der Totalität |
astr. | beginning of totality | Beginn der Totalität |
astr. | beginning of totality | Beginn der totalen Verfinsterung |
tech. | beginning of track | Spuranfang |
comp. | beginning of transmission | Übertragungsbeginn |
law | beginning of validity period | Gültigkeitsbeginn |
gen. | beginning of winter | Winteranfang |
forestr. | beginning of wood cutting | Aushieb |
forestr. | beginning of wood cutting | Abplätzen |
forestr. | beginning of wood cutting | Anplätzen |
forestr. | beginning of wood cutting | Anbringen von Fallkerben |
gen. | beginning/end of duty | Antritt/Ende des Dienstes |
microel. | beginning-of-file label | Dateivorsatz |
microel. | beginning-of-file label | Dateianfangskennsatz |
IT, dat.proc. | beginning-of-file mark | Marke des Dateianfangs |
microel. | beginning-of-file section label | Dateiabschnittsanfangskennsatz |
IT, dat.proc. | beginning-of-file symbol | Marke des Dateianfangs |
IT, tech. | beginning-of-file-label | Dateikennsatz |
microel. | beginning-of-information marker | Anfangsmarke (auf einem Magnetband) |
comp. | beginning-of-information marker | Anfangsmarke |
IT, tech. | beginning-of-tape mark | Bandanfangsmarke |
IT, tech. | beginning-of-tape marker | Bandanfangsmarke |
comp. | beginning-of-tape marker | Vorspannbandmarke |
gen. | beginning-of-year rates | Jahresanfangskurse |
gen. | beginnings of a paunch | Bauchansatz |
fin. | cost of the beginning inventory | Kosten des Anfangsbestandes des Vorrats |
law | date for the beginning of the third stage | Zeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe |
patents. | document certifying the beginning of the action | die Klageerhebung nachweisende Urkunde |
gen. | for the beginning of next year | für Anfang nächsten Jahres |
weightlift. | give sign for the beginning of the trial | Zeichen geben zum Anfang des Versuches |
gen. | Idleness is the beginning of all vice | Müßiggang ist aller Laster Anfang |
fig., inf. | It's the beginning of the end. | Es rieselt im Gemäuer. |
tax. | net asset at the beginning of a financial year | reine Aktiva bei Eröffnung des Geschäftsjahres |
fin. | net wealth at the beginning of the year | Reinvermögen am Jahresanfang |
gen. | since the beginning of | seit Anfang +gen |
gen. | soon after the beginning of | bald nach Anfang +gen |
law | the agenda shall be adopted at the beginning of each meeting | die Tagesordnung wird zu Beginn der Sitzung genehmigt |
gen. | the beginning of the end | der Anfang vom Ende |
crim.law. | The Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium | Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends |
sport. | time of beginning | Anfangszeit |