Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
because of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
gen.
all
because of
you
nur wegen euch
gen.
I'll
be back later but not too soon
because of
dinner
Ich
komme wieder, aber erst nach dem Essen
gen.
because of
wegen
(...)
gen.
because of
infolge
ed.
because of
auf Grund von
gen.
because of
aufgrund
tech.
because of
halber
gen.
because of
auf Grund
econ.
because of
a contractual or statutory obligation arising from a guarantee
aufgrund einer vertraglichen oder gesetzlichen Gewährleistungspflicht
tech.
because of
a procedure
verfahrensbedingt
f.trade.
because of
an irregularity
infolge einer Unregelmäßigkeit
gen.
because of
her
ihretwegen
gen.
because of
her
ihrethalben
gen.
because of
her
wegen ihr
gen.
because of
her
ihretwillen
gen.
because of
him
wegen ihm
gen.
because of
him
seinethalben
gen.
because of
him
seinetwegen
gen.
because of
injury
verletzungsbedingt
cust.
because of
involuntary omissions
infolge unverschuldeten Versehens
gen.
because of
it
ihretwillen
bei Dingen, Tieren
gen.
because of
it
ihretwegen
bei Dingen, Tieren
law
because of
its identity with or similarity to the earlier trade mark
wegen ihrer Identität oder Ähnlichkeit mit der älteren Marke
gen.
because of
me
wegen mir
gen.
because of
me
meinethalben
f.trade.
because of
occupational commitments
aufgrund beruflicher Verpflichtungen
f.trade.
because of
occupational ties
wegen beruflicher Verpflichtungen
f.trade.
because of
occupational ties
aufgrund beruflicher Verpflichtungen
f.trade.
because of
personal ties
wegen persönlicher Bindung
busin.
because of
such failure
sich aus dem Versäumnis ergebend
busin.
because of
such failure to take delivery
wegen solcher Nichtannahme
gen.
...
Because of
that ...
Deshalb
gen.
because of
the bad weather
wegen des schlechten Wetters
gen.
because of
the bad weather
des schlechten Wetters wegen
gen.
because of
the exigencies of the service or safety rules
auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften
busin.
because of
the exportation
wegen des Exports
law
because of
the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks
wegen der Identität oder Ähnlichkeit der durch die beiden Marken erfaßten Waren oder Dienstleistungen
cust., EU.
because of
their use for a particular purpose
aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken
gen.
because of
them
wegen ihnen
gen.
because of
them
ihretwegen
gen.
because of
them
ihretwillen
gen.
because of
them
ihrethalben
gen.
because of
this
hierdurch
gen.
because of
us
unseretwegen
gen.
because of
us
wegen uns
gen.
because of
us
unserthalben
gen.
because of
us
unsertwegen
gen.
because of
which
deretwegen
gen.
because of
whom
deretwegen
gen.
because of
whom
wessentwegen
gen.
because of
you
Ihretwillen
gen.
because of
you
wegen dir
gen.
because of
you
euretwegen
gen.
because of
you
Ihretwegen
gen.
because of
you
deinetwegen
gen.
cancel
because of
problems with schedule
aus terminlichen Gründen absagen
agric.
claim
because of
defect
Mängelrüge
econ., agric.
claim
because of
defects
Mängelrüge
law, ADR
closed
because of
death
wegen Todesfall geschlossen
med.
CO impedes the transport of O2 because it is closely linked to haemoglobin
CO hemmt den O2 Transport wegen seiner starken Bindung an Haemoglobin
law
dismiss a case
because of
the trifling nature of the offence
Br.
ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen
(
Andrey Truhachev
)
law
dismissal
because of
repeated sick-leaves
Entlassung wegen wiederholter krankheitsbedingter Abwesenheit
patents.
economical detriment of the employee
because of
keeping the employee's invention secret
wirtschaftlicher Nachteil des Arbeitnehmers wegen Geheimhaltung der Diensterfindung
law
to
eliminate a candidate
because of
ineligibility
einen Bewerber wegen Nichtwählbarkeit von der Wahl ausschließen
tax.
investigation
because of
suspected
tax evasion
Steuerfahndung auf Grund einer
vermuteten
Steuerhinterziehung
law
it is
because of
this reason
aus diesem Grund
gen.
just
because of
a few people
bloß wegen ein paar Leuten
chem.
Keep away from any possible contact with water,
because of
violent reaction and possible flash fire.
Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt verhindern.
busin.
levied
because of
the exportation
erhoben wegen des Exports
gen.
not least
because of
nicht zuletzt wegen
tax.
recovery of the tax not previously due
because of
reduced taxation
Nacherhebung der zuvor verminderten Steuer
fin.
reduction in national currencies
because of
currency fluctuations
Verringerung in nationalen Währungen aufgrund von Kursschwankungen
f.trade.
the case was dismissed
because of
lack of evidence
der Fall wurde aus Mangel an Beweisen niedergeschlagen
progr.
This type of processing arrays is very efficient because no additional memory is required and no surrender values must be copied
Diese Art der Bearbeitung von Arrays ist äußerst effizient, da kein zusätzlicher Speicher benötigt wird und keine Übergabewerte kopiert werden müssen
(
ssn
)
gen.
to be
because of
an
jdm.
/etw. liegen
(sb./smth.)
gen.
to be in conflict
because of
smth.
im Konflikt um
etw.
sein
telecom.
traffic diversion
because of
road repairs
Verkehrsumleitung
law, ADR
traffic diversion
because of
road repairs
wegen Straßenarbeiten
f.trade.
when it has not been possible to comply with the time limit
because of
administrative delays
Frist wegen Verzögerungen durch die Verwaltung nicht einhalten können
Get short URL