Subject | English | German |
econ. | a table of minimum prices still in force shall be drawn up | ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt |
med. | amount still to be paid up | noch einzuzahlender Betrag |
gen. | be a bit hard up | knapp bei Kasse sein |
gen. | to be a follow-up to | anschliessen an |
gen. | be all churned up inside | ganz aufgewühlt sein |
gen. | be backed up by someone | an jemandem einen Rückhalt haben |
slang | be beat-up | abgefuckt sein |
gen. | be brought up at home | im Elternhaus aufwachsen |
tech. | be buoyed up | Auftrieb erhalten |
gen. | be capable of chewing up logs of wood and spitting chips | wutentbrannt sein |
gen. | be coming up to meet | entgegenkommen |
inf. | be cosying up to ... | auf Schmusekurs mit ... sein |
amer., inf. | be cozying up to ... | auf Schmusekurs mit ... sein |
gen. | be cut up | niedergeschlagen sein |
gen. | be dolled up | in Schale sein |
inf. | be dolled up | total aufgebrezelt sein |
gen. | be dolled up | total/völlig herausgeputzt sein |
inf. | be dolled up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd |
gen. | be dolled up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Pfingstochse (veraltend) |
inf. | be dolled up to the nines | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
inf. | be dolled up to the nines | aufgedonnert sein wie ein Pfau |
inf. | be dressed up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd |
gen. | be dressed up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Pfingstochse (veraltend) |
inf. | be dressed up like a peacock | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
inf. | be dressed up to the nines | wie aus dem Ei gepellt sein |
inf. | be dressed up to the nines | wie aus dem Ei gepellt herumlaufen |
inf. | be dressed up to the nines | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
gen. | be eaten up with | sich verzehren (vor Kummer) |
gen. | to be empowered in a breasted-up formation | im Koppelverband fortbewegt werden |
gen. | be fed up to here | den Kanal voll haben |
gen. | be fed up to the back teeth | die Schnauze voll haben |
gen. | be fed up with | die Nase voll haben |
gen. | be fed up with the whole shebang | die Nase voll haben von allem |
gen. | be fired up | auf etw. heiß sein |
gen. | be fired up for | auf etw. brennen |
gen. | be grown-up | erwachsen sein |
gen. | be hard up | in großer Not sein |
gen. | be hard up for | knapp sein an |
gen. | be laid up with | erkrankt sein an |
gen. | be made up of | sich zusammensetzen aus |
gen. | be made up of | bestehen aus |
gen. | be next up on the agenda | als nächstes auf dem Programm stehen |
gen. | be not up to scratch | ordentlich zu wünschen übrig lassen (informal) |
fin. | to be rounded up or down to the nearest subunit | auf die nächstliegende Einheit auf-oder abrunden |
inf. | be set up | genervt sein (Andrey Truhachev) |
gen. | be snowed up | eingeschneit sein |
law | be stirred up | aufgebracht sein |
gen. | be stuck up | hochnäsig sein |
inf. | be tarted up | total aufgedonnert sein |
gen. | be tarted up | aufgetakelt sein (ugs., fig.) |
gen. | be tied up with | sich knüpfen an |
gen. | be tied up with business | dienstlich verhindert sein |
tech. | be tipped up | nach oben auslaufen (Kurve) |
gen. | be up | führen |
gen. | be up | in Führung liegen |
gen. | be up a gum tree | in der Klemme sitzen |
gen. | be up against | zu schaffen haben mit |
gen. | be up against | zu tun haben mit |
gen. | be up for grabs | zu haben sein |
econ. | be up in | bewandert sein in |
gen. | be up in arms against | sich empören gegen |
gen. | be up to | etw. gewachsen sein |
gen. | be up to date | zeitgemäß sein |
gen. | be up to date | auf dem Laufenden sein |
gen. | be up to no good | nichts Gutes im Schilde führen |
gen. | be up to scratch | die Erwartungen erfüllen |
gen. | be up to scratch | den Anforderungen entsprechen |
inf. | be up to speed | voll auf der Höhe des Geschehens sein |
gen. | be up to the mark | den Anforderungen entsprechen |
f.trade. | be up to the required standards | den einschlägigen Normen entsprechen |
econ. | be up to the standard | auf der Höhe der Anforderungen sein |
econ. | be up to the standard | den Anforderungen genügen |
inet. | be up-to-date at | auf dem Stand von |
gen. | be up with the lark | mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen |
law, ADR | be well up in the trade | branchenkundig sein |
law | be wound up | sich in Liquidation befinden |
gen. | company to be wound up by order of the court | gerichtliche Auflösung der Gesellschaft |
busin., labor.org. | co-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published for the admission of securities to official stock exchange listing | Koordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist |
insur., sec.sys., lab.law. | drawing up accounts relating to the costs to be borne by the institutions | Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen |
agric., construct. | greenhouse units without partition walls can be readily divided up into beds | Gewaechshausblocks ohne Zwischenwände gestatten eine gute Aufteilung in Beete |
fin. | invoice to be drawn up | auszustellende Rechnung |
gen. | it would be thrown up | es stöbe |
gen. | minimum amount of capital to be paid up | Mindesteinzahlung auf das Gesellschaftskapital |
gen. | not to be up to much | nichts hermachen |
gen. | percentage to be paid up | einzuzahlender Hundertsatz |
busin. | shall be bound to take up the documents | wird die Dokumente aufnehmen müssen |
fig. | stand up and be counted | Farbe bekennen |
met. | strip can be through hardened up to a thickness of nearly 5mm | Bandstaehle lassen sich bis zu Dicken von etwa 3mm durchhaerten |
gen. | That must be left up to her | Das muss ihr belassen bleiben |
coal., chem. | the charge to be coked is made up of various coal fines | die Einsatzkohle setzt sich aus verschiedenen Feinkohlesorten zusammen |
fin. | the forms shall be made up in sets | die Formblaetter sind zu einem Satz zusammengefasst |
law, ADR | the goods must be up to sample | die Waren müssen dem Muster entsprechen |
law | the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points | die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet |
gen. | This contract must be drawn up in writing | Dieser Vertrag erfordert die Schriftform |
gen. | to be a bit hard up | knapp bei Kasse sein |
slang, BrE | to be a cock-up | in die Hose gegangen sein |
gen. | to be all churned up inside | ganz aufgewühlt sein |
slang | to be amped up about doing smth. | heiß darauf sein, etw. zu tun |
gen. | to be backed up by smb. | an jdm. einen Rückhalt haben |
gen. | to be backed up by someone | an jdm. einen Rückhalt haben |
fig. | to be barking up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein |
gen. | to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein |
amer. | to be beat-up | abgefuckt sein |
construct. | to be blown up lifted by the wind | aufwehen |
gen. | to be broken up | zerrüttet sein |
gen. | to be brought up at home | im Elternhaus aufwachsen |
gen. | to be called up as a late replacement for smb., football | für jdn. nachnominiert werden |
gen. | to be called up for military service | zum Militärdienst einberufen werden |
fig. | to be capable of chewing up logs of wood and spitting chips | wutentbrannt sein |
gen. | to be coming up to meet | entgegenkommen |
inf. | to be cosying up to ... | auf Schmusekurs mit ... sein |
amer., inf. | to be cozying up to ... | auf Schmusekurs mit ... sein |
gen. | to be cut up | niedergeschlagen sein |
inf. | to be dead from the neck up | gehirnamputiert sein |
inf. | to be dead from the neck up | nur Stroh im Kopf haben |
inf. | to be all dolled up | total aufgebrezelt sein |
gen. | to be dolled up | in Schale sein |
gen. | to be all dolled up | total/völlig herausgeputzt sein |
inf. | to be dolled up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd |
inf. | to be dolled up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltend |
inf. | to be all dolled up to the nines | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
inf. | to be all dolled up to the nines | aufgedonnert sein wie ein Pfau |
gen. | to be done up | eindrucksvoll gekleidet sein |
fig. | to be done up like a dog's dinner | aufgetakelt sein |
inf. | to be doped up on Valium | mit Valium vollgepumpt sein |
inf. | to be doped up with Valium | mit Valium vollgepumpt sein |
inf. | to be dressed up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd |
inf. | to be dressed up like a dog's dinner | herausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltet |
inf. | to be dressed up like a peacock | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
inf. | to be dressed up to the nines | wie aus dem Ei gepellt sein |
inf. | to be dressed up to the nines | wie aus dem Ei gepellt herumlaufen |
inf. | to be all dressed up to the nines | herausgeputzt sein wie ein Pfau |
inf. | to be dressed up to the nines | ganz groß in Schale sein |
gen. | to be eaten up with | sich verzehren vor Kummer |
gen. | to be fed up to here | den Kanal voll haben |
gen. | to be fed up to the back teeth | die Schnauze voll haben |
inf. | to be fed up with | die Nase voll haben von |
inf. | to be fed up with smth. | etw. überhaben |
gen. | to be fed up with | die Nase voll haben |
inf. | to be fed up with doing smth. | es leid sein, etw. zu tun |
gen. | to be fed up with the whole shebang | die Nase voll haben von allem |
gen. | to be fired up for smth. | auf etw. heiß sein |
gen. | to be fired up for smth. | auf etw. brennen |
gen. | to be hard up | in großer Not sein |
gen. | to be hard up for | knapp sein an |
amer. | to be knocked up | erschöpft sein |
gen. | to be laid up with | erkrankt sein an |
gen. | to be locked up | eingesperrt sein |
inf. | to be looking up | sich im Aufwärtstrend befindend |
gen. | to be next up on the agenda | als nächstes auf dem Programm stehen |
fig. | to be not quite right up top | nicht richtig im Kopf sein |
inf. | to be not up to scratch | ordentlich zu wünschen übrig lassen |
inf. | to be not up to the mark | nicht recht auf dem Damm sein |
inf. | to be pushing up the daisies hum. | sich die Radieschen von unten anschauen hum. |
inf. | to be really steamed up about smth. | über etw. sehr verärgert sein |
gen. | to be shaping up well | vielversprechend sein |
gen. | to be shaping up well | sich gut anlassen |
gen. | to be snapped up | weggehen wie warme Semmeln |
gen. | to be snowed up | eingeschneit sein |
inf. | to be stood up | versetzt werden bei einer Verabredung |
gen. | to be stuck up | eingebildet sein |
gen. | to be stuck up | hochnäsig sein |
inf. | to be stuck-up | hochnäsig sein |
inf. | to be stuck-up | arrogant sein |
inf. | to be stuck-up | die Nase hoch tragen |
inf. | to be all tarted up | total aufgedonnert sein |
gen. | to be thrown up | stieben |
gen. | to be thrown up | auseinander wirbeln |
gen. | to be tied up | beschäftigt sein |
gen. | to be tied up in smth. | blockiert sein durch etw. |
fig. | to be tied up in knots | verkrampft und angespannt sein |
gen. | to be tied up with | sich knüpfen an |
gen. | to be tied up with business | dienstlich verhindert sein (matters) |
gen. | to be up football | führen |
gen. | to be up | um sein |
gen. | to be 6-1 up football | mit 6:1 vorne liegen |
gen. | to be up football | in Führung liegen |
gen. | to be up | vorüber sein |
gen. | to be up | vorbei sein |
brit. | to be up a gum tree | in der Patsche sitzen |
gen. | to be up a gum tree | in der Klemme sitzen |
gen. | to be up against | zu tun haben mit |
gen. | to be up against | zu schaffen haben mit |
gen. | to be up against stiff competition | von scharfem Wettbewerb bedrängt werden |
inf. | to be up for | vor Gericht stehen wegen |
gen. | to be always up for smth. | immer für etw. zu haben sein |
gen. | to be up for election | zur Wahl stehen |
gen. | to be up for grabs | zu haben sein |
gen. | to be up for renegotiation | zur Disposition stehen |
fig. | to be up in arms about smth. | gegen etw. Sturm laufen |
gen. | to be up in arms against | sich empören gegen |
gen. | to be up on the bulletin board | am schwarzen Brett aushängen |
brit. | to be up on the noticebord | am schwarzen Brett aushängen |
rude | to be up shit creek without a paddle | bis zum Hals in der Scheiße stecken |
inf. | to be up the creek without a paddle | in einer ausweglosen Situation sein |
inf. | to be up the spout coll.: pregnant | ein Kind kriegen |
gen. | to be up the spout coll.: pawned | im Leihhaus sein |
gen. | to be up the spout coll.: ruined | im Eimer sein ugs. : verdorben |
gen. | to be up to smth. | etw. gewachsen sein |
gen. | to be up to smth., task, feat | zu etw. in der Lage sein geistig, körperlich |
gen. | to be up to smth. | etw. im Schilde führen |
fig. | to be up to all the dodges | mit allen Wassern gewaschen sein |
gen. | to be up to date | auf dem Laufenden sein |
gen. | to be up to doing smth., task, feat | in der Lage sein, etw. zu tun geistig, körperlich |
gen. | to be up to one's ears in debt | heillos verschuldet sein |
fig., inf. | to be up to one's eyeballs in smth. | bis über beide Ohren in etw. stecken |
fig., inf. | to be up to one's eyebrows in smth. | bis über beide Ohren in etw. stecken |
gen. | to be up to mischief | den Schelm im Nacken haben |
gen. | to be up to mischief | sein Unwesen treiben |
gen. | to be up to one's neck in work | in der Arbeit ersticken |
gen. | to be up to no good | nichts Gutes im Schilde führen |
gen. | to be up to par | die Anforderungen erfüllen |
gen. | to be up to par | dem Standard entsprechen |
inf. | to be up to scratch | den Anforderungen entsprechen |
inf. | to be up to scratch | die Erwartungen erfüllen |
gen. | to be up to speed | auf dem neuesten Stand sein |
inf. | to be up to speed | voll auf der Höhe des Geschehens sein |
gen. | to be up to speed | auf dem Laufenden sein |
gen. | to be up to the mark | den Anforderungen entsprechen |
gen. | to be up with the lark | mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen |
gen. | to be very high up in the hierarchy | in der Rangordnung sehr hoch stehen |
gen. | to be wound up to a high pitch | in Hochspannung versetzt sein |
gen. | to be wound up to a high pitch | aufs Äußerste gespannt sein |
gen. | to be/get mixed up in smth. | in etw. verwickelt sein/werden |
transp. | train-set that cannot be split up | Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzung |
transp. | train-set that cannot be split up | geschlossene Einheit |
gen. | vessels to be laid up periodically | Fahrzeuge, die vorübergehend stillgelegt werden |