Subject | English | German |
law | arise from | sich ergeben aus |
gen. | arise from | hervorgehen aus |
gen. | arise from | sich entwickeln aus |
gen. | arise from | entspringen |
law | arise from the circumstances | sich aus den Umständen ergeben |
gen. | arisen from | entsprungen |
gen. | arises from | entspringt |
gen. | arising from | entspringend |
gen. | arose from | entsprang |
tax. | claims shall arise from the tax debtor-creditor relationship as soon as the matter to which the law attaches liability for payment has occurred | Ansprüche aus dem Steuerschuldverhältnis entstehen, sobald der Tatbestand verwirklicht ist, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpft |
econ. | compensation for extra costs arising from isolated location | Ausgleich für die mit der Abgelegenheit verbundenen Mehrkosten |
gen. | Convention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from Benzene | Übereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren |
gen. | costs arising from return transport | aus dem Rücktransport erwachsende Kosten |
tech. | dangers arising from ionising radiation | Gefahren ionisierender Strahlung |
gen. | dangers arising from radiation | Strahlengefahren |
gen. | difficulties which may arise from the application of the transitional mechanisms | Schwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könnten |
social.sc., tech. | dust arising from asbestos | Asbeststaub |
cust. | events from which the customs debt arises | Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt |
cust. | events from which the customs-debt arises | Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt |
f.trade. | fulfil obligations that arise from ... | Pflichten erfüllen, die sich aus ... ergeben |
f.trade. | fulfil the obligations that arise from ... | Pflichten, die sich aus ... ergeben erfüllen |
fin., transp. | good arising from processing | bei Veredelungsvorgängen entstandene Ware |
agric. | income arising from non-agricultural activities | Einkommen aus ausserlandwirtschaftlicher Tätigkeit |
market., fin. | liability arising from fixed forward transactions in securities and precious metals | Verpflichtung aus festen Termingeschäften in Wertpapieren und in Edelmetallen |
cust. | obligations that arise from the storage of goods covered by the customs warehousing procedure | Pflichten, die sich aus der Lagerung der Waren im Zolllagerverfahren ergeben |
cust. | place where a customs debt is incurred shall be the place where the events from which it arises occur | Zollschuld entsteht an dem Ort, an dem der Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt, erfüllt ist |
law | proceeding in matters arising from non-contractual liability | Anspruch aus außervertraglicher Haftung |
market. | profit arising from inflation | Inflationsgewinn |
gen. | Recommendation concerning Protection against Hazards of Poisoning arising from Benzene | Empfehlung betreffend den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren |
agric. | revenue arising from a forest | Forsteinnahmen |
proced.law. | rights arising from equal sharing of matrimonial assets | Universalgütergemeinschaft |
law | risk arising from an act of God | Schäden aus höherer Gewalt |
law | risk arising from "force majeure" | Schäden aus höherer Gewalt |
fin. | risks arising from an Act of God | Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt |
fin. | risks arising from circumstances beyond control | Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt |
law | risks arising from circumstances beyond control | Schäden aus höherer Gewalt |
fin. | risks arising from "force majeure" | Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt |
transp. | tariff increase arising from external difficulties | Tariferhöhung aufgrund von externen Schwierigkeiten |