Subject | English | German |
med. | absorbing again | Reabsorption |
gen. | absorbing again | Rückresorption |
gen. | again at last | endlich wieder |
gen. | again become | Wiederaufleben |
gen. | ... Again, thank you for ... | Nochmals danke für |
fin. | appropriation made available again | wiederverwendete Mittel |
fin. | appropriations made available again | wiedereingesetzte Mittel |
gen. | as much again | doppelt so viel |
gen. | awake again | wieder erwecken |
busin. | be in and out again of the market | kurzfristiges Geschäft machen |
gen. | be old self again | wieder ganz der/die Alte sein |
agric. | boil over again | übermäßiges Kochen |
gen. | born-again | wieder geboren |
gen. | born again | wieder geboren |
gen. | breathe again | aufatmen |
gen. | breathed again | aufgeatmet |
gen. | breathing again | aufatmend |
gen. | bring to life again | wieder beleben |
gen. | broach the subject again | nachhaken |
gen. | but then again | andrerseits |
inf. | Come again? | Wie bitte? |
inf. | Come again, please. | Nochmal, bitte. |
gen. | come to life again | aufleben |
gen. | come together again | wieder vereinigen |
athlet. | compete again for decision | Wiederholungslauf |
tech. | connect in circuit again | wiederanstellen |
tech. | connect in circuit again | wiedereinschalten |
agric. | cook over again | übermäßiges Kochen |
gen. | Could we meet again? after a first date | Sehen wir uns noch einmal? |
law, ADR | count again | nachzählen |
tech. | count over again | nachzählen |
tech. | cut in circuit again | wiedereinschalten |
tenn. | "deuce again" | "wieder Einstand" |
gen. | disappear, never to be seen again | auf Nimmerwiedersehen verschwinden |
gen. | do again | wieder tun |
agric. | do over again | umarbeiten |
agric. | do over again | verarbeiten |
gen. | doing again | wieder tuend |
gen. | done again | wiedergetan |
gen. | Don't you dare do that again! | Mach das bloß nicht noch mal! |
gen. | Don't darken my door again | Komm mir nie wieder ins Haus |
gen. | Don't you dare do that again! | Wehe, du machst das wieder! |
gen. | Don't you dare do that again! | Tu das bloß nicht wieder! |
gen. | Don't you ever do that again! | Mach' das bloß nie wieder! |
tech. | dye again | nacheinander faerben |
gen. | every now and again | hin und wieder |
gen. | every now and again | von Zeit zu Zeit |
gen. | every now and again | ab und zu |
gen. | find again | wieder finden |
gen. | find again | wiederfinden |
gen. | finding again | wiederfindend |
tech. | flush again | nachspuelen |
gen. | found again | wiedergefunden |
gen. | get going again | wieder flottmachen |
gen. | get going again | flottmachen |
gen. | get life back together again | sein Leben wieder in geordnete Bahnen bringen |
gen. | get well again | sich erholen |
gen. | getting going again | flottmachend |
tech. | go around again | durchstarten |
chem. | going over again | Umführung |
gen. | got going again | flottgemacht |
gen. | grow again | nachwachsen |
gen. | growing again | nachwachsend |
gen. | grown again | nachgewachsene |
gen. | half as long again | um die Hälfte länger |
agric. | harrow again | durcheggen |
gen. | He wasn't heard from again. | Er hat nichts mehr von sich hören lassen. |
gen. | Hi again! REHI | Hallo nochmal! |
gen. | Hi again! REHI | Hallo auch! |
gen. | I'm looking forward to seeing you again. | Ich freue mich darauf, Sie wiederzusehen. |
gen. | I'm looking forward to seeing you again | Ich freue mich, Sie wiederzusehen |
gen. | in fashion again | wieder in Mode |
law, ADR | inflation flares up again | die Inflation flammt wieder auf |
microel. | initiate a count again | eine Zählung von neuem einleiten (beginnen) |
gen. | It will turn up again. | Es wird sich wieder finden. |
gen. | It won't happen again | Es soll nicht wieder vorkommen |
gen. | Let us talk again! LUTA | Lass uns nochmal darüber reden! |
gen. | lets do it again | lass es uns wieder tun |
tech. | liquate again | nachsickern |
tech. | liquate again | nachseigern |
gen. | made young again | verjüngte |
gen. | make young again | verjüngen |
gen. | makes young again | verjüngt |
econ. | making appropriations available again | Wiederverwendung von Mitteln |
gen. | making young again | verjüngend |
meas.inst. | measure again | nachmessen |
meas.inst. | measure again | die Messung wiederholen |
gen. | meet again | wiedersehen |
gen. | meeting again | wiedersehend |
gen. | met again | wiedergesehen |
tech. | never again | niemals mehr |
tech. | never again | nie mehr |
gen. | never again | nie wieder |
gen. | Never do that again! | Mach das bloß nicht noch einmal! |
gen. | never to be seen again | auf Nimmerwiedersehen |
gen. | now and again | gelegentlich |
gen. | now and again | mitunter |
gen. | now and again | ab und zu |
gen. | now and again | fallweise |
gen. | Oh no, not again ONNA | Oh nein, nicht schon wieder |
gen. | Oh no, not this again ONNTA | Oh nein, nicht das schon wieder |
gen. | Oh no, not you again ONNYA | Oh nein, nicht Du schon wieder |
gen. | Oh, not again. | Oh nein, nicht schon wieder. |
gen. | once again | wieder mal |
tech. | once again | abermals |
gen. | once again | einmal mehr |
gen. | once again | mal wieder |
gen. | once again | noch einmal |
gen. | over again | nochmals |
gen. | over and over again | immer wieder |
gen. | over and over again | immer und immer wieder |
law | period after decease of husband during which a widow is not allowed to marry again | Ehewartefrist für die Witwe |
econ., commer., polit. | place on the market again | Wiedereinführung in den Handel |
agric. | plough again | Brache umbrechen |
agric. | plough again | umackern |
agric. | plough again | noch einmal pflügen |
agric. | plough again | alles umpflügen |
agric. | plough again | umpflügen |
agric. | ploughed over again | umgepflügt |
agric. | ploughed over again | noch einmal gepflügt |
tech. | pour water again | Wasser nachgiessen |
gen. | Read the fine fucking manual again! RTFMA | Lies das feine verdammte Handbuch nochmal! |
econ. | reason for making the appropriations available again in each case | Grund für jede einzelne Mittelauffüllung |
IT | ring again | automatische Wahlwiederholung |
busin. | rise again | wieder aufstehen |
busin. | rise again | wieder aufsteigen |
gen. | rise again | wieder erstehen geh. |
commun. | say again | wiederholen Sie |
gen. | see again | wieder sehen |
tech. | see you again | auf Wiedersehen (innerdeutscher Verkehr) |
econ. | sell again | Wiederverkäufen |
gen. | She was in one of her furies again. | Sie hatte wieder einmal einen ihrer Wutanfälle. |
gen. | She's herself again | Sie ist wieder die alte |
gen. | she's talking again as if she knows it all | sie redet schon wieder so oberschlau daher |
gen. | Sold again! | Schon wieder reingefallen! |
inf. | sort out the mess again | den Karren wieder aus dem Dreck ziehen |
agric. | sow again | nochmals aussäen |
agric. | sow again | nachsäen |
agr. | sowing again | Neuaussaat |
agr. | sowing again | Besäen (abermaliges) |
gen. | start all over again | nochmal ganz von vorne anfangen |
gen. | start all over again | neu beginnen |
gen. | take up again | wieder aufnehmen |
gen. | The cat crept into the crypt, crapped and crept out again. | Die Katze kroch in die Krypta, kackte und kroch wieder heraus. |
f.trade. | the original debt shall again become payable | so lebt die ursprüngliche Zollschuld wieder auf |
f.trade. | the original debt shall again become payable | die ursprüngliche Zollschuld lebt wieder auf |
econ., amer. | the statute of limitations starts to run again | die Verjährung beginnt wieder zu laufen |
gen. | then again | anderseits Rsv. |
gen. | then again | andrerseits |
gen. | then again | andererseits |
gen. | There again, I keep forgetting you are more than just a beautiful woman. | Ich vergesse eigenartigerweise immer wieder, dass Sie mehr sind, als bloß eine bezaubernde Frau. |
gen. | time and time again | wieder und wieder |
gen. | time and again | ein ums andere Mal |
gen. | time and time again | immer wieder |
gen. | time and time again | immer wieder |
inf. | to be fighting fit again | wieder auf dem Damm sein |
gen. | to be on terra firma again | wieder festen Boden unter den Füßen haben |
chem. | to filter again | nachfiltern |
chem. | to form again | zurückbilden |
med. | to make young again | verjüngen |
gen. | tomorrow I have free time again | Morgen habe ich wieder Freizeit |
gen. | turn up again | wieder einfinden |
gen. | turn up again | wieder auftauchen |
med. | viral load detectable again | Bestimmung der Viruslast |
gen. | warmed up again | wiedererwärmt |
agric. | weed again | nochmal jäten |
pack. | weigh again | nachwiegen |
gen. | We'll meet again! menace | Wir sprechen uns noch! Drohung |
gen. | What was that again? | Wie war das noch? |
inf. | What was your name again? | Wie war doch gleich Ihr Name (Andrey Truhachev) |
inf. | What was your name again? | Wie war doch gleich Ihr Name? (Andrey Truhachev) |
gen. | yet again | einmal mehr |
gen. | yet again | wieder einmal |
gen. | yet again | zum wiederholten Male |
gen. | yet again | doch noch |
gen. | You can say that again! | Das kannst du laut sagen! |
gen. | You think you're in the know? Think again! | Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber! |
gen. | You'll never want to do without it again. | Das werden Sie nie mehr missen wollen. |