Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
a.m
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
construct.
A.C.class M.
Asbestzement Klasse M
opt.
A.I.M. technique
Aerotriangulation mit unabhängigen Bildpaaren
gen.
12:00
a.m
Mitternacht
gen.
a.m
morgens
abbr.
a/m
above mentioned
gen.
a.m
vormittags
gen.
12:00
a.m
0 Uhr
tech.
A.M
.P. pliers
A.M.P. Kabelschuh-Kerbzange
transp.
A.T.O.M.I.C
selbsttätige Zugsteuerung mit dem Kleinrechner ATOMIC
microel.
deflect the electron beam in a raster over a 64μm square field
den Elektronenstrahl rasterförmig über ein Feld von 64 μm × 64 μm ablenken
commun.
to
demodulate from F.M. and to remodulate to
A.M
.
cable networks
von UKW-Frequenz
Satellitenverbindungen
auf MW-Frequenz ummodulieren
commun.
to
demodulate from F.M.satellite links and to remodulate to
A.M
.
cable networks
von UKW-Frequenz
Satellitenverbindungen
auf MW-Frequenz ummodulieren
med.
D.M.B.A.fusocellular sarcoma
DMBA-Spindelzellsarkom
inf.
Do I sound like I'm ordering a pizza?
Klingt das, als ob ich 'ne Pizza bestellen will?
el.
equivalent r.m.s.sine wave power of the peak of a multiplex telephone signal
entsprechende sinusförmige Effektivleistung der Spitzenspannung eines Multiplex-Telephonsignals Telefonsignals
gen.
expectation of higher prices based on industry consolidation related M&A activities
Konsolidierungsfantasie
gen.
final thesis for M.A. degree
Magisterarbeit
gen.
he did a 50m crawl
sie hat/ist die 50 m gekrault
gen.
If ..., then I'm a Chinaman!
Wenn ..., dann bin ich der Kaiser von China!
gen.
I'm a...
Ich bin...
(e.g., specify a job)
gen.
I'm a bit under the weather today
Heute bin ich nicht ganz auf der Höhe
gen.
I'm a dead beat
ich bin fix und fertig
gen.
I'm a stranger here
Ich bin hier fremd
gen.
I'm a stranger here
Ich bin fremd hier
gen.
I'm afraid my English is a bit rusty.
Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet.
gen.
I'm at a loss for words
Ich finde keine Worte
gen.
I'm at a loss what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
gen.
I'm dying for a cigarette.
Ich brauche jetzt unbedingt eine Zigarette.
gen.
I'm gonna go in for a closer look.
Ich werde mir das mal genauer ansehen.
gen.
I'm having a house built
Ich lasse mir ein Haus bauen
gen.
I'm in a fix
ich sitze in der Klemme
gen.
I'm not a bit hungry
Ich habe kein bisschen Hunger
gen.
I'm not a native English speaker.
Englisch ist nicht meine Muttersprache.
gen.
I'm running a bit late
Ich bin ein bisschen spät dran
abbr.
M.A.
Master of Arts
commun.
M&A time base subsystem
M&A-Time-Base-Subsystem
chem.
M.A.R.
mikroanalytisches Reagens
meas.inst.
M.K.S.A. system
Giorgi-System
commun., IT
M-unit of a refractive modulus
M-Einheit eines Refraktionsmoduls
el.
R M S value of a periodic quantity
Effektivwert einer periodischen Groesse
tech.
reach a height of... m
eine Hoehe von... m erreichen
microel.
shrink gate lengths from 1 μm to a few tenths of a micrometre
die Gatelängen von 1 μm auf einige zehntel Mikrometer reduzieren
tech.
soldier in the
A.M
.C.
Sanitaetssoldat
(Army Medical Corps)
microel.
square mesa measuring 40 μm on a side
quadratische Mesa mit 40 μm Kantenlänge
microel.
superposition on a substrate of patterns from several masks to a precision of 0.1 μm
Überdeckung von Strukturen verschiedener Masken auf einem Substrat mit einer Genauigkeit von 0,1 μm
law, ADR
the shop opens at 9
a.m
.
der Laden macht um 9 Uhr morgens auf
gen.
twelve-thirty
a.m
.
0:30 Uhr - null Uhr dreißig
microel.
vary the rectangular cross section between 0.1 and 12 μm on a side
den rechteckigen Querschnitt
des Elekronenstrahls
zwischen 0,1 und 12 μm Kantenlänge variieren
Get short URL