Subject | English | German |
law | challenging the judge or the jury under well-founded suspicion that fair trial will not be given | Ablehnung wegen Befangenheit |
tax. | collection will not lead to the desired result | Einziehung wird keinen Erfolg haben |
gen. | He that will not be counselled cannot be helped. | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. |
proverb | He that will not hear must feel. | Wer nicht hören will, muss fühlen. (Andrey Truhachev) |
gen. | I will not detain you long. | Ich werde Sie nicht lange aufhalten. |
gen. | I will take good care not to do that | Ich werde mich hüten, das zu tun |
gen. | It will not be to your disadvantage. | Es soll dein Schade nicht sein. veraltet |
f.trade. | meeting will not take place | Sitzung findet nicht statt |
gen. | no, thanks, I will not stay for long | Nein, danke, ich will nicht lange bleiben |
gen. | not interchangeable at will | nicht beliebig austauschbar |
gen. | She won't. She will not | Sie wird nicht |
f.trade. | statements in any other languages than German will not be recognised | Aussagen in anderen Sprachen als Deutsch haben rechtlich keinen Bestand |
gen. | That will not go any further. of a secret | Das bleibt unter uns. |
gen. | There's none so blind as those who will not see | Keiner ist blinder, als der, der nicht sehen will |
law, ADR | this argument will not hold | dieses Argument ist nicht stichhaltig |
law | well-founded suspicion that fair trial will not be given | Zweifel an der Unparteilichkeit |
law | well-founded suspicion that fair trial will not be given | Besorgnis der Befangenheit |