Subject | English | German |
gen. | a meeting of the Commission shall be valid only if... | die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn... |
f.trade. | a proof of origin shall be valid for four months from the date of issue | Ursprungsnachweise bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig |
gen. | absence of valid subject matter | Fehlen der Geschäftsgrundlage |
austrian | application filed by the holders of a valid residence title Aufenthaltstitel intending to change their official purpose of stay in Austria | Zweckänderungsantrag |
cust. | are valid throughout the customs territory of the Community | gelten im gesamten Zollgebiet der Gemeinschaft |
f.trade. | authorisation is valid throughout the Community | Genehmigung ist in der gesamten Gemeinschaft gültig |
immigr. | authorisation valid as a visa | Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt |
f.trade. | authorisations valid throughout the Community | gemeinschaftsweit gültige Bewilligungen |
f.trade. | be considered valid | als gültig ansehen |
busin., labor.org. | to be held valid as against the general body of creditors | gegenüber den Konkursgläubigern wirksam |
law | be legally valid | rechtskräftig sein |
law | be still legally valid | bestandskräftig sein |
math. | be valid | gültig sein |
law | be valid | gültig in Kraft sein |
gen. | be valid | gelten |
gen. | be valid for | gelten2 für |
EU., cust. | be valid for a period of three years | drei Jahre lang gültig sein |
f.trade. | be valid throughout the Community | in der ganzen Gemeinschaft gültig sein |
econ. | become valid | Rechtskraft erlangen |
econ. | become valid | rechtskräftig werden |
patents. | becoming valid | Eintritt der Rechtskraft |
gen. | been valid | gegolten |
gen. | being valid | geltend |
f.trade. | being valid for a maximum period of five years | Gültigkeitsdauer beträgt höchstens fünf Jahre |
law | cease to be valid | ungültig werden |
law, econ., patents. | to cease to be valid | erlöschen |
law, econ., patents. | to cease to be valid | verfallen |
gen. | to cease to be valid | seine Gültigkeit verlieren |
f.trade. | cease to be valid in the following cases | in folgenden Fällen die Gültigkeit verlieren |
f.trade. | data are not valid | Angaben sind fehlerhaft |
f.trade. | data are valid | Angaben sind korrekt |
comp. | data-valid signal | Datengültigkeitssignal |
EU., cust. | decision shall cease to be valid | eine Entscheidung verliert ihre Gültigkeit |
gen. | to declare payments to be valid discharge of the debt | Zahlungen schuldbefreiende Wirkung verleihen |
f.trade. | denial shall remain valid | Ablehnung behält ihre Gültigkeit |
gen. | to ensure that advertisers' claims are valid | die Richtigkeit der Werbeanzeigen gewährleisten |
f.trade. | export permit which is no longer valid | nicht mehr gültige Ausfuhrgenehmigung |
fin. | for as long as that authorisation remains valid. | die Geltungsdauer dieser Ermaechtigung |
gen. | fully valid | vollgültig |
gen. | generally valid | allgemein gültig |
footb. | goal non valid | ungültiges Tor |
tax. | guarantee shall be valid throughout the Community | Sicherheitsleistung ist für die gesamte Gemeinschaft gültig |
gen. | I would be valid | es gälte |
environ. | import permit shall not be valid in the absence of a valid corresponding document from the country of export | Einfuhrgenehmigung ist ohne ein entsprechendes Dokument des Ausfuhrlands nicht gültig |
f.trade. | import permits shall cease to be valid in the following cases | Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen |
transp. | inspection valid to | TÜV/Pickerl gültig bis |
gen. | it has been valid | es hat gegolten |
gen. | it is valid | es gilt |
gen. | it was valid | es galt |
proced.law. | lack of valid consent to marriage | Fehlen einer Willenserklärung bei der Eheschließung |
law | legally valid | rechtsgültig |
gen. | legally valid | rechtskräftig |
econ., market. | legally valid claim | rechtsgültige Forderung |
law | legally valid evidence | rechtskräftiger Beweis |
law | legally valid evidence | rechtsgültiger Beweis |
gen. | more valid | triftiger |
gen. | more valid | triftigere |
gen. | most valid | am triftigsten |
gen. | most valid | triftigste |
opt. | non-valid | ungültig |
comp., MS | not valid | ungültig (Erroneous or unrecognizable because of a flaw in reasoning or an error in input. Invalid results, for example, might occur if the logic in a program is faulty) |
f.trade. | not valid for | gilt nicht für |
weightlift. | "not valid" "invalid" | "ungültig" |
law | objectively justified/valid reason | sachlich gerechtfertigter Grund |
law | objectively justified/valid reason | objektiv gerechtfertigter Grund |
transp. | passenger travelling without a valid ticket | Reisender ohne gültigen Fahrausweis |
law, ADR | period for which a ticket is valid | Gültigkeitsdauer e-r Fahrkarte |
gen. | postally valid | frankaturgültig |
gen. | recognise as valid | anerkennen |
fin., agric. | reference prices valid for the Community | fuer die Gemeinschaft geltende Referenzpreise |
math. | remain valid | gültig bleiben |
gen. | remain valid | Gültigkeit behalten |
tech. | rendering a licence valid | Gueltigkeitsanerkennung (eines Erlaubnisscheines) |
tech. | rendering valid | Gueltigkeitserklaerung (PEL, AIR, Luftfahrerschein, Lufttuechtigkeitszeugnis) |
tech. | rendering a certificate of airworthiness valid | Gueltigkeitsanerkennung (von Lufttuechtigkeits-Zeugnissen) |
insur. | shall automatically be valid against | rechtwirksam gegenüber |
gen. | shall be valid | gültig bleiben |
f.trade. | shall be valid for four months from the date of issue | bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig |
comp. | signal valid bit | Signalgültigkeitsbit |
fin. | single authorisation valid throughout the Community | einzige Zulassung für die gesamte Gemeinschaft |
construct. | statistically valid | statistisch gesichert |
econ. | statistically valid | statistisch bewiesen |
econ. | statistically valid | statistisch belegt |
construct. | statistically valid | statistisch fundiert |
law | system of compensation for unsuccessful valid tenders | Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten |
f.trade. | tariff information shall be valid for a period of six years from the date of issue | Tarifauskunft ist vom Zeitpunkt ihrer Erteilung ab für sechs Jahre gültig |
law, ADR | the credit is valid until... | das Akkreditiv ist gültig bis ... |
gen. | the decisions of the court shall be valid only when ... | der Gerichtshof kann nur ... rechtswirksam entscheiden |
gen. | the discharge is valid | die Zahlung hat schuldbefreiende Wirkung |
patents. | the patent shall be presumed valid | die Gültigkeit des Patents ist anzunehmen |
gen. | the proceedings of the Committee are valid | der Ausschuss ist beschlussfähig |
gen. | the proceedings of the Council of Ministers shall be valid ... | der Ministerrat ist beschlussfähig .. . |
f.trade. | the supporting documents are valid | vorgelegte Belege sind gültig |
gen. | they were valid | sie galten |
gen. | to be valid | gültig sein |
gen. | to be valid | gelten |
el. | total valid recording time | totale echte Aufnahmezeit |
gen. | universally valid | allgemein gültig |
gen. | universally valid | allgemeingültig |
microel. | valid address | zulässige Adresse |
busin., IT | valid address | gültige Adresse |
transp., avia. | valid airline transport pilot licence | gültige Lizenz für Verkehrspiloten |
law | valid argument | stichhaltige Argument |
busin. | valid argument | stichhaltiges Argument |
IT | valid case testing | Testen gültiger Bereiche |
commun. | valid cell | gültige Zelle |
patents. | valid claim | berechtigter Anspruch |
law | valid clause | gültige Klausel |
transp., avia. | valid commercial pilot licence with instrument rating | gültigen Lizenz für Berufspiloten mit Instrumentenflugberechtigung |
econ. | valid commercial reason | triftiger kommerzieller Grund |
econ. | valid commercial reason | triftiger kaufmännischer Grund |
law | valid contract | rechtsgültiger Vertrag |
comp. | valid data | fehlerlose Daten |
commun., el. | valid data | bestätigter Wert |
comp. | valid data | gültige Daten |
econ. | valid deed | rechtsgültiger Vertrag |
automat. | valid digit | gältige Ziffer |
insur. | payments being valid discharge of the debt | Zahlungen mit schuldbefreiender Wirkung |
insur. | payments being valid discharge of the debt | Zahlungen mit schuldbefreiende Wirkung |
gen. | valid document | beweiskräftiges Dokument |
polit. | valid excuse | berechtigte Entschuldigungsgründe |
polit., law | valid excuse | berechtigter Entschuldigungsgrund |
law | valid execution of a will | rechtsgültige Errichtung eines Testaments |
comp., MS | Valid for Advanced Find | Gültig für die erweiterte Suche (A Boolean field that is used to indicate if an attribute can be used in Advanced Find) |
f.trade. | valid for multiple cross-border movements | gültig für mehrere grenzüberschreitende Beförderungen |
bank. | valid for one day | börsengültig |
fin. | valid for one day | boersengueltig |
gen. | valid for postage | frankaturgültig |
commun. | valid foreign file | gültige Auslandsdatei |
avia. | valid from | gültig ab |
law | valid identity card | gültiger Personalausweis (Andrey Truhachev) |
IT | valid input | gültige Eingangsdaten |
microel. | valid memory address | gültige Speicheradresse |
econ. | valid objection | berechtigter Einspruch |
law | valid objection | gültige Einwand |
busin. | valid objection | gültiger Einwand |
environ. | valid only for the following taxa | gilt nur für folgende taxa |
f.trade. | valid passport | gültiger Pass |
econ. | valid patent | rechtsbeständiges Patent |
econ. | valid patent | gültiges Patent |
gen. | valid payment | gültige Zahlung |
econ. | valid reason | triftiger Grund |
busin. | valid receipt | rechtsgültige Quittung |
busin. | valid receipt | gültige Quittung |
immigr. | valid residence permit | gültiger Aufenthaltstitel |
R&D. | valid scientific method | wissenschaftlich zuverlässige Methode |
R&D. | valid scientific method | wissenschaftlich anerkannte Methode |
shoot. | valid shot | gültiger Schuss |
fenc. | valid surface | gültige Oberfläche |
amer. | valid thru | gültig bis einschließlich |
transp. | valid ticket | gültiger Flugschein |
tech. | valid time | Gültigkeitszeit |
comp., MS | valid time state table | Tabelle für Zustandserfassung mit Gültigkeitsdatumsangaben (A table that tracks the state of an entity over time using a valid-from and a valid-to column) |
fenc. | valid touch | gültiger Treffer |
law | valid travel document | gueltiger Reiseausweis |
athlet. | valid trial | gültiger Versuch |
law | valid under civil law | zivilrechtlich gültig |
fin. | valid until | gültig bis |
law | valid until recalled | bis auf Widerruf gültig |
busin. | valid until revoked | gültig bis auf Widerruf |
fin. | valid up to and including | gültig bis |
econ. | valid up to and including | gültig bis einschließlich |
gen. | valid visa | gültiges Visum |
tech. | valid vouchers | gueltige Belege |
law, ADR | valid will | gültiges Testament |
comp., MS | valid XML | gültiges XML (A well-formed XML document that conforms to a specific set of constraints, usually defined in an XML schema) |
comp., MS | valid XML | gültiges XML-Dokument (A well-formed XML document that conforms to a specific set of constraints, usually defined in an XML schema) |
immigr. | visa valid for one or more entries | für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk |
gen. | warranty valid | Gewährleistung zulässig |
gen. | was valid | galt |
gen. | were valid | galten |
law, lab.law. | worker dismissed without a valid reason | Arbeitnehmer der ungerechtfertigt entlassen worden ist |