Subject | English | German |
gen. | Am I talking out of turn? | Ist meine Bemerkung fehl am Platz? |
transp. | e-out on turns | Spurdifferenzwinkel m |
gen. | Everything will turn out all right | Das wird sich alles finden |
transp. | full turn-out | vollständige Entleerung von Containern |
law | guaranteed out-turn insurance | Gewichtsverlustversicherung |
gen. | how matters will turn out | was daraus wird (Andrey Truhachev) |
gen. | how that turns out | was daraus wird (Andrey Truhachev) |
inf. | I'd better not. It might turn out to be wrong. | Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. |
tech., industr., construct. | machine for turning knitted fabrics inside out | Rundgetrickwendemaschine |
econ. | out of turn | außer der Reihenfolge |
gen. | out of turn remark | unpassend Bemerkung |
austrian | out of turn | außertourlich |
gen. | out of turn | außer der Reihe |
econ. | out of turn | außer Betrieb |
fin. | out-turn in payments | Ausführung im Bereich Zahlungen |
econ. | out-turn weight | ausgeliefertes Gewicht |
tech. | shallow out a turn | Kurvenschraeglage verringern |
gen. | speak out of turn | eine unpassende Bemerkung machen |
transp. | switch end of a turn-out | Herzstückende |
polygr. | taking out turns | Fliegenköpfe berichtigen |
agric. | to turn cattle out to pasture | auf die Weide treiben |
chem. | turn inside out | ausstülpen |
gen. | turn inside out | die Innenseite nach außen kehren |
tech. | turn inside out | umstuelpen (aussen) |
gen. | turn inside out | umdrehen von innen nach außen |
gen. | turn inside out | umstülpen |
gen. | turn inside out | das oberste zu unterst kehren |
construct. | turn out | abzweigen (Schiene) |
econ. | turn out | sich erweisen als |
box. | turn out | sich abwenden (nach aussen) |
gen. | turn out | produzieren |
law, ADR | turn out | sich erweisen als (to be) |
tech. | turn out | zeigen |
gen. | turn out | geraten gut, lang |
gen. | turn out | hinauswerfen |
econ. | turn out | herstellen (Waren) |
speed.skat. | turn out | ausdrehen |
voll. | turn out | sich hinauswenden |
tech. | turn out | nach aussen biegen |
gen. | turn out a flop | zum Flop werden |
gen. | turn out a flop | zur Luftnummer werden |
gen. | turn out a flop | sich als Luftnummer erweisen |
gen. | turn out a flop | sich als Flop erweisen |
law, ADR | turn out a tenant | e-n Mieter heraussetzen |
gen. | turn out all right | gut ausgehen |
gen. | turn out badly | missraten |
gen. | turn out badly for | für jdn. schief ausgehen Sachen, Pläne |
gen. | turn out for the better | zum Besseren ausschlagen |
econ. | turn out goods | Waren herstellen |
wrest. | turn out of the bridge | Hinausdrehen aus der Brücke |
opt. | turn out of the path of the beam | aus dem Strahlengang schwenken |
gen. | turn out the lights | die Lampen ausschalten |
gen. | turn out to be | sich herausstellen als |
inf. | turn out to be | sich als ... erweisen |
inf. | turn out to be | sich gestalten als |
gen. | turn out to be | sich entpuppen als |
gen. | turn out to be | sich erweisen |
gen. | turn out to be a blessing in disguise | sich letzten Endes doch als Segen erweisen |
law, ADR | turn out to be a failure | sich als Fehlschlag erweisen |
law, ADR | turn out to be false | sich als falsch herausstellen |
gen. | turn out to be profitable | sich rechnen |
law, ADR | turn out well | gut ausfallen |
econ. | turn out well | einen guten Ausgang nehmen |
gen. | turn out wrong | sich als falsch erweisen |
gen. | turn pockets inside out | die Taschen nach außen stülpen |
earth.sc., anim.husb. | turning out to pasture | Weideauftrieb |
earth.sc., anim.husb. | turning out to pasture | Vieheintrieb |
agric. | turning out to pasture | Auftrieb |
construct. | turn-out | ablängen |
railw. | turn-out | Weiche |
mater.sc. | turn-out bell | Alarmglocke |
transp., construct. | turn-out lane USA | Haltestreifen |
transp., construct. | turn-out lane USA | Haltespur |
construct. | turn-out location | Weichenabsteckung |
agric., industr., construct. | turn-out sleeper | Weichenschwelle |
agric., industr., construct. | turn-out sleeper | Sonderschwelle |
mater.sc. | turn-out suit | Schutzanzug |
mater.sc. | turn-out suit | Einsatzbekleidung |
mater.sc. | turn-out suit | Einsatzanzug |
mater.sc. | turn-out time | Ausrueckdauer |
gen. | ... амер. Turns out, ... сл. | Wie sich gezeigt hat |