Subject | English | German |
gen. | A little knowledge is a dangerous thing | Der Halbgebildete ist schlimmer als der Unwissende |
gen. | a number of things | allerlei |
gen. | a number of things | etliches |
gen. | a number of things | mehreres veraltend |
gen. | a thing | etwas |
law | a thing | eine Sache |
gen. | a'thing allthing Scot. | alles |
gen. | a thousand things | tausenderlei |
f.trade. | a useful way of doing things | eine dienliche Methode Art, Weise Dinge zu tun |
gen. | achieve amazing things | Erstaunliches leisten |
gen. | aggregate of things | Sachgesamtheit |
gen. | All good things must come to an end. | Alles hat einmal ein Ende. |
gen. | all other things being equal | unter sonst gleichen Umständen (ceteris paribus) |
IMF. | all other things being equal | unter sonst gleichen Bedingungen |
gen. | all other things being equal | unter sonst gleichen Gegebenheiten (ceteris paribus) |
gen. | all other things being equal | ceteris paribus |
gen. | all other things being equal | bei sonst gleichen Bedingungen (ceteris paribus) |
gen. | all sorts of things | alles mögliche |
gen. | all sorts of things | allerlei |
gen. | All things are alike to him | Ihm ist alles gleich |
gen. | ... all things considered ... | wenn man alles in Betracht zieht |
gen. | all things considered | im Großen und Ganzen |
gen. | all things considered | alles in allem |
gen. | Always do things as you oughta, add the acid to the water! | Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure! |
gen. | among other things | unter anderen (inter alia) |
gen. | among other things | unter anderem (u.a.) |
gen. | among other things | unter anderem (inter alia) |
gen. | amongst other things | unter anderem |
gen. | amount to the same thing | auf dasselbe hinauskommen |
inf. | amount to the same thing | aufs Gleiche hinauskommen |
gen. | amount to the same thing | auf das Gleiche hinauslaufen |
gen. | amount to the same thing | auf dasselbe hinauslaufen |
gen. | amount to the same thing | auf das Gleiche hinauskommen |
gen. | and another thing | und noch etwas |
gen. | ... разг. And another thing, ... | Noch eins |
gen. | Any number of things could go wrong. | Alles Mögliche könnte schief gehen. |
f.trade. | as things are at the moment | nach dem derzeitigen Stand der Dinge |
gen. | as things are now | beim augenblicklichen Stand der Dinge |
gen. | As things developed the following tendency became apparent | Im weiteren Verlauf zeichnete sich folgende Tendenz ab |
gen. | At 9 things started to get lively | Um 9 wurde es dann lebhafter |
gen. | bathing things | Badesachen |
gen. | bathing things | Badezeug |
gen. | be out of touch with things | völlig/total/.. abgedreht sein (sonderbar, exzentrisch sein; ugs.) |
inf. | become the thing | Schule machen |
inf. | botch things up | Mist bauen |
inf. | botch things up | etw. versauen |
inf. | botch things up | etw. vermasseln |
fig. | bring things out into the open | eine offene Aussprache herbeiführen |
gen. | but there was one thing he hadn't reckoned with | Sie hatten die Rechnung ohne den Wirt gemacht |
gen. | by the looks of things | so wie es ausschaut |
gen. | cheeky thing | freches Luder |
gen. | children's things | Kindersachen |
gen. | contrary to a thing | einer Sache zuwider |
gen. | cotton things | Baumwollsachen |
fig. | cuddly little thing | Schmusekatze ugs. : verschmustes Kind |
gen. | cuddly little thing | Schmusekatze (ugs., fig.: verschmustes Kind) |
tech. | cut a thing in two | etwas durchschneiden |
gen. | cut down on things | bremsen ugs. : sich einschränken |
inf. | damn thing | Dreckding |
gen. | denied a thing | verkneifte |
gen. | smb. denied himself a thing | jd.hat sich etw. verkniffen |
gen. | denied myself a thing | verkniff |
gen. | denied ourselves a thing | verkniffen |
gen. | denied yourself a thing | verkniffst |
gen. | denies himself a thing | verkneift |
gen. | deny oneself a thing | verkneifen |
gen. | deny yourself a thing | verkneifst |
gen. | denying oneself a thing | verkneifend |
inf. | dirty thing | Dreckding |
law | distrained thing | gepfändetes Vermögensstück |
law | distrained thing | gepfändeter Gegenstand |
gen. | do one last thing | ein Übriges tun |
gen. | do one more thing | ein Übriges tun |
gen. | do the right thing | das Richtige tun |
gen. | do things by halves | nur halbe Sachen machen |
gen. | do things by the book | sich an die Regeln halten |
gen. | do things in a big way | sondern klotzen |
gen. | do things in a big way | nicht kleckern, sondern klotzen |
gen. | do things in a big way | nicht kleckern |
inf. | do things in style | sich nicht lumpen lassen |
gen. | do things properly | sondern klotzen |
gen. | do things properly | nicht kleckern |
gen. | Do you have such a thing? | Haben Sie so etwas? |
gen. | doing things for the sake of doing things | blinder Aktionismus |
gen. | eat sweet things | naschen |
gen. | eat sweet things | etw. Süßes essen |
inf. | continually eating sweet things | Nascherei |
gen. | Exactly the same thing happened to me as to you. | Es erging mir genauso wie dir. |
inf. | filthy thing | Dreckding |
gen. | First things first. | Das Wichtigste zuerst. |
gen. | fond of sweet things | naschhaft |
gen. | fondness for sweet things | Naschhaftigkeit |
gen. | for one thing ... , and for another thing ... | zunächst einmal ... , und außerdem ... |
gen. | for one thing | erstens |
gen. | ... for one thing ... and for another thing ... | erstens ... und zweitens |
gen. | for one thing..., for another thing... | zum einen..., zum anderen... |
gen. | force things | Dinge übers Knie brechen |
gen. | From that time on things really only got worse | Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts |
law | fungible thing | vertretbare Sache |
law | fungible things | Gattungssachen |
law | fungible things | vertretbare Sachen |
gen. | funny little things | witzige Kleinigkeiten |
gen. | general scheme of things | allgemeine Gegebenheiten |
gen. | get hold of a thing | einer Sache habhaft werden |
inf. | get things in a mess | den Karren gründlich in den Dreck fahren |
gen. | get things into a mess | den Karren in den Dreck fahren |
inf. | get things moving | powern (Andrey Truhachev) |
gen. | get to the bottom of things | den Dingen auf den Grund gehen |
gen. | girl thing | Mädchensache |
econ. | give a person the benefit of a thing | jmd. in den Genuß einer Sache kommen lassen |
gen. | glossing things over | Schönfärberei |
gen. | ... It's a good thing that ... coll.: It's fortunate that ... | Es ist gut, dass |
inf. | gym things | Turnsachen |
gen. | handling things | Besorgung |
gen. | happy to try out new things | experimentierfreudig |
gen. | have a pile of things to do | massenhaft zu tun haben |
inf. | have a thing about | von etw. besessen sein |
gen. | have a thing for | etw. mögen |
gen. | have things firmly under control | die Zügel fest in der Hand halten |
gen. | He can tell you a thing or two about it | Er weiß ein Lied davon zu singen |
f.trade. | he did it in good faith to do the right thing | er tat es in gutem Glauben, das Richtige zu tun |
gen. | He knows a thing or two | Er ist gar nicht so dumm |
gen. | He lets things slide | Er lässt den lieben Gott einen guten Mann sein |
inf. | he likes things done at the double | bei ihr muss alles hopp gehen (Andrey Truhachev) |
inf. | he likes things done at the double | bei ihm muss alles zack, zack gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | He makes things hum | Er bringt Schwung in die Sache |
gen. | He says one thing, then another | Er spricht mal so, mal so |
gen. | He sees things through rose-colored glasses | Der Himmel hängt ihm voller Geigen |
gen. | He's above that kind of thing. | Er steht über solchen Dingen. |
tech. | He's pretty uptight about these things. | Der sieht so was ziemlich |
gen. | he's pretty uptight about these things | der sieht so was ziemlich eng |
gen. | How are things? | Wie geht's? |
inf. | How are things apart from that? | Wie geht's sonst so? |
brit. | How are things going? | Wie geht's? |
inf. | How are things in your neck of the woods? | Wie läuft's bei dir so? |
gen. | How can you do such a thing to me? | Wie kannst du mir so etwas antun? |
gen. | How can you do such a thing to me? | Wie kannst du mir das antun? |
gen. | how is it going? how are things going with you? | Wie geht s? |
gen. | I can tell you a thing or two about it | Ich kann ein Lied davon singen |
gen. | I don't know a thing about it | Ich weiß kein Wort davon |
gen. | I like to keep abreast of things. | Ich bin gerne auf dem Laufenden. |
gen. | I must always sort things out | Ich muss immer die Karre aus dem Dreck ziehen |
gen. | I never heard such a thing! | So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen! |
gen. | I'll tell him a thing or two | Dem werde ich was flüstern |
gen. | imagine things without | sich etw. wegdenken |
gen. | in the thick of things | mitten im Ärgsten |
polit., law, patents. | inspection of the place or thing in question | Augenscheinseinnahme |
polit., law, patents. | inspection of the place or thing in question | Öst. Augenscheinsvornahme |
law | inspection of the place or thing in question | Inaugenscheinnahme |
law | inspection of the place or thing in question | Lokaltermin |
law | inspection of the place or thing in question | Einnahme des Augenscheins |
commun., IT | Internet of Things | Internet der Dinge |
econ. | irretrievably lost things | unwiederbringlich verlorene Sachen |
gen. | Is there such a thing? | Gibt es sowas? |
gen. | Is there such a thing? | Gibt es so etwas? |
gen. | It is in the nature of things | Es liegt in der Natur der Sache or der Dinge |
gen. | ... It is indeed a different thing than ... | Es ist doch etwas anderes, als |
gen. | It was a very close/near thing. | Es war äußerst knapp. |
gen. | It would seem the thing to do. | Es bietet sich an, das zu tun. |
gen. | It's best to get unpleasant things over and done with. | Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende. |
gen. | It's carrying things too far | Das ist zu viel gesagt |
gen. | It's much the same thing | Das ist ziemlich dasselbe |
inf. | it's not the done thing | das tut man nicht (Andrey Truhachev) |
inf. | it's not the done thing | das macht man nicht (Andrey Truhachev) |
gen. | It's not worth a thing | Es ist keinen Pfenning wert |
gen. | It's not worth a thing | Es ist keinen Pfennig wert |
gen. | I've got better things to spend my money on than that. | Dafür ist mir mein Geld zu schade. |
gen. | just the thing for | genau das Richtige für |
gen. | keep things to oneself | Dinge für sich behalten |
gen. | knitting things | Strickzeug (Zubehör) |
idiom. | know a thing or two | sich mit etw ein wenig auskennen (Andrey Truhachev) |
idiom. | know a thing or two | sich ein wenig auskennen (Andrey Truhachev) |
idiom. | know a thing or two | etwas Ahnung haben (Andrey Truhachev) |
idiom. | know a thing or two | etwas Ahnung von etw. haben (Andrey Truhachev) |
gen. | know a thing or two about | sich mit etw. ein wenig auskennen |
inf. | know a thing or two about | etwas Ahnung von etw. haben |
gen. | know a thing or two about | das ein oder andere über etw. wissen |
gen. | know where things stand | wissen, wie die Dinge stehen |
law | law related to the doing by the state of things of a private nature | Verwaltungsprivatrecht |
econ. | lay things in stock | Vorräte anlegen |
econ. | lay things in stock | etwas auf Lager nehmen |
econ. | lay things in stock | etwas einkaufen |
gen. | let things drift | die Dinge treiben lassen |
gen. | let things slide | die Dinge laufen lassen |
gen. | let things slide | die Dinge schleifen lassen |
gen. | Let's drop the whole thing | Lassen wir das Ganze lieber sein |
gen. | Let's get out of these wet things. | Lass uns die nassen Sachen ausziehen. |
gen. | little thing | Kleinigkeit |
gen. | sweet or cute little thing | süße kleine Maus (fam.: Mädchen) |
inf., slang | liven things up | Leben in die Bude bringen |
tech. | living thing | Lebewesen |
gen. | lose a thing | einer Sache verlustig gehen |
tech. | mad thing | Verrücktheit |
law | main thing | Hauptsache |
gen. | main-thing | Hauptsache |
inf. | make a mess of things | alles verpfuschen |
inf. | make a mess of things | alles vermasseln |
inf. | make a mess of things | Mist bauen |
gen. | make sure things run smoothly | für einen glatten Ablauf sorgen |
gen. | make things | basteln |
idiom. | make things hum | Schwung in die Sache bringen (Andrey Truhachev) |
inf. | make things very unpleasant for | jdm. die Hölle heiß machen zusetzen |
brit. | marvellous thing | Herrlichkeit herrliche Sache |
inf. | mess things up | alles vermasseln |
inf. | mess things up | Mist bauen |
tech. | most important thing | Hauptsache |
gen. | muck things about | alles durcheinander bringen |
gen. | smth. need not be a bad thing | etw. sei an sich kein Übel |
fig. | nip things in the bud | im Keim ersticken |
gen. | nip things in the bud | den Anfängen wehren |
gen. | no such thing | nichts dergleichen |
gen. | odd thing | Merkwürdigkeit |
gen. | of all things | ausgerechnet |
gen. | On the Nature of Things. De rerum natura | Vom Wesen der Dinge. |
gen. | ... амер. one more thing ... | eines noch |
gen. | one or two things | das Eine oder Andere |
gen. | one thing | eines indef. pron. |
gen. | one thing at a time | eins nach dem anderen |
inf. | or some such thing | oder sowas in der Art |
IMF. | other things being equal | unter sonst gleichen Bedingungen |
gen. | other things being equal | bei sonst gleichen Bedingungen (ceteris paribus) |
gen. | other things being equal | ceteris paribus |
gen. | other things being equal | unter sonst gleichen Gegebenheiten (ceteris paribus) |
gen. | other things being equal | unter sonst gleichen Umständen (ceteris paribus) |
IMF. | other things equal | unter sonst gleichen Bedingungen |
IMF. | other things equal | ceteris paribus |
gen. | out of the usual way of things | nicht wie gewöhnlich |
gen. | out of the usual way of things | zusätzlich |
gen. | out of the usual way of things | außer der Reihe |
gen. | overdo things | zu viel des Guten tun |
gen. | overdo things | die Sache übertreiben |
gen. | overdo things | den Bogen überspannen |
gen. | overdo things | sich überarbeiten |
fig. | patch things up | eine Scharte auswetzen |
gen. | ... Perhaps it's actually not such a bad thing, because ... | Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da |
agric. | plaited thing | Wisch |
agric. | plaited thing | Geflecht |
gen. | Please take your things off! | Bitte legen Sie ab! |
inf. | poor thing | armer Schlucker (Sjoe!) |
gen. | poor thing a person | armes Ding |
busin. | principal thing | Hauptsache |
econ. | put smb. in charge of a thing | jmd. die Leitung einer Sache übertragen |
econ. | put smb. in charge of a thing | jmd. die Verantwortung für eine Sache übertragen |
gen. | put on a thing | einer Sache etw. überstülpen |
gen. | put things straight | alles in Ordnung bringen |
gen. | put things straight | mit jdm. alles klären |
busin. | quite the thing | genau was ich wollte |
gen. | ... Remember one thing. Never mention ... | Merk dir eins : Erwähne nie |
gen. | Remembrance of Things Past Marcel Proust | Auf der Suche nach der verlorenen Zeit |
gen. | Render unto Caesar the things that are Caesar's. | Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist. |
gen. | repeat things parrot-fashion | wie ein Papagei nachplappern |
gen. | repeat things parrot-fashion | papageienhaft nachplappern |
gen. | reposition things | Dinge anders hinlegen |
gen. | riding things | Reitzeug |
busin. | right of altering a thing | Recht ein Ding zu ändern |
busin. | right of destroying a thing | Recht ein Ding zu vernichten |
busin. | right of disposing of a thing | Recht ein Ding zu veräußern |
busin. | right of using a thing | Recht ein Ding zu benutzen |
inf. | rotten thing | treulose Tomate |
inf. | saying the same thing twice over | doppelt gemoppelt |
slang | screw things up | Scheiße bauen |
inf. | screw things up | Mist bauen |
gen. | see things through rose-colored glasses | durch eine rosa Brille sehen |
gen. | send things flying | Sachen umherwerfen |
gen. | several things | mehreres |
inf., fig. | shake things up | die Puppen tanzen lassen hart durchgreifen |
inf., slang | shake things up | Leben in die Bude bringen |
gen. | shaving things | Rassierzeug |
gen. | shaving things | Rasierzeug |
gen. | She doesn't know the first thing | Sie hat überhaupt keine Ahnung |
gen. | She wasn't averse to that kind of thing. | Sie sah derlei nicht ungern. |
gen. | silly thing | Zicke (albernes Mädchen, Frau) |
gen. | sit back and take things easy | die Hände in den Schoß legen |
mining. | slip things | vertikale Schlechtenflächen |
gen. | slow things down | bremsen hemmend wirken |
gen. | small thing | Kleinigkeit |
gen. | smooth things over | die Dinge wieder ins Lot bringen |
gen. | some such thing | irgend so etwas |
gen. | someone who tends to gloss things over | Schönfärber |
gen. | sound things out | auf den Busch klopfen |
inf. | spoil things | quer schießen |
inf. | spoil things for | jdm. die Suppe versalzen |
gen. | spoil things for someone | jdm. die Suppe versalzen |
gen. | spoil things for someone | jemandem die Suppe versalzen |
tech. | state in things | Sachverhalt |
gen. | stay on top of things | den Überblick behalten |
gen. | straighten things out with | mit jdm. ins Klare kommen (smb.) |
inf. | stupid thing | Blödsinnigkeit Verhalten |
gen. | stupid thing to do | Ochserei ugs. : Dummheit |
gen. | stupid thing to do | Dummheit (Handlung) |
tech. | such a thing | dergleichen |
gen. | such a thing | so etwas |
gen. | such a thing doesn't exist | so etwas gibt es nicht |
gen. | Such things don't please me. | Dergleichen gefallen mir nicht. |
gen. | sundry things | mehreres |
gen. | Sure thing! | Na klar! |
brit. | suss things out | die Lage peilen |
econ. | swear to a thing | etwas geloben |
econ. | swear to a thing | etwas beschwören |
gen. | swimming things | Badezeug |
gen. | swimming things | Badesachen |
gen. | take mind off things | sich ablenken |
gen. | take s mind off things | jdn. ablenken |
gen. | take things easy | Aufregungen vermeiden |
f.trade. | take things into account | Dinge in Betracht ziehen |
gen. | tea things | Teegeschirr |
gen. | terrific thing | Superding |
gen. | That is probably the best thing | Das dürfte wohl das Beste sein |
inf. | that kinda thing | so was |
gen. | That puts another complexion on things. | Das rückt die Sache in ein anderes Licht. |
inf. | That sort of thing is strictly for the birds. | Den ganzen Kack kannst du echt vergessen. |
gen. | that very thing | ebenjenes Ding |
gen. | That was a stupid thing to do. | Das war ein Schildbürgerstreich. |
gen. | that ... wasn't such a bad thing after all. | dass ... doch gar nicht so schlecht war. |
gen. | That'll take your mind off things. | Das wird dich auf andere Gedanken bringen. |
amer. | that's a sure thing | das ist eine bombensichere Sache |
gen. | That's an odd thing | Das ist seltsam |
inf. | that's not my thing. | das ist nicht mein Ding. (Andrey Truhachev) |
gen. | That's the most beautiful thing that I've ever seen. | Das ist das Schönste, was ich je gesehen habe. (Andrey Truhachev) |
gen. | That's the way things are | Es ist nun mal so |
gen. | the best things come in threes | aller guten Dinge sind drei |
gen. | The best things in life are free | Die besten Sachen im Leben gibt es umsonst |
law | the buyer acquires ownership of the thing sold | Eigentumserwerb des Käufers an der gekauften Sache |
gen. | ... the confusing thing about ... | das Verwirrende bei |
gen. | the general cussedness of things | die Tücke des Objekts |
fig. | the essential thing | das A und O |
gen. | ... The irritating thing is that... | Das Ärgerliche ist, dass |
gen. | ... The last thing I need is ... | Das Letzte, was ich jetzt brauche, ist |
gen. | the last thing you needed to deal with | das letzte, was du jetzt noch gebrauchen kannst |
gen. | the latest thing | der letzte Schrei |
gen. | ... The main thing is that ... | Hauptsache ist, dass |
gen. | the measure of all things | das Maß aller Dinge |
gen. | the most essential thing of all | das Allerwesentlichste |
gen. | the most popular thing | die populärste Sache |
gen. | the most ridiculous thing | das Lächerlichste |
gen. | the next big thing | das nächste große neue Ding |
gen. | the only good thing about it | das einzig Gute daran |
gen. | the ordinary run of things | der normale Gang der Dinge |
inf. | the other thing | das Gegenteil |
UN | the requested Party shall take measures to identify, trace, and freeze or seize proceeds, property, instrumentalities or any other things ... for the purpose of the eventual confiscation | ...trifft die ersuchte Vertragspartei Massnahmen, um die ... Erträge, Vermögensgegenstände, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie ... gegebenenfalls eingezogen werden können |
gen. | the stupidest thing | das Dümmste |
gen. | the swing of things | der gewohnte Gang |
gen. | the thing-in-itself | das Ding an sich |
gen. | the things being looked at | das Geschaute |
gen. | the things heard | das Gehörte |
gen. | the very same thing | ebendies |
gen. | the very thing for | genau das Richtige für |
gen. | the way things are going | so wie es aussieht |
gen. | the way things are going | so wie die Dinge stehen |
gen. | the whole thing | das Ganze |
gen. | The whole thing happened entirely peacefully. | Das Ganze ging vollkommen friedlich von statten. |
gen. | The whole thing is off | Die ganze Sache ist abgeblasen |
gen. | The whole thing looks fishy | Die ganze Sache sieht verdächtig aus |
gen. | there ain't no such thing as a free lunch TANSTAAFL | für nichts gibt's nichts, nichts ist umsonst |
gen. | there ain't no such thing as a free lunch | für nichts gibt's nichts |
gen. | There ain't no such thing as a free lunch. TANSTAAFL | Nichts ist umsonst. |
gen. | There is no such thing as a must | Kein Mensch muss müssen |
gen. | ... There's no such thing as a ... | Es gibt keine |
gen. | These things happen. | Sowas kann passieren. |
tech. | thing language | Objektsprache (paed) |
gen. | thing of beauty | Schönheit |
gen. | thing poem | Dinggedicht |
med. | thing presentation | Sachvorstellung |
law | thing ---property damage insurance | Sache ---versicherung |
gen. | Things always seem to happen when you least expect them | Unverhofft kommt oft |
gen. | Things are getting lively | Es geht hoch her |
gen. | things are going okay, how about you? | Es geht, und Ihnen? |
gen. | Things are looking up | Es bessert sich |
proverb | Things are never as bad as they seem. | Es wird nicht so heiß gegessen wie es gekocht wird (Andrey Truhachev) |
gen. | Things are never as bad as they seem | Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht |
rude | Things are really fucked up. TARFU | Das ist wirklich dumm gelaufen. |
gen. | Things are really fucked up. TARFU | Die Dinge sind wirklich dumm gelaufen. |
gen. | Things are really happening there. | Da geht was ab. ugs. : Da ist etwas los. |
inf. | Things are really in a mess. | Der Karren steckt ganz schön tief im Dreck. |
gen. | Things are shaping up well | Es sieht sehr gut aus |
gen. | Things are very tense | Es herrscht Hochspannung |
gen. | Things can only get better. | Es kann nur besser werden. |
gen. | Things can't remain this way | Das kann nicht so bleiben |
econ. | things in action | immaterielle Rechtsgüter |
gen. | things in common | Gemeinsamkeiten |
econ. | things in possession | Sachen |
gen. | Things look rather bleak for him | Es sieht ziemlich trostlos für ihn aus |
econ. | things personal | bewegliche Sachen |
econ. | things real | Grundstücke |
econ. | things real | unbewegliche Sachen |
commun. | things to be added | Ergänzungen |
commun. | things to be added | Addenda |
gen. | things to know | Wissenswertes |
gen. | things-to-do list | Besorgungsliste (Andrey Truhachev) |
gen. | things-to-do list | Aufgabenliste |
f.trade. | things used for the carriage or concealment of the seized goods | Gegenstände, die zum Verstecken Verbergen von beschlagnahmten Waren benutzt wurden |
f.trade. | things used in the manufacture of the product | Dinge die beim Herstellen des Erzeugnisses verwendet werden |
gen. | Things will sort themselves out all right. | Das wird sich schon einspielen. |
gen. | Things will straighten out | Das wird sich von selbst klären |
econ. | threats with intent to extort money or other things | erpresserisches Unternehmen |
gen. | tiny little thing | Winzling |
gen. | to be a thing of the past | der Vergangenheit angehören |
fig. | to be above such things | drüber stehen Person |
gen. | to be above such things | über solchen Dingen stehen |
gen. | to be in the thick of things | mittendrin sein |
gen. | to be in the thick of things | im Mittelpunkt stehen |
inf. | to be into things like that | auf so was stehen |
gen. | to hastle things along | Dinge vorantreiben |
gen. | to hastle things along | Dinge beschleunigen |
gen. | to hastle things on | Dinge vorantreiben |
gen. | to hastle things on | Dinge beschleunigen |
gen. | to make things | basteln |
gen. | too much of a good thing | zu viel des Guten |
tech. | train a searchlight on a thing | einen Scheinwerfer auf etwas richten |
gen. | try to be all things to all men | es jedem Recht machen wollen |
gen. | turn things around | die Wende schaffen |
gen. | various things | mehreres |
gen. | washing things | Waschzeug |
inf. | We don't do things by half-measures. | Wir machen keine halben Sachen. |
inf. | We don't do things by halves | Wir machen keine halben Sachen (Andrey Truhachev) |
inf. | What a stupid thing to wish! | Was für ein dummer Wunsch! (Andrey Truhachev) |
gen. | What are all the things you can do online? | Was kann man alles online machen? |
quot.aph. | What is right and what is practicable are two different things. | Das Richtige und das Durchführbare sind zwei verschiedene Dinge. (Andrey Truhachev) |
quot.aph. | What is right and what is practicable are two different things. | Das Richtige und das Durchführbare sind zwei verschiedene Dinge. (James Buchanan] Andrey Truhachev) |
gen. | What sort of things are they? | Was sind das für Sachen? |
jarg. | What will you do if the thing gets destroyed | Was machen Sie, wenn Ihnen die Kiste abraucht?! |
gen. | when things are over and done with | wenn nichts mehr geht |
gen. | Who would do such a thing? | Wer würde so etwas tun? |
gen. | winter things | Wintersachen |
law, ADR | would you kindly take these things into safekeeping? | Würden Sie bitte diese Sachen für mich aufbewahren? |
gen. | writing things | Schreibzeug |
gen. | the wrong thing | das Verkehrte |
idiom. | You can't get enough of a good thing. | Von etwas Gutem kann man nie genug kriegen. (Andrey Truhachev) |
gen. | You can't tell him a thing | Er lässt sich nichts sagen |
gen. | You carry things too far | Du treibst die Dinge zu weit |
gen. | ... You have another thing coming if ... | Da sind Sie auf dem Holzweg, wenn |
gen. | You lucky thing! | Du Glücklicher! |
gen. | You lucky thing! female | Du Glückliche! |
gen. | You must take a more relaxed view of things. | Du musst fünfe gerade sein lassen. |
gen. | You must try not to let that kind of thing bother you. | Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen. |
gen. | young thing | Küken ugs. : Mädchen |