Subject | English | German |
gen. | a motion for rejection of the text | ein Antrag auf Ablehnung des Textes |
busin. | abbreviate a text | einen Text kürzen |
polygr. | abbreviated text | gekürzter Text |
busin. | abbreviation of a text | Kürzung eines Textes |
f.trade. | abridge a text | einen Text in Kurzfassung bringen |
gen. | abridged text | gekürzter Text |
f.trade. | abridgement of a text | Kurzfassung eines Textes |
gen. | absolute text | Absoluttext |
gen. | accompanying text | Begleittext |
gen. | account plain text | Kontoklartext |
tech. | acknowledgement text | Quittungstext |
commun. | acoustic text input | akustische Texteingabe |
comp. | active text style | aktiver Textstil |
ed. | adapted text | adaptierter Text |
gen. | additional text | Zusatztext |
gen. | additional text entry | Zusatztexteingabe |
gen. | additional text mask | Zusatztextmaske |
gen. | address text | Anredetext |
gen. | address text | Adressentext |
gen. | to adopt a text as authentic and definitive | einen Text als verbindlich und endgültig verabschieden |
econ. | advertising text | Anzeigentext |
commun. | advertising text | Werbetext (PA sys.) |
tech. | advertising text | Werbetext |
tech. | alarm text | Störmeldungstext |
gen. | all four texts being equally authentic | wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist |
gen. | amendments relating to the entire text of an opinion | Änderungsanträge, die sich auf den gesamten Text einer Stellungnahme beziehen |
ling. | analyze a text | einen Text analysieren (Andrey Truhachev) |
comp. | angled text | winkeliger Text |
polygr. | annotated text | Text mit Anmerkungen |
gen. | annotated text | kommentierter Text |
comp. | antialiased text | geglätteter Text |
cultur., commun. | arrange the illustrations to fit the text | Bilder dem Text anpassen |
gen. | asset text | Anlagentext |
polit., int. law. | authentic text | verbindlicher Wortlaut |
polit. | authentic text | maßgeblicher Text |
polit., law | authentic text | verbindliche Fassung |
ling. | authentic text | maßgebender Text |
patents. | authentic text | authentischer Wortlaut |
law | authentic text | verbindlicher Text |
gen. | authentic text | authentischer Text |
comp. | automatic text processing | automatische Textverarbeitung |
tech. | basic text | Basaltext (paed) |
fin. | basic texts and reference texts on the euro | grundlegende Rechtstexte und Referenztexte zum Euro |
gen. | biblical text | Bibelstelle |
polygr. | bilingual text | zweisprachiger Text |
tech. | block of text | Textblock |
comp., MS | body text | Textkörper (The text that forms the major content of a publication. Does not include titles, headlines, pull quotes, and captions, for example) |
gen. | body text | Textkörper |
telecom. | Bosch text transmission system | Bosch-Text-Übertragungssystem |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Texte sind gleich verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Wortlaute sind gleichermaßen verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Texte sind gleichermaßen verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Wortlaute sind gleich verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
telecom. | Braille text | Braille-Text |
tech. | brief text | Kurztext |
busin., IT | cable text | Kabeltext |
comp. | centered text | zentrierter Text |
f.trade. | clarification of texts | Klärung des Wortlauts |
tech. | clear text | Klartext |
tech. | clear text encoded | klartextcodiert |
econ. | coded text | verschlüsselter Text |
tech. | comment text | Kommentartext |
AI. | computer text | Computertext |
comp. | computer-aided text processing | rechnergestützte Textverarbeitung |
comp. | computer-assisted text processing | rechnergestützte Textverarbeitung |
gen. | consistency of the final text | logischer Zusammenhang des endgültigen Wortlauts |
law | consolidated text of the arrangement | konsolidierte Fassung des Übereinkommens |
gen. | Constantijn Huygens Institute for Annotated Texts and Intellectual History | Constantijn Huygens Institut für Texteditionen ung Geschichte des geistigen Lebens |
gen. | Constantijn Huygens Institute for Text Editions and Intellectual History | Constantijn Huygens Institut für Texteditionen ung Geschichte des geistigen Lebens |
polygr. | continuous text | kontinuierlicher Text |
gen. | continuous text | Fließtext |
psychol. | copying a text | Abschreiben |
law | custody of the original text of the treaty | die Urschrift des Vertrags verwahren |
busin., IT | cypher text | Verschlüsselungstext |
busin., IT | cypher text | Schlüsseltext |
comp. | 3D text | 3D-Text |
commer. | Decision on Texts Relating to Minimum Values and Imports by Sole Agents,Sole Distributors and Sole Concessionaires | Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre |
econ. | decoded text | Klartext |
comp. | default paragraph text | Standardabsatztext |
comp. | default text style | Standardtextstil |
commun. | to deliver one's text on electronic support | seinen Text auf elektronischem Trägermaterial liefern |
commun. | delivery of text on disk by the author | der Autor liefert den Text auf Disketten |
tech. | dimension text | Maßtext |
polygr. | displayed text | hervorgehobener Text |
polit. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk | Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch gekennzeichnet |
gen. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
econ. | draft text | Textentwurf |
gen. | dummy text | Blindtext |
comp., MS | dynamic text field | dynamisches Textfeld (A text field that displays changing text, most often used in conjunction with a progress bar in order to indicate progress) |
AI. | electronic text | elektronischer Text |
commun. | enciphered text | Chiffrat |
IT, tech. | end of text | Ende des Textes |
tech. | end of text | Textende |
gen. | end of text EOT | Textende |
gen. | end of text | Textende (EOT) |
IT, tech. | end of text character | Ende des Textes |
telegr. | end-of-text signal | Textendesignal |
tech. | end-of-text signal | Textschlusszeichen |
gen. | equally authentic text | gleichermassen verbindlicher Wortlaut |
f.trade. | erased text | radierte Schrift (Dokumentenfälschung) |
gen. | error text | Fehlertext |
gen. | error text number | Fehlertextnummer |
tech. | explanatory text | Hinweistext |
tech. | explanatory text | Erläuterungtext |
tech. | explanatory text | Erklärungstext |
comp. | extruded text | extrudierter Text |
tech. | fault message text | Störmeldetext |
law | final text | endgültige Textfassung |
IT, dat.proc. | to fix a text block | Absätze auf eine Seite bringen |
tech. | form text | Maskentext |
comp. | framed text | gerahmter Text |
gen. | free text | Freitext |
busin., IT | free text retrieval | Volltextsuche |
comp., MS | free-text searchable | Freitextsuche (" A Yes/No flag in a property definition that indicates whether the property can be found through a free-text search. To set this flag to Yes, the property type must be string or enumerated. A free-text search locates exact matches and words that are inflectionally generated from the one(s) you specified. For example, the word "drive" would return matches for drives, drove, driving, and driven.") |
busin., IT | full-text | Volltext |
gen. | full text | Volltext |
gen. | full text data base system | Volltextdatenbank |
busin., IT | full-text database | Volltextdatenbank |
busin., IT | full text database | Volltext-Datenbank |
comp. | full-text database | Volltextdatenbasis |
busin., IT | full text retrieval | Volltextsuche |
busin., IT | full-text retrieval | Volltextsuche |
gen. | full-text search | Volltextsuche |
gen. | German text | Frakturschrift |
gen. | German text | Fraktur (Schrift) |
gen. | guidance text | Leittext |
tech. | header text | Kopftext |
tech. | help text | Hilfstext |
f.trade. | if in doubt the English text will prevail | im Zweifelsfalle ist der englische Text maßgebend |
gen. | in order to grasp the meaning of the text | zur Erschließung des Textes |
ed. | in-text reference | textinterner Hinweis |
comp. | incrustation of text | Text-Inkrustation |
econ., amer. | industry text | kommentierender Text in der Industriezweigstatistik |
tech. | information text | Informationstext |
tech. | information text | Hinweistext |
tech. | input text | Eingabetext |
patents. | insert reference characters into the text of the specification | Bezugssymbole in den Beschreibungstext einfügen |
gen. | inserted text | Zwischentext |
comp. | insertion of text | Texteinfugung |
commun. | integrated data and text network | zusammengefaßtes Daten- und Textnetz |
telecom. | integrated text and data network | integriertes Text- und Datennetz |
telecom. | integrated text and data network | integriertes Datennetz |
commun., R&D. | integrated text-voice-image communication | integrierte Text-Stimme-Bild-Kommunikation |
med.appl. | "intelligent" text retrieval system | "intelligentes" Textwiederauffindungssystem |
med.appl. | "intelligent" text retrieval system | "intelligentes" Textrecherchesystem |
law | Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten |
tech. | intermediate text | Zwischentext |
univer. | introductory text | Einführungstext |
comp. | justified text | rechts-links-bündiger Text |
comp. | justified text | bündiger Text |
gen. | to justify the text | den Text justieren |
comp. | justifying text | rechts-links-bündiger Text |
comp. | justifying text | bündiger Text |
gen. | knowledge base of a text generator | Wissensbasis eines Textgenerators |
gen. | law text | Gesetzeswortlaut |
tech. | line of text | Textzeile |
tech. | line text | Zeilentext |
patents. | magnetic and optical carriers provided with pre-recorded sound, images, graphics, text, data, programs and | magnetische und optische Datenträger mit Ton-, Bild-, Graphik-, Text-, Daten-, Programm- und |
gen. | mailbox messaging for text, image and voice | Briefkasten-Nachrichtendienst für Text, Bild und Stimme |
IT | main body of text | Haupttext |
commun. | master copy of a text | Kopiervorlage |
med.appl. | medical text analysis | medizinische Textanalyse |
tech. | menu text | Menütext |
tech. | message text | Nachrichtentext |
tech. | message text | Meldungstext |
tech. | message text | Meldetext |
gen. | message text | Nachrichteninhalt |
tech. | mixed text | gemischter Text |
tech. | modification text | Modifikationstext |
IT | multi-destination transmission of the text | Textübermittlung mit Vielfachdestination |
AI. | narrative text type | Text vom Erzählungstyp |
AI. | narrative text type | narrativer Texttyp |
AI. | natural-language text processing | Verarbeitung natürlichsprachiger Texte |
AI. | natural-language text understander | natürlichsprachiges Textverstehsystem |
AI. | natural-language text understander | natürlichsprachiges Textverstehenssystem |
AI. | natural-language text understander | Verstehenssystem für natürlichsprachige Texte |
AI. | natural-language text understander | Verstehsystem für natürlichsprachige Texte |
patents. | new text of a law | Neufassung eines Gesetzes |
polygr. | next text | neben Text |
comp. | obliquing text font | Schrägschrift |
comp. | obliquing text font | Kursivschrift |
comp. | obliquing text font | Kursiv |
econ. | official text | amtlicher Text |
econ. | official text | maßgeblicher Text |
f.trade. | omission in a text | Auslassung in einem Text |
comp. | one-line text box | einlineares Textfeld |
busin. | original text | urschriftlich mit der Bitte um Rückgabe (u.m.d.B.u.R., return requested) |
tech. | original text | Originaltext |
busin. | original text | Urtext |
sec.sys. | original text | urschriftlich |
gen. | original text | Grundtext |
gen. | original text | Urschrift |
tech. | output text | Ausgabetext |
f.trade. | overwritten text | übermalte Schrift |
comp. | paragraph text | Absatztext |
gen. | parallel text | Paralleltext |
tech. | part of text | Textteil |
gen. | passage in the text | Textstelle |
commun. | plain language text | Klartext |
tech. | plain text | Klartext |
gen. | plain text display | Klartextanzeige |
tech. | plain text format | Klartextformat |
tech. | plain text message | Klartextmeldung |
tech. | plain-language text | Klartext |
IT | plaintext | Klarschrift |
comp. | positioned text | positionierter Text |
f.trade. | preprinted text | vorgedruckter Text |
polygr. | prescribed text | vorgeschriebenes Buch |
busin., IT | problem text | Problemtext |
busin. | problems caused by the text | vom Text verursachte Probleme |
gen. | to process the text by hand | den Text per Hand aufbereiten |
gen. | to produce consolidated texts of amended Community legislation | Konsolidierung der geänderten Gemeinschaftsvorschriften |
tech. | program text | Programmtext |
gen. | prose text | Prosatext |
gen. | publicising acts and other texts adopted in the field of asylum and immigration | Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken |
tech. | question text | Fragetext |
commun. | radio text | Radiotext (service) |
polygr. | ragged text | Text im Flattersatz |
AI. | random text generation | wahllose Texterzeugung |
AI. | random text generation | Zufallstexterzfeugung |
commun. | to receive the text through modem | den Text über Modem empfangen |
patents. | redrafted text | neue Fassung |
tech. | register text | Registertext |
tech. | reminder text | Mahntext |
comp. | replace text | einen Text ersetzen |
busin. | revised text | verbesserter Text |
mil. | revised text | nochmals durchgesehener und verbesserter Text |
comp. | rich text | erweiterter Text |
comp. | rich text format | RTF-Format |
comp. | rich text format | erweitertes Textformat |
polygr. | running text | fortlaufender Text |
ling. | scan a text | einen Text überfliegen (Andrey Truhachev) |
ling. | scan a text | einen Text scannen (Andrey Truhachev) |
tech. | scrolling text | Laufschrift |
gen. | scrolling text | Lauftext |
comp. | scrolling text box | Durchlauftextfeld |
gen. | see text | siehe Text |
comp. | selected text characters | Zeichen des markierten Texts |
gen. | set text | obligatorische Lektüre |
comp. | shifted text | verschobener Text |
tech. | source text | Quelltext |
gen. | source text | Quellentext |
IT | source text | Ausgangstext |
gen. | source text | Ausgangstext AT |
comp. | speech connection with accompanying text transmission | textbegleitete Sprech Verbindung |
EBRD | standard text | Textmuster (vorgeschriebener Text) |
busin., IT | standard text | Standardtext |
tech. | standard text | Textbaustein |
comp. | standard text style | Standardtextstil |
comp. | start of text | Textanfang |
commun. | start-of-text character | Anfangszeichen |
comp. | start-of-text character | Textbeginnzeichen |
comp. | start-of-text character | Textanfangszeichen |
comp. | start-of-text character | Starttextzeichen |
telegr. | start-of-text signal | Textbeginnsignal |
gen. | Statute of the Council of Europe incorporating Amendments and Texts of a Statutory Character adopted in May and August 1951 | Satzung des Europarats mit Aenderungen sowie mit den im Mai und August 1951 angenommenen Bestimmungen mit Satzungscharakter |
econ. | stick to the text | sich genau an den Text halten |
AI. | stochastic text presentation | stochastische Textpräsentation |
polygr. | straight text | Textsatz |
polygr. | straight text | glatter Satz |
f.trade. | strike a passage out of a text | Absatz aus einem Text streichen |
gen. | strikethrough text | durchgestrichener Text |
commun. | strip of photocomposed text | Streifen von fotogesetztem Text |
tech. | supplementary text | Zusatztext |
AI. | symbolic text | symbolischer Text |
gen. | target text | Zieltext ZT |
gen. | text a message | eine SMS senden |
tech. | text addition | Textergänzung |
gen. | text and data at low bit rates | Text und Daten mit geringem Datenfluss |
telecom. | text and data terminal | Text- und Datenendgerät |
tech. | text area | Textbereich |
comp. | text area | Textblock |
ed. | text-based item | textbezogene Frage |
AI. | text-based natural-language system | textbasiertes natürlichsprachiges System |
med. | text blindness | Wortblindheit |
med. | text blindness | Leseunfähigkeit |
med. | text blindness | visuelle Amnesie |
med. | text blindness | visuelle Aphasie |
med. | text blindness | Alexie |
gen. | text block | Textbaustein |
book.bind. | text block | Buchblock |
gen. | text body | Textkörper |
gen. | text-book attrib. operation | nach Schema F (Ablaufendes) |
comp. | text boundaries | Textgrenzen |
tech. | text box | Textfeld |
comp. | text box | einlineares Textfeld |
tech. | text buffer | Textpuffer |
tech. | text cards | Maschinenprogrammkarten |
comp. | text carrier | Textträger |
tech. | text character | Textzeichen |
chem. | text chroma | Sättigung |
gen. | text coherency | Textkohärenz |
comp. | text color | Textfarbe |
busin., IT | text comparison | Textvergleich |
comp. | text composition | Textzusammensetzung |
comp. | text composition | Textgestaltung |
AI. | text comprehension | Textverstehen |
tech. | text conversion | Textkonvertierung |
R&D. | text corpus | Textkorpus |
R&D. | text corpus | Textcorpus |
tech. | text creation | Texterstellung |
comp. | text data | Textdaten |
IT, earth.sc. | text data decoder | Textdatendecodierer |
gen. | text declamation | Textdeklamation |
gen. | text delimiter | Textbegrenzer |
tech. | text density | Textdichte |
tech. | text display | Textanzeige |
comp. | text-display mode | Textanzeigebetriebsart |
comp. | text-display mode | Textanzeigemodus |
gen. | text editing | Textbearbeitung |
microel. | text-editing device | Textaufbereitungsanlage |
polygr. | text-editing facilities | Textverarbeitungssystem |
polygr. | text-editing facilities | Editierprogramm |
polygr. | text-editing function | Editierfunktion |
AI. | text editing system | Redigiersystem |
AI. | text editing system | Editiersystem |
microel. | text editor | Editor |
microel. | text editor | Programm zur Erstellung und Änderung eines Textes |
tech. | text editor | Textbearbeiter |
tech. | text editor | Texteditor |
tech. | text editor | Textbearbeitungsprogramm |
comp. | text editor | Textaufbereiter |
tech. | text element | Textstück |
tech. | text element | Textelement |
gen. | text encoding | Textkodierung |
comp. | text-entry field | einlineares Textfeld |
comp. | text envelope | Texthülle |
ed. | text exercise | Textaufgabe |
comp. | text exploding | Text-Explodieren |
tech. | text field | Textfeld |
gen. | text file | Textfile |
gen. | text file | Textdatei |
law | text finalised by the legal/linguistic experts | RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... |
law | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts | RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... |
comp. | text fitting | Textanpassung |
comp. | text flow | Text-Umhüllung |
comp. | text font | Textschrift |
polygr. | text formatter | Textformatierprogramm |
comp. | text formatting | Textformatieren |
comp. | text frame | Textrahmen |
tech. | text function | Textfunktion |
gen. | text gadget | Texteingabefeld |
AI. | text generation | Texterzeugung |
AI. | text generation | Textgenerierung |
comp. | text generation flag | Textgenerierung-Kennzeichen |
AI. | text-generation system | Texterzeugungssystem |
AI. | text-generation system | Textgenerierungssystem |
AI. | text grammar | Textgrammatik |
book.bind. | text halo | kreisförmiger Fleck |
polygr. | text illustrations | Textillustrationen |
telecom. | text in clear display | Klartextanzeige |
gen. | text in its original language | originalsprachlicher Text |
law | text in the second language indicated by the applicant | in der vom Anmelder angegebene zweite Sprache |
tech. | text information | Textinformation |
tech. | text input | Texterfassung |
tech. | text input | Texteingabe |
tech. | text input field | Texteingabefeld |
comp. | text insertion | Texteinfugung |
comp. | text insertion point | Texteinfügungspunkt |
comp. | text justification | Textausrichtung |
tech. | text key | Texttaste |
tech. | text layout | Textaufbau |
tech. | text length | Textlänge |
busin., IT | text line grouping | Absatzgestaltung |
busin., IT | text-line grouping | Absatzgestaltung |
gen. | text lines | Textzeilen |
ed. | text linguistics | Textlehre |
ed. | text linguistics | Textlinguistik |
tech. | text management | Textverwaltung |
polygr. | text manipulation | Textmanipulation |
polygr. | text manipulation | Textbearbeitung |
tech. | text manual | Texthandbuch |
gen. | text-message | eine SMS senden |
gen. | text message | SMS ugs. : SMS-Nachricht |
gen. | text message | SMS-Nachricht |
gen. | text-message | smsen |
tech. | text mode | Textmodus |
comp. | text mode | zeichenweiser Betrieb |
tech. | text mode | Textbetrieb |
comp. | text mode | Zeichenmodus |
tech. | text modification | Textmodifikation |
tech. | text modification | Textänderung |
chess.term. | text move | Textzug |
tech. | text movement | Textverschiebung |
tech. | text name | Textname |
comp. | text-numeric database | text- und numerische Datenbasis |
comp. | text-numerical database | text- und numerische Datenbasis |
comp. | text obliquing angle | Schrägwinkel des Textes |
patents. | text of a law | Fassung eines Gesetzes |
f.trade. | text of a regulation | Wortlaut einer Regelung |
gen. | text of a speech | Redetext |
econ. | text of an oath | Eidesformel |
law | text of the application | Text der Anmeldung |
gen. | text of the contract | Vertragstext |
patents. | text of the decision | Bescheidstext |
f.trade. | text of the invoice declaration | Wortlaut der Erklärung auf der Rechnung |
patents. | text of the law | Gesetzestext |
patents. | text of the law | Gesetzeswortlaut |
gen. | text of the treaty | Vertragstext |
IT, dat.proc. | text-only file | reine Textdatei |
comp., MS | text-only file | Datei im Textformat (A document file in ASCII format, containing characters, spaces, punctuation, carriage returns, and sometimes tabs and an end-of-file marker, but no formatting information) |
IT, dat.proc. | text-only file format | ASCII-Format |
IT, dat.proc. | text-only-with-line-breaks file | ASCII-Datei mit Zeilenumbruch |
IT, dat.proc. | text-only-with-line-breaks format | ASCII-Format mit Zeilenumbruch |
comp. | text orientation | Textorientierung |
tech. | text oriented | textbezogen |
telecom. | text overlay | Texteinblendung |
comp. | text page | Textseite |
polygr. | text pages | Textseiten |
polygr. | text paper | Werkdruckpapier |
IT | text part | Haupttext |
tech. | text passage | Textpassage |
tech. | text passage | Textabschnitt |
tech. | text pattern | Textvorlage |
gen. | text, picture and voice | Texte, Bilder und Tonmaterial |
tech. | text position | Textstelle |
comp. | text position | Textposition |
AI. | text presentation | Textdarstellung |
AI. | text presentation | Textpräsentation |
comp. | text processing | Alphaverarbeitung |
gen. | text processing | Textverarbeitung |
ed. | text processing | Textbearbeitung |
comp. | text processing | Wortverarbeitung |
gen. | text processing program | Textverarbeitungsprogramm |
busin., IT | text processor | Textprozessor |
comp. | text processor | Wortprozessor |
ed. | text production | Textproduktion |
comp. | text record | Textsatz |
busin., IT | text reducing mechanism | Text-Reduktionsmechanismus |
tech. | text related | textbezogen |
comp. | text resizing | Text-Größenänderung |
polygr. | text retrieval | Textwiederauffindung |
comp. | text rotation | Textdrehung |
AI. | text score | Text-Punktebewertung |
comp. | text selecting | Textauswahl |
comp. | text size | Textgröße |
gen. | text span | Textspanne |
ling. | text species | Textart |
commun. | text string | Textreihe |
gen. | text string | Textfolge |
comp., MS | text string | Textzeichenfolge (A group of characters or character bytes representing text handled as a single entity) |
comp. | text style | Textstil |
comp. | text template | Textschablone |
gen. | text templates | Textschablonen |
tech. | text terminal | Textterminal |
IT | text title | Kopftitel |
gen. | text to | jdm., etw. per SMS schicken |
AI. | text-to-speech system | Sprachsynthesesystem |
AI. | text-to-speech system | Sprachausgabesystem |
tech. | text transfer | Textübermittlung |
tech. | text transfer | Textübertragung |
tech. | text transfer | Textübergabe |
tech. | text transmission | Textübertragung |
tech. | text transmission | Textübermittlung |
tech. | text transmission | Textübergabe |
gen. | text type | Textsorte |
gen. | text type | Texttyp |
polygr. | text type | Schriftsatz |
AI. | text understander | Textverstehenssystem |
AI. | text understanding | Textverstehen |
AI. | text-understanding process | Textverstehensprozeß |
AI. | text-understanding system | Textverstehenssystem |
tech. | text value | Textwert |
tech. | text variable | Textvariable |
chem. | text weave | Bindung |
tech. | text window | Textfenster |
polygr., model. | text woodcut | Textholzschnitt |
comp. | text wrap | Text-Umhüllung |
gen. | text wrapping | Textumbruch |
comp. | text wrapping | Text-Umhüllung |
commun. | texting equipment | Textausrüstung |
f.trade. | texts of the main laws | Wortlaut der wichtigsten Rechtsvorschriften |
law | the Conciliation Committee approves a joint text | der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf |
f.trade. | The copy corresponds to the original text | Die Kopie stimmt mit dem Original überein |
f.trade. | The copy corresponds to the original text | Die Abschrift stimmt mit der Urschrift überein |
gen. | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht. |
gen. | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor |
gen. | the English text shall prevail | der englische Text ist massgebend |
f.trade. | the following text is inserted | wird folgender Text-Eintrag eingefügt |
f.trade. | the following text is inserted | wird folgender Eintrag eingefügt |
gen. | the text at hand | der vorliegende Text |
f.trade. | the text reads | diese Textstelle lautet |
comp. | title bar text | Titelleistetext |
gen. | to text | eine SMS schicken |
gen. | to text | texten |
law | translation corresponding to the relevant original text | mit dem Urtext übereinstimmende Übersetzung |
gen. | type of text | Texttyp |
gen. | type of text | Textsorte |
busin. | typed text | mit der Maschine geschriebener Text |
tech. | uncoded text | Klartext |
comp. | underlined text | unterstrichener Text |
comp. | user-positioned text | vom Benutzer positionierter Text |
f.trade. | version of a text | Textfassung |
IT | video text | Bildschirmtext (Btx) |
gen. | video text | Videotext |
med.appl. | video-endoscopy text generator | Textgenerator zur Videoendoskopie |
polit. | Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
gen. | without text | textlos |
gen. | write own text | texten |
gen. | written text | Geschriebenes |