Subject | English | German |
gen. | airbrush stand | Pistolen-Halter (für Farbspritzpistole) |
tech., mater.sc. | altitude test stand | Höhenprüfstand |
med., agric. | artificial stand | Pflanzbestand |
gen. | as matters stand | wie die Dinge liegen |
gen. | as matters stand | nach dem derzeitigen Stand der Dinge |
gen. | as matters stand | nach dem Stand der Dinge |
mater.sc., mech.eng. | assembly stand | Montagestand |
pack. | assembly stand | Montagegerät |
pack. | assembly stand | Montagegestell |
tech. | auxiliary control stand | Hilfssteuerstand |
brit. | axle stand | Stützbock (für Fahrzeug) |
brit. | axle stand | Dreibock |
brit. | axle stand | Unterstellbock |
brit. | axle stand | Abstützbock |
mater.sc., mech.eng. | balancing stand | Auswuchtstand |
gen. | bare stand | nicht eingerichteter Stand |
gen. | to be entitled to vote and stand for election | das aktive und passive Wahlrecht haben |
gen. | be entitled to vote and stand for election, to | das aktive und passive Wahlrecht haben |
gen. | bicycle stand | Fahrradständer |
gen. | bicycle stands | Fahrradstützen |
med. | bowl stand | Schalenständer |
gen. | German bratwurst stand | Bratwurststand |
gen. | brochure display stand | Prospektständer |
med. | Bucky-stand | Vertikal-Rasteraufnahmegeraet |
med. | Bucky-stand | Bucky-Stativ |
gen. | burette stand | Bürettenstativ (Labor) |
amer. | call to the witness stand | in den Zeugenstand berufen |
gen. | cardboard stand-up | Pappaufsteller |
amer. | center stand | Mittelständer Motorrad |
brit. | centre stand | Mittelständer Motorrad |
gen. | baby changing stand | Wickelgestell (für Babys) |
med. | chest-stand | Röntgeneinrichtung für Thorax-Untersuchungen |
brit. | fish and chips stand | Pommes-Frites-Bude |
brit. | fish and chips stand | Pommesbude |
gen. | common stand | gemeinsamer Standpunkt |
gen. | company's stand | Firmenstand |
gen. | concession stand | Snacktheke |
gen. | concession stand | Erfrischungsbar |
gen. | conductor's stand | Dirigentenpult |
gen. | control stand | Leitstand |
gen. | control stand | Schaltwarte |
gen. | control stand | Warte Schaltwarte |
gen. | control stand | Führerstand |
gen. | copy stand | Reproduktionsstelle (A device used to hold a camera and secure the printed material to be photographed) |
gen. | copy stand | Kopierstelle (A device used to hold a camera and secure the printed material to be photographed) |
gen. | corner stand | Eckstand |
gen. | costume stands | Schneiderbüsten |
gen. | covered shooting stand | überdachter Schiesstandplatz |
gen. | crane operator stand | Kranführerstand |
gen. | crane stand | Kranführerstand |
gen. | cycle stands | Zweiradständer Stützen |
amer. | diaper changing stand | Wickelgestell (für Babys) |
gen. | display stand | Präsentationsständer |
gen. | display stands | Schaugestelle |
gen. | eligibility to stand for election | Wählbarkeit |
gen. | eligible to stand for election | wählbar |
gen. | engine stand | Motorbock |
gen. | engine stand | Motorständer |
mater.sc., mech.eng. | engine test stand | Triebwerkprüfstand |
gen. | female stand-up comedian | Stand-up-Komikerin |
gen. | firing from indoor test-stand | Schuß aus geschütztem Raum |
gen. | firing from test-stand | Standsprengung |
gen. | firing from test-stand | Prüfstandversuch |
tech. | floor stand | Flursäule |
tech. | floor stand | Bodenschemel |
tech. | floor stand | Bodenstativ |
gen. | floor stand | Ständer (für mobile Scheinwerfer) |
gen. | flower-stands furniture | Blumentische Möbel |
gen. | flower-stands furniture | Blumenständer Möbel |
gen. | food stands | Essstände |
gen. | foot stand | Fußgestell |
gen. | forest stand | Waldbestand |
gen. | forest stand | Forstbestand |
biol. | forest stand type | Waldtyp |
amer. | French fries stand | Pommes-Frites-Bude |
amer., inf. | French fries stand | Pommesbude |
gen. | front stand | Kopfstand |
gen. | fully equipped stand | eingerichteter Stand |
gen. | fully equipped stand | Komplettstand |
tech. | gauge stand | Messständer |
gen. | grand stand | Zuschauertribüne |
bot. | grass stand | Pflanzenbestand |
bot. | grass stand | Grasbestand |
bot. | grass stand | Futterpflanzenbestand |
gen. | gun stand | Gestell |
gen. | hall stand | Kleiderständer |
gen. | hall stand | Flurgarderobe |
gen. | hardwall stand | Hartplatten-Stand |
gen. | hardwall stand | Festplatten-Stand |
gen. | hat stand | Kleiderständer |
gen. | hat-stand | Hutständer |
gen. | hat stands | Hutständer |
gen. | have sb. stand up | aufstehen lassen (Andrey Truhachev) |
gen. | have sb. stand up | jdn. aufstehen lassen (Andrey Truhachev) |
gen. | ... He can't stand it when ... | Er kann es nicht leiden, wenn |
gen. | he hasn't got a foot to stand on | er hat keine guten Argumente |
inf. | He hasn't got a leg to stand on. | Er hat keine guten Argumente. |
gen. | he stands | er steht |
gen. | He stands there like a duck in a thunder storm | Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge |
gen. | He stands upon trifles | Er ist ein Kleinkrämer |
gen. | heavy-duty rolling test stand | leistungsfähiger Rollprüfstand |
gen. | help sb. stand up | aufhelfen (Andrey Truhachev) |
bot. | herb stand | Kraut |
bot. | herb stand | Gras |
fig. | hold/stand ground | sich nicht unterkriegen lassen |
gen. | hold/stand ground | sich behaupten |
gen. | holiday stand-in scheme | Urlaubsvertretung Planung |
gen. | hot-dog stand | Würstchenbude (Verkauf von Hot Dogs) |
gen. | I can't stand her | ich kann sie nicht ausstehen (Andrey Truhachev) |
gen. | I can't stand her | ich kann sie nicht leiden (Andrey Truhachev) |
gen. | I can't stand her | ich kann sie nicht ertragen (Andrey Truhachev) |
gen. | I can't stand him. | Ich kann ihn nicht leiden. |
gen. | I can't stand it any longer | Ich kann es nicht mehr ausstehen |
gen. | I can't stand it any longer | Ich kann es nicht mehr austehen |
gen. | I can't stand it any longer | Ich halte es nicht mehr aus |
inf. | I can't stand this guy. | Ich kann den Typen nicht ab. |
inf. | I can't stand you! | Ich kann dich nicht riechen! |
gen. | I prefer to stand | Ich stehe lieber |
gen. | I stand corrected. | Ich nehme alles zurück. |
gen. | I stand corrected. | Da lag ich wohl falsch. |
gen. | I stand to win | Ich gewinne bestimmt |
gen. | I won't stand for that! | Das lasse ich mir nicht bieten! |
gen. | I won't stand that | Das verbitte ich mir |
gen. | I would stand | ich stünde |
gen. | I would stand | ich stände |
inf. | information stand | schwarzes Brett |
gen. | information stand | Informationsstand |
med. | infusion stand | Infusionsgerät |
med. | infusion stand | Infusionsstativ |
med. | infusion stand | Infusionsständer |
gen. | in-row stand | Reihenstand |
gen. | install a stand | Stand aufbauen (abbauen) |
gen. | install a stand | Stand aufbauen abbauen |
gen. | island stand | Blockstand |
gen. | island stand | Inselstand |
gen. | island stand | freistehender Stand |
inf. | I.V. stand | Tropfständer |
amer. | jack stand | Dreibock |
amer. | jack stand | Abstützbock |
amer. | jack stand | Unterstellbock |
amer. | jack stand | Stützbock (für Fahrzeug) |
gen. | juice stand | Saftbar |
kayak. | kayak stand | Kajak-Gestell |
gen. | kick stand | Fahrradständer (am Fahrrad) |
gen. | knock-down stand | Aufbaumaterialvor Ort |
gen. | know where things stand | wissen, wie die Dinge stehen |
gen. | land on which the buildings stand | dazugehöriger Grund und Boden |
inf. | learn to stand on own feet | sich freischwimmen |
sport. | main stand | Haupttribüne |
gen. | make a stand | letzten Widerstand leisten |
gen. | make a stand against | sich einer Sache entgegenstemmen |
gen. | make hair stand on edge | die Nackenhaare sträuben |
gen. | map-stand | Kartenständer |
tech. | model test stand | Modellmessanlage |
gen. | motor stand | Motorständer |
tech. | motor support stand | Motorlaterne |
gen. | music stand | Notenpult |
gen. | news stand | Zeitungskiosk |
gen. | newspaper stand | Zeitungskiosk |
gen. | non-equipped stand | nicht eingerichteter Stand |
gen. | not to stand for sth | etw. nicht auf sich sitzen lassen |
gen. | on-stand cleaning | Standreinigung |
fig. | one-night stand | einmalige Angelegenheit |
gen. | one-night stand theatre | einmalige Aufführung |
gen. | one-night stand | einmaliges sexuelles Abenteuer |
gen. | one-night stand fig. | einmalige Angelegenheit |
gen. | one-shot stand | Einweg-Ausstellungsgegenstände |
gen. | operator's stand | Bedienungsplatz |
med. | oxygen cylinder stand | Sauerstoffflaschenständer |
gen. | peninsula stand | halbinselförmiger Stand |
med. | pillar stand | Säulenstativ |
gen. | pillar stand | Ständer (für mobile Scheinwerfer) |
med., amer. | pipet stand | Pipettenständer |
med., amer. | pipette stand | Pipettenständer |
gen. | pony roughing roll stand | Vorstreckgerüst (Metallverarbeitung) |
gen. | raised stand | Hochstand |
gen. | remove a stand | Stand abbauen |
gen. | right to stand for election | passives Wahlrecht |
mater.sc., mech.eng. | rocket engine test stand | Raketenmotor-Standlaufprüfstand |
gen. | rocket test-stand | Raketenprüfstand |
gen. | roll chill stand | Kühlwalzenständer (Drucktechnik) |
gen. | roll chill stand | Kühlwalzenstand (Drucktechnik) |
gen. | rolling test stand | Rollprüfstand |
gen. | roof of the stand | Tribünendach |
gen. | row stand | Reihenstand |
tech. | run-up stand | Pruefstand |
gen. | safety stand | Stützbock (für Fahrzeug) |
gen. | safety stand | Dreibock |
gen. | safety stand | Unterstellbock |
gen. | safety stand | Abstützbock |
med. | serum stand | Infusionsständer |
med. | serum stand | Infusionsstativ |
tech. | set-down stand | Zwischenboden |
tech. | set-down stand for closure head | Deckelabstellvorrichtung |
gen. | shaving stand | Rasierständer |
gen. | shooting stand | Schießstand |
gen. | shooting stands | Schießstände |
gen. | shoulder stand | Kerze Turnübung |
gen. | side stand | Seitenständer Motorrad |
gen. | sit down/stand/lay /... beside /sth. | sich dicht neben jdn./etwas setzen/stellen/legen/... |
gen. | sit down/stand/lay /... right beside /sth. | sich dicht neben jdn./etwas setzen/stellen/legen/... |
gen. | sit/stand/lie/... beside /sth. | dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... |
gen. | sit/stand/lie/... right beside /sth. | dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... |
gen. | snack stand | Imbißbude alt, Stand |
gen. | snack stand | Imbißstand alt |
gen. | snack stand | Imbissbude (Stand) |
gen. | snack stand | Imbissstand |
gen. | South stand football stadium | Südtribüne |
gen. | stamp stands | Stempelunterlagen |
gen. | stand a beer | ein Bier spendieren |
gen. | stand a beer | ein Bier ausgeben |
gen. | stand a loss | einen Verlust verkraften (Andrey Truhachev) |
gen. | stand about | herumstehen |
gen. | stand above | über etw. stehen |
gen. | stand accused of | wegen etw. angeklagt sein |
gen. | stand against smth. | Widerstand gegen etw. |
gen. | stand against sth | Widerstand gegen etw |
gen. | stand alone | einzig dastehen |
gen. | stand alone | einzigartig sein |
gen. | stand-alone | selbständig |
gen. | stand-alone | alleinstehend |
gen. | stand-alone | Solo |
gen. | stand-alone | eigenständig |
gen. | stand-alone computer | eigenständiger Rechner |
gen. | stand-alone computer | Einzelrechner |
gen. | stand-alone force | eigenständig operierende Kräfte |
gen. | stand-alone force | autarke Kräfte |
gen. | stand-alone operation | Inselbetrieb |
gen. | stand alone or distributed control system | betriebssystemunabhängiges oder verteiltes Steuersystem |
energ.ind. | stand-alone power system | alleinoperierendes Energiesystem |
comp. | stand-alone program | unabhängiges Programm |
gen. | stand-alone project | eigenständiges Vorhaben |
energ.ind., construct. | stand-alone water heater | Durchlauferhitzer |
gen. | stand aloof | sich distanzieren von etw. |
gen. | stand aloof from the others | abseits der anderen stehen |
gen. | Stand and deliver! | Stehen bleiben und Geld her! |
gen. | stand area | Ausstellungsfläche |
gen. | stand around | rumstehen ugs. : herumstehen |
gen. | stand around | jdn. umstehen |
gen. | stand aside | beiseite treten |
gen. | stand aside | zur Seite treten |
gen. | stand aside! | Bahn frei! (Andrey Truhachev) |
gen. | stand at attention | strammstehen |
brit. | stand at attention | habt acht stehen |
gen. | stand at attention | stramm stehen |
gen. | Stand at ease! when not in formation | Rührt Euch! |
gen. | Stand at ease! when not in formation | Rühren! |
gen. | stand at premium | mit einem Agio notiert werden |
gen. | stand at the bar | auf der Anklagebank sitzen |
gen. | stand at/by the window | am = an dem Fenster stehen |
gen. | stand back | zurückstehen |
gen. | stand back from | zurücktreten von |
gen. | stand back to back | mit dem Rücken aneinander stehen |
gen. | stand between the sticks | zwischen den Pfosten stehen |
gen. | stand builder | Messebauer |
gen. | stand by | aufrechterhalten (Angebot) |
gen. | stand by | aufrechterhalten (Meinung) |
gen. | stand by | dabeistehen (alt) |
gen. | stand by | bereitstehen |
gen. | stand by | unterstützen |
med. | stand-by | Alarmbereitschaft |
gen. | stand by | untätig danebenstehen |
gen. | stand by | dabei stehen |
gen. | stand by | aufrechterhalten Angebot |
gen. | stand by | dabeistehen |
gen. | stand by | beispringen |
gen. | stand-by ... | Redundanz... |
gen. | stand by | sich bereithalten |
gen. | stand by | an etw. festhalten |
gen. | stand-by battery | Notbatterie |
emerg.care | stand-by duty | Bereitschaftsdienst |
gen. | stand-by duty | Bereitschaftsdienst |
energ.ind. | stand-by gas | Spitzengas |
gen. | stand-by generator | Notgenerator |
gen. | stand-by lighting | Bereitschaftslicht |
gen. | stand-by network | Anlagen für Notstromversorgung |
gen. | stand by oneself | auf eigenen Füßen stehen |
gen. | stand by opinion | zu seiner Meinung stehen |
med. | stand-by pacemaker | Stand-byschrittmacher |
gen. | stand-by state | in Bereitschaft |
gen. | Stand clear, the train is about to leave! | Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges! |
gen. | stand close beside | dicht nebem jdm. stehen (sb.) |
gen. | stand 72 cm high at the shoulder | eine Schulterhöhe von 72 cm haben |
gen. | stand comparison with | dem Vergleich standhalten mit |
gen. | stand construction company | Standbaufirma |
gen. | stand contractor | Standvermieter |
gen. | stand convicted | überführt sein |
brit. | stand down | nicht mehr kandidieren (Wahlen usw.) |
brit. | stand down | nicht mehr kandidieren Wahlen usw. |
gen. | stand down | sich zurückhalten |
gen. | stand duties | Bereitschaftsdienste |
gen. | stand duty | Bereitschaftsdienst |
gen. | stand each other | miteinander klarkommen |
gen. | stand each other | miteinander auskommen |
gen. | stand equipment | Standeinrichtung |
gen. | stand equipment | Standausrüstung |
gen. | stand fast | nicht aufgeben wollen |
gen. | stand fast | an etw. festhalten Meinung, Glaube |
gen. | stand firm | feststehen |
gen. | stand firm over | bei etw. nicht nachgeben |
gen. | stand for | etw. dulden |
gen. | stand for | eintreten für |
brit. | stand for | kandidieren für einen Wahlbezirk, einen Parlamentssitz |
gen. | stand for | sich einsetzen für |
gen. | stand for | sich bewerben um kandidieren |
gen. | stand for | bedeuten |
gen. | stand for | sich bewerben um (kandidieren) |
gen. | stand for an office | für ein Amt kandidieren |
gen. | stand for election | für eine Wahl kandidieren |
med. | stand for infusions | Infusionsständer |
gen. | stand gaping | mit offenem Munde dastehen |
gen. | stand ground | seinen Mann stehen |
gen. | stand idle | stillstehen |
gen. | stand-in | Springer |
gen. | stand-in | Vertretung |
gen. | stand-in | Lichtdouble (Filmbranche) |
gen. | stand-in | Vertreter |
gen. | stand in | die Vertretung für jdn. übernehmen |
gen. | stand-in | Aushilfe |
gen. | stand in | die Vertretung für jdn. haben |
gen. | stand in a line | in einer Reihe stehen |
gen. | stand in a queue | Schlange stehen |
gen. | stand in a row | in einer Reihe stehen |
gen. | stand in awe | vor jdm. einen gewaltigen Respekt haben |
gen. | stand in awe of | jdn. fürchten (sb.) |
gen. | stand in awe of | Ehrfurcht vor jdm. haben (sb.) |
gen. | stand in for | für jdn. einspringen |
gen. | stand in for | jdn. doubeln |
gen. | stand in for someone | jdn. doubeln |
gen. | stand in for someone | jemanden doubeln |
brit. | stand in for while is on holiday | für jdn. Urlaubsvertretung machen |
amer. | stand in for while is on vacation | für jdn. die Urlaubsvertretung machen |
gen. | stand in front of the house | vor dem Haus stehen |
gen. | stand in good stead | jdm. zugute kommen |
gen. | stand in good stead | jdm. gute Dienste leisten |
amer. | stand in line | sich anstellen |
gen. | stand in line | Schlange stehen |
fig. | stand in the dock | auf der Anklagebank sitzen |
gen. | to stand in the register for over two months | mehr als zwei Monate in dem Register stehen |
gen. | stand in the way of | entgegenstehen (einem Vorhaben) |
gen. | stand 30 metres high | 30 Meter hoch sein |
gen. | stand microphone | Standmikrophon |
gen. | stand microphone | Ständermikrophon |
brit. | stand of arms | Bewaffnung am Mann |
brit. | stand of colours | Regimentsfahnen |
amer. | stand-off = deadlock | Stillstand |
amer. | stand-off = deadlock | Patt |
brit. | stand off | zeitweise entpflichten |
amer. | stand-off = deadlock | Patt , Stillstand |
gen. | stand off | Abstand halten |
gen. | stand-off bomb | Vorreiterbombe |
gen. | stand-off firing | Abstandsprengung |
gen. | stand-off weapon | Abstandswaffe (für Punktzielbekämpfung) |
gen. | stand-offish | spröd |
gen. | stand-offish | hochnäsig |
gen. | stand-offish | abweisend |
gen. | stand oil | Standöl |
gen. | stand on | genau achten auf (Zeremoniell) |
gen. | stand on | bestehen auf |
gen. | stand on ceremony | Wert auf Förmlichkeiten legen |
gen. | stand on ceremony | Wert auf Etikette legen |
gen. | stand on guard | Wache stehen |
gen. | stand on head | auf dem Kopf stehen |
gen. | stand on head | Kopf stehen |
gen. | stand on head | kopfstehen |
gen. | stand on own feet | auf eigenen Füßen stehen |
gen. | stand on the brakes | voll bremsen |
gen. | stand on the edge of an abyss | am Rande eines Abgrunds stehen |
gen. | stand on the platform | in der Bütt stehen |
gen. | stand on the sidelines | unbeteiligter Zuschauer sein |
gen. | stand on tiptoe | auf den Fußspitzen stehen |
gen. | stand one behind the other | hintereinander stehen |
gen. | stand open | offenstehen |
gen. | stand open | offen stehen |
gen. | stand or fall | siegen oder untergehen |
gen. | stand out | hervortreten |
gen. | stand out | sich abzeichnen gegen |
gen. | stand out | sich herausheben |
gen. | stand out | sich abheben von; gegen (from; against) |
gen. | stand out | sich abzeichnen (from; against) |
gen. | stand out | sich abzeichnen (gegen) |
gen. | stand out | herausragen |
gen. | stand pat | stur bleiben |
gen. | stand rental | Standmiete |
gen. | stand right beside | dicht neben jdm ./ etw. stehen |
gen. | stand riveted to the spot | wie festgenagelt stehen bleiben |
gen. | stand Sam | die Zeche bezahlen |
gen. | stand side by side | nebeneinanderstehen (Andrey Truhachev) |
gen. | stand side by side | zusammenstehen (Andrey Truhachev) |
gen. | stand space | Standfläche |
gen. | stand still | stehen bleiben |
gen. | stand still | Stillstandszeit |
gen. | stand still | stehenbleiben alt |
gen. | stand still as if by command | wie auf Kommando stehen bleiben (Andrey Truhachev) |
gen. | stand surety | Bürgschaft übernehmen |
gen. | stand surety | Bürgschaft leisten (for sb.) |
gen. | stand surety | Bürgschaft übernehmen für jdn. (for sb.) |
gen. | stand surety | bürgen |
gen. | stand surety | Bürgschaft leisten |
fig. | stand the pace | mithalten können |
gen. | stand the test | die Probe bestehen |
gen. | stand the test | bewähren |
gen. | stand the test of history | vor der Geschichte bestehen |
gen. | stand there | dastehen |
gen. | Stand to attention! | Stillgestanden! |
gen. | stand to attention | stramme Haltung annehmen |
gen. | stand to lose | Gefahr laufen |
gen. | stand to lose | Gefahr laufen, etw. zu verlieren |
gen. | stand to lose | etw. zu verlieren |
gen. | stand to lose | etw. verlieren können |
gen. | stand to reason | einleuchten |
gen. | stand together | zusammenstehen |
gen. | stand together | zusammen stehen |
gen. | stand trial | vor Gericht stehen |
gen. | stand trial | sich vor Gericht verantworten |
biol. | stand type | Waldtyp |
inf. | stand up | jdn. versetzen |
gen. | stand up | überzeugen |
gen. | stand up | aufstehen |
gen. | stand up | jdn. versetzen nicht erscheinen |
gen. | stand up | jdn. sitzen lassen |
fig. | stand up and be counted | Farbe bekennen |
gen. | stand-up cafe | Stehcafe |
gen. | stand up collar | Stehkragen |
gen. | stand-up comedian | Stand-up-Komiker |
gen. | stand-up comedian | Bühnenkomiker |
gen. | stand-up comedian female | Bühnenkomikerin |
gen. | stand-up comedian | Stand-up-Comedian |
gen. | stand-up comedienne | Stand-up-Komikerin |
gen. | stand-up comedienne | Stand-up-Comedienne |
gen. | stand-up comic | Bühnenkomiker |
gen. | stand up for | für etw. eintreten |
gen. | stand up for | Stellung nehmen für |
mater.sc. | stand-up pouch | Standbeutel |
gen. | stand up to | jdm./etw. Paroli bieten |
gen. | stand up to | standhalten (sth) |
gen. | stand up to | sich jemandem gegenüber behaupten |
gen. | stand up to / | sich gegen jdn./etw. behaupten |
gen. | stand up to / | sich jdm./etw. gegenüber behaupten |
gen. | stand up to | sich gegen jdn./etw. behaupten |
gen. | stand up to / | jdm./etw. Paroli bieten |
gen. | stand up to | etw. gewachsen sein |
gen. | stand up to | sich jdm. gegenüber behaupten |
gen. | stand up to critiscism | vor der Kritik bestehen |
gen. | stand up well to doing | gut etw. mit sich machen lassen |
gen. | stand upright | aufrecht stehen |
gen. | Stand your ground! | Bleib standhaft! |
gen. | steel stand | Stahlgerüst (Sockel) |
gen. | take a firm stand on | eine klare Haltung in etw. einnehmen |
gen. | take a stand | Farbe bekennen |
gen. | take a stand | Stellung nehmen (zu) |
gen. | take a stand | Stellung nehmen zu (on) |
gen. | take a stand | zu etw. Stellung nehmen |
gen. | take a stand | zu etw. Stellung beziehen |
gen. | take an unequivocal stand | eindeutig Stellung beziehen (zu) |
gen. | take an unequivocal stand | eindeutig Stellung beziehen zu (on) |
gen. | take an unequivocal stand | zu etw. eindeutig Stellung beziehen |
amer. | take the witness stand | in den Zeugenstand treten |
gen. | taxi stand | Taxistand |
gen. | test stand | Prüfstand |
gen. | test stand for brakes | Bremsenprüfstand |
gen. | test stands | Prüfstände |
gen. | -the amendment shall stand rejected | der änderungsantrag |
gen. | the proceeding shall stand terminated | das Verfahren ist eingestellt |
amer. | timber stand | Waldbestand |
amer. | timber stand | Forstbestand |
inf. | to not stand a cat's chance in hell | nicht den Hauch einer Chance haben |
gen. | to not stand close examination | keiner näheren Prüfung standhalten |
gen. | to stand | stehen |
gen. | to stand up | aufstehen |
gen. | torque stand | Drehmomentprüfstand |
zoot. | training foals to lead and stand | Gewöhnung der Fohlen an das Putzen (Anlernen) |
zoot. | training foals to lead and stand | Gewöhnung der Fohlen an die Zügel |
zoot. | training foals to lead and stand | Gewöhnung der Fohlen an das Halfter |
med. | transfer stand | OP-Tischbank |
gen. | travelling stand | Wanderaustellungsstand |
gen. | tripod stand | Dreifußstativ |
gen. | truing stand | Zentrierständer |
gen. | umbrella stand | Schirmständer |
gen. | umbrella stands | Schirmständer |
gen. | unequipped stand | nicht eingerichteter Stand |
gen. | United we stand, divided we fall | Einigkeit macht stark |
mater.sc. | uniwind stand | Rollenhalterung |
med. | vertical examination stand | vertikales Untersuchungsgerät |
tech. | vibration test stand | Schwingtisch |
gen. | VIP stand | Ehrentribüne |
gen. | wash hand stand | Waschstand |
gen. | washing stand | Waschtisch |
gen. | washing stands | Waschtoiletten |
gen. | What does the B stand for? | Wofür steht denn das B? |
gen. | wheel building stand | Zentrierständer (zum Richten von Fahrrad-Felgen) |
gen. | wheel trueing stand | Zentrierständer (zum Richten von Fahrrad-Felgen) |
gen. | wheel truing stand | Zentrierständer (zum Richten von Fahrrad-Felgen) |
amer. | witness stand | Zeugenstand |
amer. | witness stand | Zeugenbank |
amp. | wooden stand for casks | Faßböden (Australia) |
gen. | wurst stand | Würstchenbude (Verkauf von Wiener Würstchen, Currywürsten etc.) |
gen. | wurst stand | Würstelstand österr. |
gen. | wurst stand | Würstchenstand |
gen. | You don't stand a chance | Sie haben keine Chance |