Subject | English | German |
el., construct. | cancellation of permit to work | Freimeldung bei Arbeitsende |
transp., mil., grnd.forc. | Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
transp., mil., grnd.forc. | Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren |
law | duty to obtain a permit | Genehmigungspflicht |
law, immigr. | entitlement to migrant employment permit | Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit |
law, immigr. | entitlement to migrant employment permit | Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit |
busin. | extension of a permit to stay | Verlängerung einer Arbeitserlaubnis |
f.trade. | import permits shall cease to be valid in the following cases | Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen |
immigr. | ineligibility to renew a residence permit | kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis |
el., construct. | issuing of permit to work | Freigabe zur Arbeit |
law | obligation to obtain a permit | Genehmigungspflicht |
law | to permit a third party to challenge the judgment | einen Einspruch Dritter gegen eine gerichtliche Entscheidung vorsehen |
construct. | permit to dispose on land | Bodenverkehrsgenehmigung |
law | permit smb. to do | etw. zu tun (smth.) |
law | permit smb. to do | jemandem erlauben (smth.) |
transp., avia. | permit to fly | Fluggenehmigung |
gen. | permit to stay | Aufenthaltsbefugnis |
law | permit to take up permanent residence | Niederlassungsbewilligung |
lab.law. | permit to work | schriftliche Freigabe |
lab.law. | permit to work | Anweisung |
meas.inst. | permit to work | Arbeitsgenehmigung |
gen. | permit to work | Arbeitsbewilligung |
lab.law., el. | permit to work request | Freischaltantrag zur Ausfuehrung von Arbeiten |
lab.law., el. | permit to work request | Freigabeantrag zur Aus-Fuehrung von Arbeiten |
econ. | permitting withdrawals on demand up to some upper limit | Zulassung von Sofortabhebungen bis zu einem bestimmten Höchstbetrag |
gen. | permit-to-work system | Arbeitsfreigabesystem |
NGO | reason for refusal of a permit acc. to the Law on Residence and Settlement in Austria | Versagungsgrund |
law | requirement to hold permits | Zertifikatspflicht |
immigr. | residence permit conferring the right to the longest period of residency | Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer |
agric. | Scheme of Joint International Enforcement to permit inspections | Programm gegenseitiger Inspektion |
lab.law. | system permitting connection to an external device | Verbindungssystem,das an einen äusseren Apparat angeschlossen werden kann |
nat.sc., agric. | test fields to permit annual post-control of seed | Vergleichsfelder zur jährlichen Nachkontrolle des Saatguts |
f.trade. | the holder shall return to the issuing authority the original of the permit which has expired | der Inhaber hat das Original einer abgelaufenen Genehmigung an die ausstellende Behörde zurückzusenden |
f.trade. | the holder shall, without undue delay, return to the issuing authority the original of the permit which has expired | der Inhaber hat das Original einer abgelaufenen Genehmigung unverzüglich an die ausstellende Behörde zurückzusenden |
environ. | the original is to be withheld pending presentation of the corresponding export permit | das Original ist bis zur Vorlage der entsprechenden Ausfuhrgenehmigung einzubehalten |
f.trade. | the received permit allows him to | die übersandte Erlaubnis beinhaltet auch das Recht zu |
gen. | to permit | erlauben |