DictionaryForumContacts

Terms containing Out of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
gen.act out of convictionaus Überzeugung heraus handeln (Andrey Truhachev)
gen.Am I talking out of turn?Ist meine Bemerkung fehl am Platz?
gen.appear out of thin airaus dem Nichts auftauchen
gen.Are you out of your mind?Bist du noch ganz bei Sinnen?
gen.Are you out of your senses? old-fashionedBist du noch ganz bei Sinnen?
gen.arise out ofsich aus etw. ergeben
gen.arrive out of the blueplötzlich hereingeschneit kommen
gen.audit carried out by the Court of Auditorsvom Rechnungshof durchgeführte Kontrolle
gen.back out ofrückwärts aus etw. herausfahren
gen.be charged with carrying out the duties ofmit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt (smb)
gen.be entrusted with carrying out the duties ofmit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt (smb)
gen.be out of elementsich fehl am Platze fühlen
gen.be out of one's mindvon Sinnen sein (Andrey Truhachev)
gen.be out of ordernicht in Ordnung sein
gen.be out of orderkaputt sein
gen.be out of placefehl am Platze sein
gen.be out of placeunangebracht sein
gen.be out of placefehl am Platz sein (Andrey Truhachev)
gen.be out of one's sensesvon Sinnen sein (Andrey Truhachev)
gen.be out of the woodsaus dem Gröbsten heraus sein
gen.be out of touch with the real worldvöllig/total/.. abgedreht sein (sonderbar, exzentrisch sein; ugs.)
gen.be out of touch with thingsvöllig/total/.. abgedreht sein (sonderbar, exzentrisch sein; ugs.)
gen.be out of townverreist sein
gen.be out of workohne Arbeit sein
gen.be running out of timein Zeitnot sein
gen.beat the daylights out ofjdn. in seine Einzelteile zerlegen verprügeln
gen.beat the daylights out ofjdn. windelweich prügeln
gen.beat the daylights out ofjdn. krankenhausreif schlagen
gen.beat the daylights out ofjdn. grün und gelb schlagen
gen.beat the daylights out ofjdn. grün und blau schlagen
gen.beat the daylights out ofjdn. braun und blau schlagen veraltet
gen.beat the daylights out ofjdm. die Seele aus dem Leib prügeln
gen.beat the daylights out of someonedass er den Himmel für eine Bassgeige ansieht
gen.beat the daylights out of someonejdn. krankenhausreif schlagen
gen.beat the daylights out of someonejdn. krumm und lahm hauen/prügeln/schlagen
gen.beat the daylights out of someonejdn. zum Handkoffer schlagen (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. den Frack vollhauen/vollschlagen
gen.beat the daylights out of someonejdn. in seine Einzelteile zerlegen (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. die Haut gerben (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdn. schlagen/verhauen/...
gen.beat the daylights out of someonejdn. anständig/... durchprügeln
gen.beat the daylights out of someonejdn. anständig/... durchbläuen (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. die Jacke vollhauen/vollschlagen/ausklopfen/auswaschen (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. die Hucke vollhauen/vollschlagen
gen.beat the daylights out of someonejdn. grün und blau dreschen/hauen/prügeln/schlagen
gen.beat the daylights out of someonejdm. das Fell gerben/vollhauen (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. die Eier polieren (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdm. dem Buckel vollhauen/vollschlagen
gen.beat the daylights out of someonejdm. was/etwas auf den Balg geben (verprügeln)
gen.beat the daylights out of someonejdn. aus dem Anzug schlagen/hauen/boxen
gen.beat the daylights out of someonejdn. windelweich dreschen/hauen/prügeln/schlagen
gen.beat the daylights out of /sth.jdn. grün und gelb schlagen
gen.beat the daylights out of /sth.jdm. die Seele aus dem Leib prügeln
gen.beat the daylights out of /sth.jdn. braun und blau schlagen
gen.beat the daylights out of /sth.jdm./etwas zu Mus hauen/schlagen
gen.beat the living daylights out ofjdm. die Seele aus dem Leib prügeln
gen.Beat the shit out of me! BTSOOMUnd wenn Du mich schlägst, ich weiß kann es nicht!
gen.beat the shit/hell out ofjdn. sehr heftig verprügeln
gen.blow out a part of a mouldFormteil abblasen
gen.bring out of their shelljdn. aus seinem Schneckenhaus locken eine schüchterne Person
gen.build out of prefabricated componentsetw. aus Fertigteilen bauen
gen.to carry out an analysis of the datadie Angaben auswerten
gen.casting out of devilsTeufelsaustreibung
gen.come out in favour ofsich für etw. aussprechen
gen.come out ofhervorgehen aus
gen.come out of left fieldaus dem heiterem Himmel kommen
gen.come out of shellaus sich herausgehen
gen.come out of shellaus seinem Schneckenhaus kommen
gen.come out of the closetsich als homosexuell outen
gen.come out of the closetseine Homosexualität bekennen
gen.come out of the woodworkaus der Versenkung kommen
gen.commitments arising out of sale and repurchase transactionsVerbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften
gen.Committee of Government Experts appointed to assist the Commission in carrying out Studies on Transport CostsAusschuss der Regierungssachverständigen zur Beratung der Kommission bei Kostenuntersuchungen im Verkehr
gen.compulsory attendance of one out of more optional lecture coursesWahlpflichtlehrveranstaltung
gen.constant out of rangeKonstante außerhalb des zulässigen Bereichs
gen.Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
gen.create out of nothingetw. aus dem Nichts erschaffen
gen.create out of nothing/nothingnessetw. aus dem Nichts erschaffen
gen.creditors arising out of direct insurance operationsVerbindlichkeiten aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft
gen.creditors arising out of reinsurance operationsAbrechnungsverbindlichkeiten aus dem Rückversicherungsgeschäft
gen.debtors arising out of direct insurance operationsForderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsnehmer
gen.debtors arising out of reinsurance operationsAbrechnungsforderungen aus dem Rückversicherungsgeschäft
gen.debts arising out of direct insurance operationsForderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsvermittler
gen.differences arising out of the retranslation of ...Umrechnungsdifferenzen
gen.dismiss out of handetw. pauschal abtun
gen.do out of spiteetw. aus reiner Boshaftigkeit tun
gen.do well out ofbezogen auf etw. gut wegkommen
gen.Don't get out of patience!Werde nicht ungeduldig!
gen.Don't halloo till you're out of the wood!Wähne dich nicht zu früh in Sicherheit!
gen.Don't halloo till you're out of the wood!Freu dich nicht zu früh!
gen.draw out of accountetw. von seinem Konto abheben
gen.drink out of cupped handsaus der hohlen Hand trinken
gen.drink out of the bottleaus der Flasche trinken
gen.drop out of a contestaus einem Wettbewerb ausscheiden
gen.drum out ofjdn. aus etw. verjagen Posten, Ort
gen.dry-out of a porous bedDry-out
gen.dry-out of a porous bedAustrocknung eines porösen Bettes
gen.eat out of house and homejdm. die Haare vom Kopf fressen
gen.eat out of house and homejdm. die Haare vom Kopf essen
gen.European Convention on the Legal Status of Children born out of WedlockEuropäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder
gen.fall out of a moving trainaus einem fahrenden Zug fallen
gen.feel like a fish out of watersich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
gen.fitting out of roomsSaaleinrichtung
gen.flounce out of the roomaus einem Zimmer stürmen
gen.fool out ofjdn. um etw. betrügen (sth.)
gen.frighten out of his witsjdn. zu Tode erschrecken
gen.from out of townvon außerhalb
gen.get hoofed out of...aus ... fliegen
gen.get knocked out of strideseine Linie verlieren
gen.get out ofum etw. herumkommen ugs. : vermeiden können
gen.get out ofum etwas herumkommen (vermeiden können)
gen.get out of a tight spotden Kopf aus der Schlinge ziehen
gen.get out of controlaußer Kontrolle geraten
gen.get out of controlüberhand nehmen
gen.get out of controlausarten
gen.get out of debtaus den Schulden herauskommen
gen.get out of doingdarum herumkommen, etw. zu tun
gen.get out of handaus der Hand gleiten
gen.get out of handausarten
gen.get out of handausufern
gen.get out of handüberhand nehmen
gen.get out of handaußer Kontrolle geraten
gen.get out of handaus dem Ruder laufen
gen.get out of lineaus dem Rahmen fallen
gen.Get out of my life!Verschwinde aus meinem Leben!
gen.to get out of one's courseaus dem Kurs geraten
gen.get out of placeverrutschen
gen.get out of shapeaus der Form kommen
gen.get out of stepaus dem Takt kommen
gen.get out of the wayetw. erledigen hinter sich bringen
gen.get out of the way ofetw., Dat. ausweichen
gen.get out of timeaus dem Takt kommen
gen.get out of troublejdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
gen.get out of troubleaus den Schwierigkeiten herauskommen
gen.getting out of handÜberhandnahme
gen.go out of mindüberschnappen
gen.grow out ofherauswachsen aus etw.
gen.grow out ofaus etw. entstehen
gen.grow out ofaus etw. erwachsen
gen.grow out ofeiner Sache entwachsen
gen.handing out of presents at ChristmasBescherung Weihnachten
gen.have been born out of wedlockunehelich geboren sein
gen.have to worm out ofjdm. die Würmer aus der Nase ziehen müssen
gen.He jumped out of the frying pan into the fireEr kam vom Regen in die Traufe
gen.He knocked the stuffing out of himEr machte ihn zur Schnecke
gen.He leaned out of the windowEr lehnte sich aus dem Fenster
gen.He probably got out of bed on the wrong sideEr ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden
gen.he ran out of fuelihm ist das Benzin ausgegangen
gen.He surely made that up out of thin airDas hat er sich sicher aus den Fingern gesogen
gen.He wriggled his way out of it.Er hat sich gedrückt.
gen.help someone out of a fixjdm. aus der Klemme helfen
gen.help someone out of a fixjemandem aus der Klemme helfen
gen.He's out of workEr ist arbeitslos
gen.hold out the prospect ofetw. in Aussicht stellen
gen.hound out of the housejdm. aus dem Haus ekeln
gen.I can't get that tune out of my head.Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf.
gen.I get a kick out of itDas macht mir großen Spaß
gen.I have run out of smth.Mir ist etw. ausgegangen.
gen.I let the cat out of the bagIch habe die Katze aus dem Sack gelassen
gen.I run out of time.Mir läuft die Zeit davon.
gen.I think he's out of the wood nowIch glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus
gen.I think he's out of the woods now.Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.
gen.I'm out of favor with herIch bin bei ihr unten durch
gen.in front of a sell-out crowdvor ausverkauftem Haus
gen.It beats the shit out of me!Und wenn Du mich schlägst, ich weiß kann es nicht!
gen.It is out of the questionEs kommt nicht in Frage
gen.it was done out of...es geschah aus
gen.It's out of our hands now.Wir haben es jetzt nicht mehr selbst in der Hand.
gen.It's out of the questionEs steht außer Frage
gen.I've run out of patienceIch bin mit meiner Geduld langsam am Ende (Andrey Truhachev)
gen.jolt out of 's dreams/daydreamsjdn. aus seinen Träumen/Tagträumen reißen
gen.just out of curiositynur aus Interesse
gen.keep locked up and out of reach of childrenunter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren
gen.keep locked up and out of reach of childrenS1/2
gen.keep out ofsich fernhalten von
gen.Keep out of mischief!Mach keinen Unfug!
gen.keep out of reach of childrendarf nicht in die Hände von Kindern gelangen
gen.keep out of reach of childrenS2
gen.Keep out of this!Haltet euch da raus!
gen.knock out of his/her stridejdn. aus dem Konzept werfen
gen.knock out of his/her stridejdn. aus dem Tritt bringen
gen.lay-out of a UPU formDruckanordnung auf einem Formular des WPV
gen.lay-out of a UPU formDruckanordnung auf einem Formblatt des WPV
gen.leaching out of leaf contentAuswaschung von Blattinhaltsstoffen
gen.let out of handsetw. aus den Händen geben
gen.let the genie out of the bottleden Geist aus der Flasche lassen
gen.Let's get out of here!Lass uns verschwinden!
gen.Let's get out of here.Lass uns hier verschwinden.
gen.Let's get out of these wet things.Lass uns die nassen Sachen ausziehen.
gen.liability arising out of the endorsement of rediscounted bills of exchangeIndossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln
gen.like a bat out of hellwie ein geölter Blitz
gen.live out of the suitcaseaus dem Koffer leben
gen.live out of townaußerhalb wohnen
gen.make a bogeyman out ofein Feindbild aufbauen von
gen.make a mountain out of a molehillaus einer Mücke einen Elefanten machen
gen.make mincemeat out ofKleinholz aus jdm. machen
gen.make money out ofsich bereichern an
gen.make mountains out of molehillsaus einer Mücke einen Elefanten machen
gen.make out of steelaus Stahl fertigen
gen.make out the outlines ofetw. schemenhaft erkennen
gen.to mark out the boundaries of a mining leasedie grenze festlegen
gen.to mark out the boundaries of a mining leasedie grenzziehung vornehmen
gen.to mark out the boundaries of a mining leasedie grenze festsetzen
gen.to mark out the boundaries of a mining leaseverlochsteinen
gen.to mark out the boundaries of a mining leaseabgrenzen
gen.method envisaged for the setting out is the use of a plumb lineAls Arbeitsgeraet für die Uebertragung ist das Lot vorgesehen
gen.mode of carrying out the processAusführungsbeispiel
gen.move out of placeverrücken
gen.moving out of positionVerlagerung
gen.my eyes nearly popped out of my headich traute meinen Augen nicht
gen.One can take a leaf out of his bookVon ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden
gen.opt out ofaussteigen (z.B. Drogenszene, sth)
gen.out ofaußer räumlich
mater.sc., mech.eng.out of adjustmentverstellt
transp., mater.sc.out of alignmentdejustiert
gen.out of area-missionEinsatz außerhalb des NATO-Gebiets
gen.out of boundsnicht allgemein zugänglich
gen.out of breathaußer Atem
gen.out of breathatemlos
tech.out of centerMittenversatz
gen.out of character OOCaußerhalb meiner Rolle
gen.out of collararbeitslos
gen.out of commissionnicht funktionierend
gen.out of commissionkaputt
gen.out of commissionaußer Dienst
gen.out of commissionaußer Betrieb
gen.out of controlaußer Kontrolle
gen.out of copyrightfrei
gen.out of dangeraußer Gefahr
transp.out of date ticketabgelaufene Fahrkarte
gen.out of deference toaus Rücksicht gegen
gen.out of deference toaus Respekt vor
gen.out of deference toaus Achtung vor
gen.out of doorsim Freien
gen.out of earshotaußer Hörweite
gen.out of fashionunmodern
gen.out of fashionaus der Mode gekommen
gen.out of fashionaltmodisch
gen.out of habitaus Gewohnheit
gen.out of office hoursaußerhalb der Bürostunden
gen.out of humourschlecht gelaunt
gen.out of interestinteressehalber
gen.out of itdaraus
gen.out of jobarbeitslos
gen.out of maliceaus Bosheit
gen.Out of memoryPlatz im Hauptspeicher reicht nicht aus
gen.out of moral considerationsaus moralischen Beweggründen
gen.out of nowhereaus heiterem Himmel
gen.out of the office OOOaußer Haus a.H.
gen.out of office hoursaußerhalb der Amtsstunden
gen.out of office hoursnach Bueroschluss
gen.out of orderin Unordnung
gen.out of orderaußer Betrieb
gen.out of placedeplatziert
gen.out of plumbnicht im Lot
transp.out of position e.g. Mengenstellwerkverstellt
gen.out of positionam falschen Platz
gen.out of positionVerlagerung
gen.out of positionFehlstellung
gen.out of printvergriffene
gen.out of printlieferbar
gen.out of printvergriffen
gen.out of proportionüberproportional
gen.out of gunshot rangeaußer Schussweite
gen.out of reachunerreichbar
gen.out of reachaußer Reichweite
gen.out of reference ofaus Pietät (gegenüber)
industr., construct., met.out of rounduneben
tech.out of roundUnrundheit
tech.out of roundnessUnrundheit
transp.out of schedule trainabweichend vom Regelplan verkehrender Zug
gen.out of seasonzur Unzeit
gen.out of servicestromlos
gen.out of servicetot
gen.out of serviceaußer Betrieb
industr., construct., met.out of shapeuneben
gen.out of sheer politenessschon der Höflichkeit halber
gen.out of sightaußer Sicht
gen.Out of sight, out of mindAus den Augen, aus dem Sinn
gen.out of stockvergriffen
gen.out of stocknicht lieferbar
gen.out of stocknicht vorrätig
gen.out of the assetszu Lasten des Vermögens
gen.out of the blueaus dem Nichts heraus
gen.out of the blueaus heiterem Himmel
gen.out of the corner of one's eyeaus den Augenwinkeln
gen.out of the countryaußer Landes
gen.out of the ordinaryungewöhnlich
gen.out of the ordinaryaus dem Rahmen des Üblichen fallend
gen.out of the ordinaryaus dem Rahmen (des Üblichen)
gen.Out of the question!Ausgeschlossen!
gen.out of the questionindiskutabel
gen.Out of the question!Auf keinen Fall!
gen.out of the tail of one's eyeaus den Augenwinkeln
gen.out of the title race fooballraus aus dem Titelrennen
gen.out of the usual way of thingszusätzlich
gen.out of the usual way of thingsnicht wie gewöhnlich
gen.out of the usual way of thingsaußer der Reihe
gen.out of the valleytalauswärts
gen.out of the valleytalaus
gen.Get out of the way!Geh aus dem Weg!
gen.out of the windowaus dem Fenster
gen.out of townauswärts
gen.out of trainingaus dem Training
transp., mech.eng.OUT of true of wheelExzentrizität eines Rades
gen.out of tuneverstimmt
gen.out of turnaußer der Reihe
gen.out of workarbeitslos
tech.out-of-adjustmentdejustiert
gen.out-of-areaaußerhalb der Nato-Zone
gen.out-of-balanceUnwucht
meas.inst.out-of-balanceunabgeglichen
tech.out-of-balance forceUnwuchtkraft
tech.out-of-balance pullUnwuchtkraft
gen.out-of-band signallingbandexterne Signalgebung NT
gen.out-of-band signallingBand-externe-Signalgebung (NT)
gen.out-of-competition testTrainingskontrolle
tech.out-of-core instrumentationAußeninstrumentierung
gen.out-of-dateveraltet
gen.out-of-flatness zoneUnebenheitszone
opt.out-of-focusdefokussiert
opt.out-of-focusaußerhalb des Schärfenbereichs
opt.out-of-focusunscharf
opt.out-of-focusaußerhalb des Brennweitenbereichs
tech.out-of-me out of roundnessunrundwerden
tech.out-of-order phaseStörphase
gen.out-of-phasePhasenverlust
chem.out-of-phasephasenverschoben (MO)
tech.out-of-phase synchronizationFehlsynchronisation
tech.out-of-phase testSchaltversuch
gen.out-of-pile and in-pile studiesreaktorexterne und reaktorinterne Untersuchung
tech.out-of-plane positionSchiefwinkligkeit
gen.out-of-pocket expensesbarausgaben
lawout-of-pocket expensesSpesen
gen.out-of-pocket expensesAuslagen
tech.out-of-position weldZwangslagenschweißung
gen.out-of-roundRundlaufabweichung
gen.out-of-roundHöhenschlag
tech.out-of-roundness measurementRundheitsmessung
gen.out-of-season cropasaisonale Kulturen
tech.out-of-servicedefekt
gen.out-of-service costsdurch Nutzungsausfall entstehende Kosten
gen.out-of-sortsnicht gut aufgelegt
gen.out-of-sortsindisponiert
opt.out-of-stepaußerphasig
tech.out-of-truenessUnrundheit
tech.out-of-truthaußermittig (US)
gen.out-of-vessel componentKomponente außerhalb des Reaktorbehälters
gen.out-of-workarbeitslos
gen.out-of-workArbeitslose
gen.out-of-work person femaleArbeitslose
gen.out-of-work personArbeitsloser
gen.particulars of examinations carried outZollbefund
gen.pass out of mindin Vergessenheit geraten
gen.pass out of useaus der Mode kommen
gen.to price oneself out of the marketdurch überhöhte Preise den Markt verlieren
gen.price oneself out of the marketsich selbst durch zu hohe Preise konkurrenzunfähig machen
gen.printer out of paperkein Papier im Drucker
gen.pry a secret out ofjdm. ein Geheimnis entlocken (smb.)
gen.put out of commissionaußer Gefecht setzen
gen.reason out ofjdm., etw. ausreden
gen.research which is carried out as an aspect of governmental activitiesressortakzessorische Forschung
gen.results of measures carried out in the regions in terms of investment and jobsErgebnisse der Regionalmassnahmen, gemessen in Investitionen und Arbeitsplätzen
gen.rub the sleep out of eyessich den Schlaf aus den Augen wischen
gen.to rule out the presence of the diseasedas Vorliegen der Krankheit widerlegen
gen.run out ofetw. nicht mehr haben
gen.self-financing of enterprises out of profitsEigenfinanzierung von Unternehmen aus Gewinnen
gen.send out of the roomjdn. aus dem Zimmer verweisen
gen.send out of the roomjdn. aus dem Zimmer weisen
gen.send sb. out of the roomaus dem Raum weisen (Andrey Truhachev)
gen.to set out the views of...die Stellungnahme+ Gen...in seinem Bericht darlegen
gen.settle a dispute out of courteinen Streit außergerichtlich beilegen
gen.settle out of courtsich außergerichtlich einigen
gen.settle out of courteinen außergerichtlichen Vergleich schließen
gen.settlement out of courtaußergerichtlicher Vergleich
gen.She is out of townSie ist verreist
gen.She ran him out of the houseSie jagte ihn aus dem Haus
gen.slaughter an animal out of necessityein Tier notschlachten
gen.smuggle out of the countryetw. aus dem Land schmuggeln
gen.Snap out of it!Genug jetzt! Kopf hoch!
gen.speak out of turneine unpassende Bemerkung machen
gen.spin out of controlaußer Kontrolle geraten
gen.spring out of bedaus dem Bett hüpfen
gen.squeeze money out ofjdm. das Geld aus der Tasche ziehen
gen.squeeze the juice out ofausdrücken Zitronen, Limonen
gen.start running out of timein Zeitnot geraten
gen.startle out of his sleepjdn. aus dem Schlaf schrecken
gen.static out-of-balancestatischer Halbmesser
gen.static out-of- balancestatischer Halbmesser
gen.stay out of businesssich nicht in jds. Angelegenheiten einmischen
gen.Stay out of this!Halt dich da raus!
gen.stir out ofsich von etw. wegbewegen Ort
gen.stir out ofsich aus etw. wagen z.B. Haus
gen.stir out ofsich aus etw. bewegen z.B. Haus
gen.sum of money paid outAuszahlung
gen.take a lot out ofstrapazieren
gen.take a rise out ofjdn. lächerlich machen
gen.take a rise out ofjdn. lächerlich machen (smb.)
gen.take a rise out of somebodyjemanden lächerlich machen
gen.take it out ofjdn. schlauchen ugs. : anstrengen
gen.take it out ofjdn. ermüden
gen.take out ofentnehmen (...)
gen.to take out of commissionausser Dienst stellen
gen.take out of contextetw. aus dem Zusammenhang reißen
gen.take out of its contextaus dem Zusammenhang reißen
gen.take out of serviceausmustern
gen.take-out of serviceabfahren abschalten
gen.take-out of serviceabfahren (abschalten)
gen.take out of the gutterjdn. aus der Gosse auflesen
gen.take out of the warehouseauslagern (Wirtschaft)
gen.take out of the warehouseauslagern
gen.take the mickey out ofjdn. veräppeln (smb.)
gen.take the mickey out ofjdn. auf den Arm nehmen (smb.)
gen.take the mickey out ofjdn. auf die Schippe nehmen (smb.)
gen.take the mickey out ofsich über jdn. lustig machen
gen.take the piss out ofverarschen
gen.take the sting out of somethingeiner Sache den Stachel nehmen
gen.take the words out of mouthjdm. das Wort aus dem Mund nehmen
gen.taking out of the storageAuslagerung von Waren
gen.taking out of the warehouseAuslagerung von Waren
gen.temporarily out of printzur Zeit vergriffen
gen.That is made up out of thin airDas ist sicher aus der Luft gegriffen
gen.That is out of his range.Das ist für ihn ein paar Nummern zu groß.
gen.That really takes it out of youDas geht an die Substanz
gen.That's out of the questionDas kommt nicht in Betracht
gen.That's out of the questionDas ist ausgeschlossen
gen.the carrying out of theAusführung
gen.the carrying out of theErfüllung
gen.the carrying out of these agreements or contractsdie Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraege
gen.the Community shall carry out its task with a limited measure of interventiondie Gemeinschaft erfuellt ihre Aufgabe durch begrenzte Eingriffe
gen.the organization and carrying out of vocational training on the jobdie Organisation und Durchfuehrung der Berufsausbildung am Arbeitsplatz
gen.the powers of implementation and management arising out of Community rulesdie Durchfuehrungs- und Verwaltungsbefugnisse, die sich aus den Gemeinschaftsregelungen ergeben
gen.The sands of life are running out.Das Leben geht zu Ende.
gen.the special arrangements for association set out in Part Four of this Treatydas besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist
gen.The times are out of joint.Die Zeiten sind aus den Fugen geraten.
gen.The world is out of joint.Die Welt ist aus den Fugen geraten.
gen.... They really went out of their way to ...Sie haben sich wirklich die größte Mühe gegeben
gen.They want the government to back out of the nuclear energy programSie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie
gen.throw out of balanceaus dem Gleichgewicht bringen
gen.tickle out ofetw. aus jdm. herauskitzeln
gen.to be left out of considerationaußer Betracht bleiben
gen.to be left out of the squad footballnicht im Kader stehen
gen.to be out of a suit card-gamesnicht bedienen können
gen.to be out of action injured, playerverletzungsbedingt ausfallen
gen.to be out of action injured, playerverletzungsbedingt pausieren müssen
gen.to be out of all proportion toin keinem Vergleich zu etw. stehen (sth.)
gen.to be out of controlaußer Kontrolle sein
gen.to be out of one's elementsich fehl am Platze fühlen
gen.to be out of keeping with smth.etw. nicht entsprechen
gen.to be out of kilter out of alignmentschief sein
gen.to be out of kilter out of ordernicht in Ordnung sein
gen.to be out of one's mindden Verstand verloren haben
gen.to be out of orderkaputt sein
gen.to be out of orderaußer Betrieb sein
gen.to be out of ordernicht in Ordnung sein
gen.to be out of placeunangebracht sein
gen.to be out of placefehl am Platze sein
gen.to be out of serviceaußer Betrieb sein
gen.to be out of shapeaußer Form sein
gen.to be out of stepnicht im gleichen Takt sein
gen.to be out of stocknicht vorrätig sein
gen.to be out of sympathy with smth.mit etw. nicht einhergehen
gen.to be out of the questionnicht in Frage kommen
gen.to be out of the questionkeinesfalls angehen
gen.to be out of the questionnicht in Betracht kommen
gen.to be out of the woodsaus dem Gröbsten heraus sein
gen.to be out of townverreist sein
gen.to be out of trainingaus der Übung sein
gen.to be running out of timein Zeitnot sein
gen.to be settled out of courtaußergerichtlich beigelegt werden
gen.to be thrown out of kilteraus dem Lot geraten
gen.to chicken out of smth.sich vor etw. drücken
gen.up out of the valleyaus dem Tal hinauf
gen.vote out of officejdn. aus dem Amt wählen
gen."wash-out" type of inventory taking"Wash-out"-Bestandsaufnahme
gen.water pumped out of mines and quarriesGrubenwasser von Bergwerken und Steinbrüchen
gen.We are running out of suppliesUnsere Vorräte gehen zur Neige
gen.We are running out of suppliesUnsere Vorräte gehen zu Ende
gen.well out of sight ofvöllig außer Sichtweite +gen
inf.wheedle out ofjdm., etw. abschwatzen
inf.wheedle out ofjdm., etw. abheucheln
gen.wheedle out ofjdm., etw. abschmeicheln
gen.with a courage born out of desperationmit dem Mut der Verzweiflung
gen.within the framework of the provisions set out belownach Massgabe der folgenden Bestimmungen
gen.work out of townaußerhalb arbeiten
gen.Working Party on the Fitting out of Cabs and Berths of Vehicles Assigned to the Transport of Goods by RoadArbeitsgruppe " Ausstattung des Fuehrerhauses und der Schlafkabinen der im Gueterverkehr eingesetzten Strassenfahrzeuge "
gen.worm a secret out ofentlocken
gen.wormed a secret out ofentlockte
gen.worming a secret out ofentlockend
gen.worms a secret out ofentlockt
gen.wrangle money out ofjdm. Geld abluchsen (smb.)
gen.wriggle out ofsich herausmanövrieren aus
gen.You can put that idea right out of your mindDiese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen.
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus nichts wird nichts.
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.
gen.you can't make a silk purse out of a sows earaus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen
gen.You can't make something out of nothingVon nichts kommt nichts
gen.You can't squeeze blood out of a turnipWo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren
gen.You must be out of your mindDu bist wohl nicht recht gescheit
Showing first 500 phrases

Get short URL