Subject | English | German |
law | a debt cannot be claimed before it is due | vor Ablauf der Frist ist keiner verpflichtet zu bezahlen |
gen. | A tree must be bent while it is young | Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr |
ed. | Action Plan on Adult learning - It is always a good time to learn | Aktionsplan Erwachsenenbildung - Zum Lernen ist es nie zu spät |
med. | amaurotic cat's eye blindness of one eye due to various intraocular conditions in which a bright reflection is observed at the pupil as it would appear from the tapetum lucidum of a cat | amaurotisches Katzenauge |
gen. | ..., but it is a start. | ..., aber es ist ein Anfang. |
quot.aph. | Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. | Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist. (Albert Einstein Andrey Truhachev) |
law, ADR | it is a common belief | es wird allgemein geglaubt |
busin. | it is a fact that | es ist bekannt dass |
gen. | It is a long time ago, to be sure ... | Zwar ist es schon lange her ... |
gen. | It is a matter of smth. | Es handelt sich um etw. |
gen. | it is a matter of ... | es handelt sich um |
gen. | It is a matter of smth. | Es geht um etw. |
gen. | It is a millstone around her neck. | Es hängt ihr wie ein Mühlstein am Hals. |
gen. | It is a millstone around my neck | Es ist mir ein Klotz am Bein |
gen. | ... It is a mistake to assume that ... | Es ist ein Irrtum anzunehmen, dass |
gen. | It is a pity. | Es ist schade. |
gen. | It is a pity. It's a pity | Es ist schade |
gen. | ... It is a punishable offence ... | Es ist strafbar |
gen. | It is a question of smth. | Es handelt sich um etw. |
gen. | it is a question of ... | es handelt sich um |
gen. | It is a question of smth. | Es geht um etw. |
gen. | ... It is a safe bet that ... | Man kann darauf wetten, dass |
patents. | it is equivalent to a fact | es steht einem Tatbestand gleich |
patents. | it is equivalent to a fact | gleichstehen |
gen. | ... It is indeed a different thing than ... | Es ist doch etwas anderes, als |
gen. | It is more or less a matter of taste | Es ist mehr oder weniger Geschmacksache |
gen. | .... It is not a coincidence that ... | Es ist kein Zufall, dass |
law, ADR | it is not a question of price | auf den Preis kommt es nicht an |
mater.sc., met. | it is often easier to remove a large iron particle than fine filings | es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene |
gen. | It is only a stone's throw away | Es ist ja nur ein Katzensprung |
law, ADR | it is primarily a matter of | es kommt in erster Linie darauf an |
gen. | It is probably just a mistake | Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln |
cust. | place where a customs debt is incurred shall be the place where the events from which it arises occur | Zollschuld entsteht an dem Ort, an dem der Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt, erfüllt ist |
law | the jurisdiction of a court is assessed at the moment it is seised | die Zuständigkeit eines Gerichts ist zum Zeitpunkt seiner Befassung zu beurteilen |
f.trade. | the submission of a written registration it is compulsory | zur Abgabe einer schriftlichen Meldung verpflichtet sein |
chem. | the substance is a strong acid,it reacts violently with bases and is corrosive | starke Säure |
chem. | the substance is a strong acid,it reacts violently with bases and is corrosive | reagiert heftig mit Basen.Korrosiv |
chem. | the substance is a strong base,it reacts violently with acids and is corrosive | starke Base |
chem. | the substance is a strong base,it reacts violently with acids and is corrosive | reagiert heftig mit Säuren.Korrosiv |
med. | the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date | die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt |
gen. | There is a trick to it | Da ist doch ein Trick dabei |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
econ. | This hotel is so expensive, it is a real rip-off. | Dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzocke. (Andrey Truhachev) |