Subject | English | German |
gen. | a nice how-d'ye-do | eine schöne Bescherung |
construct. | Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Wiener Aktionsplan |
construct. | Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
law | agreement relating to marketing know-how | Vereinbarung über die Mitteilung von Vermarktungs-Know-how |
gen. | agreements combining the licensing of patents and the communication of know-how | gemischte Vereinbarungen über Patentlizenzen und über die Mitteilung von technischem Wissen |
gen. | agreements on the communication of know-how | Vereinbarungen über die Mitteilung von technischem Wissen |
gen. | And how! | Und ob! |
patents. | assignment of know-how | Know-how-Abtretung |
inf. | bang on about how | sich darüber ergehen, wie |
gen. | But how? | Aber wie denn? |
law, nat.sc. | combined patent and know-how licensing agreement | gemischte Patentlizenz- und Know-how-Vereinbarung |
law | commercial know-how | kommerzielles Know-how |
gen. | corporate know-how | Firmenwissen |
market. | counter know-how | negatives Know-how |
law, ADR | decision how to diversify | Diversifizierungsentscheidung |
gen. | description of how to get there | Anfahrtsbeschreibung |
gen. | dissemination of know-how | Verbreitung von Know-how |
gen. | Do you still remember how poor we were? | Weißt du noch, wie arm wir damals waren? |
econ. | embodiment of technical know-how | Materialisierung des technischen Know-how |
econ. | exchange of know-how | Know-how-Austausch |
gen. | expert know-how | Expertenwissen |
law | franchisor's know-how elements return | Verpflichtung zur Rückerstattung des Know-hows |
law | franchisor's know-how usage forbidding | Verpflichtung zur Einstellung der Nutzung |
tech. | fundamental know how | Grundlagenwissen |
lab.law. | guide on how to reduce human errors | Leitfaden für die Verringerung der menschlichen Fehlerquellen |
gen. | He didn't know how to swim, I did | Er konnte nicht schwimmen, ich schon |
gen. | He doesn't know how to behave | Er kann sich nicht benehmen |
comp., MS | Help and how-to | Hilfe und Anleitung (A section of windowsphone.com containing procedural topics, videos, and links to support information about Windows Phone and related technologies) |
law | holder of the know-how | Inhaber des Know-hows |
inf. | How about...? | Wie wärs mit...? |
gen. | How about ...? | Wie wäre es mit ...? |
gen. | How about a drink? | Wie wär's mit einem Drink? |
gen. | How about that? | Wie steht's damit? |
slang | How are the bots biting? | Wie geht's? |
law, ADR | how are the shares quoted? | wie hoch steht der Kurs? |
gen. | How are things? | Wie geht's? |
inf. | How are things apart from that? | Wie geht's sonst so? |
brit. | How are things going? | Wie geht's? |
inf. | How are things in your neck of the woods? | Wie läuft's bei dir so? |
gen. | How are you? | Hallo, guten Tag! |
gen. | How are you? | Wie geht es dir? |
gen. | how are you? | Wie geht's Ihnen? |
gen. | How are you? | Wie geht's? |
gen. | how are you? | Wie geht's dir? |
gen. | How are you doing? | Hallo, wie läufts? |
gen. | How are you doing? | Hallo, guten Tag! |
gen. | How are you doing? | Wie geht es ihnen? |
gen. | How are you? I'm well, and you? | Wie geht es Ihnen? Gut, und Ihnen? |
brit. | How are you, old man! old-fashioned | Wie geht es dir, altes Haus! |
gen. | How awful! | Das ist wirklich schlimm! |
gen. | How awful! | Ach wie furchtbar! |
gen. | How awful! | Ach wie schrecklich! |
gen. | how big is it? | Wie groß ist es? |
gen. | How can I sleep? | Wie soll ich schlafen können? |
gen. | ... How can I tell ... | Woher weiß ich |
gen. | How can one be serious in such a case? | Wie soll man da ernst bleiben? |
gen. | How can one be so touchy? | Wie kann man nur so empfindlich sein? |
gen. | how can you ask? | da fragst du noch? |
gen. | How can you do such a thing to me? | Wie kannst du mir so etwas antun? |
gen. | How can you do such a thing to me? | Wie kannst du mir das antun? |
gen. | How can you do this to me? | Wie kannst du mir das antun? |
gen. | How can you get anything done with people like that? | Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen? |
gen. | How come ... ? | Wie kommt's, dass ... ? |
gen. | How come? | Wie kommt's? |
inf. | How come? | Wieso denn? |
inf. | How come? | Warum denn? |
inf. | How come? | Wieso? |
amer., inf. | how come? | warum denn? wieso denn? |
gen. | How come he didn't come? | Wieso kam er nicht? |
gen. | How could he be expected to know that? | Wie soll er das wissen? |
gen. | How could I forget it. | Wie könnte ich es vergessen. |
gen. | how dangerous people are | Gefährlichkeit |
gen. | How dare you? | Wie kommen Sie dazu? |
gen. | How dare you say that? | Wie können Sie es wagen, das zu sagen? |
gen. | How did he come to break his leg? | Wie ist das mit seinem Beinbruch passiert? |
gen. | How did that come about? | Wie kam es dazu? |
gen. | How did you find it? | Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht? |
gen. | How did you hit on that? | Wie sind Sie darauf gekommen? |
gen. | How did you know about that? | Woher hast du das gewusst? |
gen. | How did you know about the ... ? | Woher wusstest du von ... ? |
gen. | How did you make out? | Wie hast du abgeschnitten? |
brit. | How did you recognise me? | Wie hast du mich erkannt? |
comp., MS | How do | Gewusst wie (A page that presents a categorical view of select Help content that the user can browse. Depending on the edition, multiple How Do I pages might be available for use) |
gen. | How do I get there? | Wie komme ich dahin? |
inf. | How do I look? | Wie schauma aus? österr. |
gen. | How do I look? | Wie schau ich aus? |
gen. | How do I start? | Wie beginne ich? |
gen. | How do you do? | Wie geht's? |
gen. | How do you do? | Wie geht es Ihnen? |
gen. | How do you do? | Guten Tag! |
gen. | How do you feel about this? | Was hältst du davon? |
gen. | How do you know? | Woher willst du das wissen? |
gen. | How do you know all of that? | Woher weißt du das alles? |
gen. | How do you like that? | Wie gefällt dir das? |
gen. | how do you like the US? | Wie finden Sie Amerika? |
gen. | How do you like this book? | Wie gefällt Ihnen dieses Buch? |
gen. | How do you say ... in English? | Wie sagt man ... auf Englisch? |
gen. | How do you say ... in German / English? | Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? |
gen. | How do you say that in English? | Wie heißt das auf Englisch? |
gen. | How do you spell that? | Wie schreibt man das? |
gen. | How does he know that? | Woher weiß er das? |
gen. | How does it strike you? | Was halten Sie davon? |
gen. | How does one write ... ? | Wie schreibt man ... ? |
gen. | How does she look to you? | Wie gefällt sie Ihnen? |
inf. | How does the quotation run? | Wie geht das Zitat gleich? (Andrey Truhachev) |
gen. | How embarrassing! | Das ist mir sehr unangenehm! |
gen. | How ever did I drop it? | Wie konnte ich es nur fallen lassen? |
gen. | how far | inwieweit |
gen. | How far have you progressed since our last meeting? | Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? |
gen. | How far is it to the airport? | Wie weit ist es zum Flughafen? |
med. | how genetic units are set into motion through molecular interactions | wie genetische Einheiten durch molekulare Wechselwirkung in Bewegung gesetzt werden |
gen. | How heavy the case is! | Die Kiste ist vielleicht schwer! |
gen. | How is he supposed to ... ? | Wie soll er denn ... ? |
gen. | ... How is it ... | Wie kommt es, dass |
gen. | how is it going? how are things going with you? | Wie geht s? |
gen. | how is it that... | wie kommt es, dass.. (Andrey Truhachev) |
gen. | How is it that he knows that? | Woher weiß er das? |
gen. | How is the peseta today? | Wie steht heute die Pesete? |
transp., mech.eng. | how it happened | Hergang des Unfalls |
transp., mech.eng. | how it happened | Unfallhergang |
gen. | How kind of you! | Wie nett von Ihnen! |
gen. | How late is it? | Wie spät ist es? |
gen. | How lazy you are! | Du bist aber faul! |
gen. | How life goes | Wie das Leben so spielt (Andrey Truhachev) |
tech. | how long | wie lange |
tech. | how long | seit wann |
gen. | How long a stay did you have in mind? | Wie lange gedenkst du zu bleiben? |
gen. | How long ago was that? | Wie lange ist das her? (Andrey Truhachev) |
gen. | ... How long does it take, before ... | Wie lange dauert es, bis |
gen. | How long does the journey take? | Wie lange dauert die Reise? |
f.trade. | How long does the licensing procedure take? | Wie lange dauert das Genehmigungsverfahren? |
gen. | How long has the door been open? | Wie lange hat die Tür aufgestanden? |
gen. | how long have you been living here? | Wie lange leben Sie schon hier? |
gen. | How long since? | Seit wann? |
gen. | How long will it take you to recover? | Wann wirst du wieder gesund sein? |
fig. | How low can you go? | Wie tief kann man sinken? |
tech. | how many | wieviel |
tech. | how many | wie viele |
gen. | how many | wieviele |
gen. | How many brothers and sisters have you got? | Wieviele Brüder und Schwestern hast du? |
gen. | How many children is that now? | Das wievielte Kind ist das jetzt? |
gen. | how many kinds of | wievielerlei |
gen. | How many of you are there? | Zu wievielt seid ihr? |
gen. | how many sorts of | wievielerlei |
gen. | How many times? | Wie viel mal? |
gen. | how many times | wievielmal |
gen. | how matters will turn out | was daraus wird (Andrey Truhachev) |
gen. | How much? | Wie viel? |
gen. | how much | wieviel |
tech. | how much | wie sehr |
commun. | how much an audience has appreciated | Resonanz |
commun. | how much an audience has appreciated | Grad der Akzeptanz |
law, ADR | How much did you pay for that hat? | Wie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev) |
law, ADR | How much did you pay for that hat | Wie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev) |
gen. | How much do I owe you? | Was bin ich schuldig? |
gen. | How much does it cost? | Was kostet das? |
gen. | How much is it? | Was kostet das? |
gen. | How much is it? | Wieviel macht es? |
gen. | how much is it? | Wie viel kostet das? |
gen. | How much is it? | Wieviel kostet es? |
gen. | how much is this? | Wie teuer ist das? |
gen. | how much is this? | Was kostet das? |
gen. | How much it is? | Wie viel macht es? |
gen. | How much it is? | Wieviel macht es? |
gen. | How much time will that require? | Wie viel Zeit wird dazu nötig sein? |
gen. | How much time will that require? | Wieviel Zeit wird dazu nötig sein? |
gen. | How now? | Was soll das bedeuten? |
tech. | how often | wie oft |
gen. | How old are you? | Wie alt sind Sie? |
gen. | How old are you? | Wie alt bist du? |
gen. | How on earth did he get here? | Wie kam er nur hierher? |
gen. | How's he doing? | Wie steht es um ihn? |
gen. | How's he doing? | Wie geht es ihm? |
gen. | How's it going? | Wie läuft's? |
gen. | How's it going? | Wie geht's? |
slang | How's it hangin'? | Wie geht's? |
gen. | How's that for a punch line? | Ist das schlagkräftig genug? |
gen. | How sad a fate! | Welch traurige Geschichte! |
gen. | How shall I put it? | Wie soll ich es sagen? |
gen. | How Six Men Got On in the World | Sechse kommen durch die ganze Welt |
gen. | How so? | Wieso? |
gen. | how that turns out | was daraus wird (Andrey Truhachev) |
busin. | how the seller should | wie der Verkäufer sollte |
gov. | how the tests are marked | Bewertung der Prüfungen |
gen. | how the tests are marked | Bewertung der Pruefungen |
gen. | how-to | Kurzanleitung |
f.trade. | How to achieve the objectives? | Wie erreicht man die Ziele? |
f.trade. | how to audit | wie Prüfungen durchgeführt werden |
gen. | how-to book on | Ratgeber (Buch; über) |
polygr., amer. | how-to books | Ratgeber für Heimwerker |
gen. | how-to manual | Ratgeber |
lab.law. | how to obtain financing | Finanzierungsmöglichkeit |
comp., MS | How to Tell | Daran erkennen Sie es! (A marketing initiative to assist consumers in identifying genuine Microsoft software) |
f.trade. | How to use these guidelines? | Wie benutze ich diese Leitlinien? |
comp., MS | how-to video | Videos zu Hilfe + Anleitungen (An instructional video showing how to perform certain functions on Windows Phone) |
gen. | how-to-do-it book on | Ratgeber (Buch; über) |
law | 'how-to-succeed'sale | Verkauf des Erfolgswissens |
gen. | How unfortunate for you! | Wie schade für dich! |
gen. | How was your day? | Wie war dein Tag? |
mining. | "how way” | „Hängen“ (Ausführungssignal bei der Schachtförderung) |
gen. | How well I know them! | Ich kenne meine Pappenheimer! |
gen. | how smth. works | Funktionsweise von etw. |
gen. | How would I know? | Woher soll ich das wissen? |
gen. | How would you render that in German? | Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben? |
slang | How ya doin? | Wie geht's? |
gen. | ... I don't recall how ... | Ich weiß nicht mehr, wie |
gen. | ... I fail to comprehend how ... | Ich verstehe nicht, wie |
gen. | I know how it works. | Ich weiß, wie es geht. |
gen. | ... I'd be interested in knowing how many ... | Mich würde interessieren, wie viele |
gen. | If ..., how come ... ? | Wenn ..., wie kommt es dann, dass ... ? |
gen. | I'm still not quite sure how good you are. | Ich weiß immer noch nicht so genau, wie gut du wirklich bist. |
market. | industrial franchise know-how | industrielles Franchising Know-how |
econ. | industrial know-how | industrielle Produktionserfahrungen |
econ. | industrial know-how | Produktionskenntnis |
law, ADR | industrial know-how | praktische Betriebserfahrung |
law | initial manufacturing know-how | ursprüngliches Herstellungs-Know-how |
f.trade. | instructions on how to fill a form | Ausfüllanleitung |
transp., patents. | intellectual property rights or essential, secret or technical know-how identified in an appropriate form | geistige Eigentumsrechte oder wesentliches geheimes oder in einer geeigneten Form identifiziertes technisches Wissen |
gen. | It's not what you say, but how you say it | Der Ton macht die Musik |
gen. | know-how | Sachverstand |
gen. | know-how | Knowhow |
gen. | know-how | Fachwissen |
gen. | know how | Knowhow |
tech. | know how | Kenntnisstand |
tech. | know-how | Wissen |
ed., commun., tech. | know-how | Expertise |
ed., commun., tech. | know-how | Kenntnisse |
ed. | know how | Anwendungswissen |
busin. | know-how | Erfahrung |
busin. | know-how | Fachkenntnisse |
gen. | know how | Fachwissen |
gen. | know-how | praktische Erfahrung |
law, ADR | know-how | Erfahrungswissen |
econ. | know-how | praktische Erfahrungen |
econ. | know-how | praktisches Wissen |
engl. | know-how | das Wissen um (etw.) |
engl. | know-how | die Kenntnis |
ed., commun., tech. | know-how | technisches Fachwissen |
econ. | know-how | Fachkenntnis |
IMF. | know-how | technisches Wissen und praktische Erfahrung |
gen. | know-how | Know-how |
gen. | know-how | technisches Wissen |
market. | know-how acknowledgement | Anerkennung des Know-hows |
law, nat.sc. | know-how agreement | Know-how-Vereinbarung |
law | know-how ancillary to patent | mit dem Patent verbundenes Know-how |
gen. | know-how communicated which has not entered into the public domain | mitgeteiltes und noch nicht offenkundig gewordenes technisches Wissen |
law | know-how communication contract | Know-howübertragungsvereinbarung |
market. | know-how complete originality | absolute Originalität des Know-hows |
law | know how concession | Know-howlizenz |
law | know-how confidentiality | Geheimhaltung des Know-hows |
law | know-how contract | Vertrag über Know-How |
law | know-how contract | Know-How-Vertrag |
market. | know-how control tests | Test des übertragenen Know-hows |
busin., IT | know-how database | Wissensdatenbank |
law | know-how disclosure | Übertragung des Know-hows |
law | know-how divulgence | Übertragung des Know-hows |
law | know-how elements restitution to franchisor | Verpflichtung zur Rückerstattung des Know-hows |
market. | know-how experimentation | Test des übertragenen Know-hows |
law | know-how exposure | Übertragung des Know-hows |
gen. | know how feels | wissen, wie jdm. zumute ist |
fin. | Know-How Fund | Know-How-Fund |
econ., industr., patents. | know-how licence | Know-how-Lizenz |
market. | know-how mastery | Meisterung des Know-hows |
law | know-how pool | Know-how-Gemeinschaft |
law | know-how protection through constant innovation | Schutz des Know-hows durch ständiges Innovieren |
market. | know-how quality | Qualität des Know-hows |
market. | know-how recognition | Anerkennung des Know-hows |
market. | know-how relative originality | relative Originalität des Know-hows |
law | know-how secrecy | Geheimhaltung des Know-hows |
law | know-how secrecy protection | Geheimhaltung des Know-hows |
market. | know-how standardization | Standardisierung des Know-hows |
market. | know-how testing | Test des übertragenen Know-hows |
market. | know-how total domain | Meisterung des Know-hows |
market. | know-how transmission | Übertragung des Know-hows |
law | know-how transmission contract | Know-howübertragungsvereinbarung |
market. | know-how transmission instruments | Mittel zur Übertragung des Know-hows |
market. | know-how transmission tools | Mittel zur Übertragung des Know-hows |
market. | know-how uniqueness | absolute Originalität des Know-hows |
gen. | know-how which has not entered into the public domain | noch nicht offenkundiges technisches Wissen |
f.trade. | knowledge about how to decide | Entscheidungswissen |
gen. | learn how to swim | schwimmen lernen |
econ., patents. | licensed know-how | lizenziertes Know-how |
brit. | Ma'am rhymes with jam: this is how to address the Queen | Majestät (Anrede eines kontinentalen Königs/einer kontinentalen Königin) |
econ. | management know-how | Führungswissen |
econ. | management know-how | Führungs-Know-how |
econ. | manufacturing know-how | Spezialkenntnis eines Herstellungsverfahrens |
busin. | marketing know-how | Vertriebserfahrung |
comp., MS | Microsoft Online Services Help and How-to | Microsoft Online Services – Hilfe und Anleitungen (The Web site that acts as a portal for all Help for Microsoft Online Services, including Help topics, links to blogs, hot topics, and so on) |
law | misappropriation of the know-how | unrechtmäßige Nutzung des Know-hows |
law | mixed know-how and patent licensing agreement | gemischte Know-how und Patentlizenzvereinbarung |
law | mixed know-how and patent licensing agreements | gemischte Know-how-und Patentlizenz-Vereinbarungen |
gen. | modes of thought and know-how | Denk- und Verfahrensweisen |
gen. | No matter how : | Ganz egal wie : |
f.trade. | no matter how produced | unabhängig von der Herstellungsart |
gen. | no matter how you look at it | wie man es auch dreht und wendet |
gen. | ... no matter how you look at it, ... | man kann es drehen und wenden wie man will |
gen. | numeral showing how many different kinds, with -erlei suffix | Gattungszahlwort |
patents. | ordinary patent and know-how licensing agreements | gewöhnliche Patent-und Know-how-Lizenzverträge |
gen. | ordinary patent and know-how licensing agreements | gewöhnliche Patent- und Know-how-Lizenz-Verträge |
law, nat.sc., industr. | Paris Convention for the protection of industrial property and protection of undisclosed information on know-how | Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums und den Schutz vertraulicher Informationen über Know-how |
f.trade. | practical knowledge about how to operate | Handlungswissen |
f.trade. | practical knowledge about how to operate | Bedienungswissen |
R&D. | pre-existing know-how | bereits bestehendes Know-how |
R&D. | pre-existing know-how | bereits bestehendes Knowhow |
law, nat.sc. | proprietary know-how | urheberrechtlich geschützt |
law, nat.sc. | "pure" know-how licensing agreement | reine Know-how-Vereinbarung |
gen. | recommendations on how to achieve such cooperation | die Empfehlungen zur Herbeifuehrung dieser Zusammenarbeit |
gen. | to record how they voted | aufführen,wie sie gestimmt haben |
gen. | requisite know-how | Rüstzeug Wissen |
gen. | secret know-how | geheime technische Kenntnisse |
gen. | see how the land lies | die Lage peilen |
gen. | see how the wind blows | wie der Hase läuft |
gen. | see how the wind blows | sehen, wie der Hase läuft |
gen. | See how you manage all on your own, then. | Sieh zu, wie du ganz alleine zurechtkommst. |
market. | service or distribution franchise know-how | Dienstleistungs-oder Vertriebsfranchising Know-how |
patents. | services provided by a franchiser, namely transfer provision of know-how and granting of licences | Franchising-Dienstleistungen, nämlich Bereitstellung von Know-how und Vergabe von Lizenzen |
gen. | show how it works | unterweisen |
gen. | show how to do | jdm., etw. vormachen ugs. : zeigen |
environ. | Sile's Wet Areas Together Conserve How | Erhaltung der Feuchtgebiete des Flusses Sile |
gen. | skills and know-how | Fertigkeiten und Fachkenntnisse |
automat. | specialist know-how | Fachwissen |
gen. | spreading of know-how | Verbreitung von Kenntnissen |
microel. | state of technology know-how | technischer Wissensstand |
agric., food.ind. | table showing how the ... correspond to | Entsprechungstabelle |
agric., food.ind. | table showing how the ... correspond to | Umrechnungstabelle |
agric., food.ind. | table showing how the ... correspond to | Äquivalenztabelle |
gen. | teach how to dance | jdn. tanzen lehren |
tech. | technical know-how | technologisches Wissen |
law, ADR | technical know-how | technisches Fachwissen |
gen. | technical know-how | Fachkenntnisse |
tech. | technical know-how | technologisches Know-how |
gen. | technical know-how | Know-how |
tech. | technological know-how | technologisches Know-how |
gen. | That's how it goes. | So sieht das aus. |
law | the know-how has become publicly known | wenn das Know-how öffentlich bekannt geworden ist |
gen. | the report shall indicate how each member voted | in dem Bericht wird die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds angegeben |
gen. | the report shall indicate how each member voted | in dem Bericht ist die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds aufgeführt |
gen. | ... There are no hard and fast rules about how much ... | Es lässt sich nicht pauschal festlegen, wieviel |
gen. | things are going okay, how about you? | Es geht, und Ihnen? |
gen. | transfer of know-how | Transfer von Know-how |
fin., nat.sc. | transfer of specialist know-how | Weitergabe von Know-how |
fin. | transferring know-how | Übertragung von Know-how |
gen. | when it comes to how | wenn es darum geht, wie |
gen. | ..., which is how it should be. | ..., so wie es auch sein soll. |
gen. | You know how that story goes... | Den Rest können Sie sich denken... |