Subject | English | German |
cyc.sport | ability of getting clear | Ausreissvermögen |
social.sc. | ability to get on with people | Kontaktfreudigkeit |
gen. | Anybody got a pen? | Hat hier zufällig jemand einen Stift? |
inf. | ask where got | fragen, wo jd. etw. herhat |
busin. | attention getting value | Aufmerksamkeitswert |
biol. | capability of getting in foals | Anteil , die gefohlt haben |
biol. | capability of getting in foals | Anteil prozentualer, die gefohlt haben |
biol. | capability of getting in foals | Anteil prozentualer der Stuten |
coal., construct. | coal-getting | Gewinnung |
mining. | coal getting | Kohlenabbau |
coal. | coal-getting | Abbaubetrieb |
coal., construct. | coal-getting | Verhieb |
mining. | coal getting | Kohlengewinnung |
coal. | coal getting method in fully mechanized face | Gewinnungsverfahren in vollmechanischen Streben |
coal. | coal getting mining operations | Steinkohlenförderung |
coal. | coal getting mining operations | Kohlegewinnung |
mining. | coal getting o.m.s. | Hackenleistung (je Mann und Schicht) |
mining. | coal getting o.m.s. | Gewinnungsleistung |
gen. | coal-getting shift | kohlenschicht |
gen. | coal-getting shift | kohlengewinnungsschicht |
gen. | coal-getting technique | Abbautechnik |
hi.energ. | Compton-Getting effect | Compton-Getting-Effekt |
tech. | distance-getting ability of the receiver | Empfaengerreichweite |
chem. | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. |
gen. | earn getting on for 500 pounds a week | an die 500 Pfund in der Woche verdienen |
law, ADR | everything is getting dearer | alles wird teurer |
judo. | fight for getting hold of the hand | Unterarmkampf |
gen. | get a hold of | jdn. erreichen |
inf. | get a proper ticking-off | einen Dämpfer kriegen/bekommen |
gen. | get a reward | eine Belohnung erhalten (Andrey Truhachev) |
inf. | get a right ticking-off | einen Dämpfer kriegen/bekommen |
gen. | get a shock | einen Schock bekommen |
inf. | get a ticking-off | einen Rüffel einstecken (müssen) |
inf. | get a ticking-off | einen anständigen/tüchtigen/... Rüffel kriegen/bekommen |
market. | get-acquainted seminar | Einführungsseminar |
gen. | get ahead | vorwärtskommen |
gen. | get ahead | weiterkommen |
gen. | get ahead | vorwärtskommen (alt) |
busin. | get along | vorankommen |
gen. | get along | zurechtkommen |
inf. | get along | klarkommen |
gen. | get along | zurechtkommen (alt) |
gen. | Get along with you! | Verschwinde! |
transp., nautic. | to get alongside | laengsseits anlegen |
gen. | get around | herumkommen herumfahren |
gen. | get around | herumkommen (herumfahren) |
gen. | get attention | auffallen |
gen. | get away | wegkommen |
gen. | get away | davonkommen |
agric. | "get away" cage | Get-away-Käfig |
gen. | get back | wiederbekommen |
inf. | get back | etw. wiederkriegen |
gen. | get back | wiedererlangen |
gen. | get bedsore | wundliegen |
gen. | get broken | kaputtgehen |
gen. | get broken | kaputtgehen (alt) |
inf. | get busted | auffliegen |
gen. | get by | klarkommen |
transp. | get caught | steckenbleiben |
transp. | get caught | haengenbleiben |
transp. | get caught | hachten |
transp. | get caught | Hacht bekommen |
gen. | get cheeky | aufmotzen (ugs.: frech werden) |
gen. | get close to | nahe herankommen an |
comp., MS | Get Connected Wizard | Verbindungs-Assistent (A wizard in Welcome Center that enables users to sign up with an internet service provider (ISP)) |
life.sc., transp. | to get denser | dichter werden |
gen. | get dirty | verschmutzen |
gen. | get dirty | verdrecken |
gen. | get dirty | schmutzen |
gen. | get done | fertigbringen |
inf. | get done | fertigkriegen ugs. (Andrey Truhachev) |
inf. | get done | schaffen (Andrey Truhachev) |
inf. | get done | bewältigen (Andrey Truhachev) |
gen. | get done | etw. erledigen |
gen. | get down | runterholen |
gen. | get down | etw. aufschreiben |
gen. | get down | runterkriegen |
gen. | get down | jdn. fertigmachen deprimieren |
inf. | get down | jdn. runterziehen |
gen. | get down | unterkriegen |
gen. | get dusty | anstauben |
gen. | get dusty | verstauben |
gen. | get entangled | verheddern |
inf. | get even | mit jdm. abrechnen |
gen. | get excited | ereifern |
fish.farm. | get fast | einen Haker haben |
inf. | get filthy | verdrecken |
gen. | get footsore | wundlaufen |
transp. | get fouled | haengenbleiben |
transp. | get fouled | steckenbleiben |
amer. | get fresh | aufmotzen frech werden |
gen. | get fresh | aufmotzen (ugs.: frech werden) |
gen. | get frightened | erschrecken über; vor |
gen. | get further | weiterkommen |
gen. | get given | mitbekommen |
gen. | get going | anfangen |
gen. | get going | losgehen |
gen. | get going again | flottmachen |
health., food.ind. | get help to stop smoking: telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist | Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt |
inf. | get high | antörnen |
gen. | get hold of | jdn erwischen (smb) |
gen. | get hold of | ergattern |
gen. | get hold of | ergattern (ergattert, ergatterte) |
gen. | get home | heimkommen |
transp., chem., mech.eng. | to get hot | heißlaufen |
gen. | get hurt | etw. abbekommen |
tech. | get in | hereinholen |
tech. | get in | hereinbekommen |
gen. | get in a fuddle | durcheinanderkommen |
gen. | get in a fuddle | durcheinanderkommen (alt) |
tech. | get in motion | bewegen |
law | get into a fight with sb. | in eine Schlägerei geraten (Andrey Truhachev) |
law | get into a fight with sb. | in eine Prügelei geraten (Andrey Truhachev) |
gen. | get into hands | erbeuten |
gen. | get jammed | sich verklemmen |
transp. | to get leaky | leck werden |
transp. | to get leaky | Leckage bekommen |
gen. | get lost | verlorengehen |
gen. | get lost | verlorengehen (alt) |
gen. | get married | heiraten (jdn.) |
tech. | get married | heiraten |
gen. | get married | trauen |
amer. | get moldy | verschimmeln |
gen. | get mouldy | verschimmeln |
gen. | get muddled | verhaspeln |
gen. | get off | losgehen |
gen. | get off | abbekommen |
gen. | get off | losfahren |
tech. | get off | loskriegen |
tech. | get off | losbekommen |
gen. | get off | aufbrechen |
gen. | get off | davonkommen |
gen. | get off | abschicken |
inf. | get off | jdm., etw. abknöpfen |
gen. | get off | entfernen |
gen. | get off | aussteigen |
gen. | get off with someone | aufgeilen |
gen. | get on | weiterkommen |
gen. | get on | zusteigen |
tech. | get on | forwärtskommen |
gen. | get on | vorwärtskommen |
gen. | get on | mit jdm. zurechtkommen/auskommen |
tech. | get on | zurechtkommen |
gen. | get on | vorwärtskommen (alt) |
inf. | get on a run | einen Lauf bekommen |
inf. | get open | etw. aufkriegen |
gen. | get open | aufbekommen |
gen. | get out | herausbekommen |
gen. | get out | hinauskommen aus, ugs. : einen Ausweg finden |
tech. | get out | herausschaffen |
inf. | get out | rauskommen |
gen. | get out | freikommen |
tech. | get out | hervorholen |
tech. | get out | wegkommen |
tech. | get out | hinausgehen |
tech. | get out | herauskommen |
gen. | get out | aussteigen |
gen. | get out of place | verrutschen |
amer. | get out while the getting is good | gehen/entkommen, solange die Gelegenheit günstig ist |
busin. | get paid | bezahlt werden (Andrey Truhachev) |
gen. | get sb. preggers coll. | schwängern (Andrey Truhachev) |
gen. | get sb. pregnant | schwängern (Andrey Truhachev) |
tech. | get ready | vorrichten |
gen. | get ready | bereitmachen |
transp. | to get ready for departure | zur Abfahrt fertigmachen |
gen. | get released | jdn. freibekommen |
gen. | get rid of | loswerden |
gen. | get rid off | totmachen (fig., z. B. Konkurrenz) |
tech. | get round | herumkommen |
tech. | get rusty | verrosten |
inf. | get screwed | abgezockt werden (Andrey Truhachev) |
inf. | get shut | etw. zukriegen |
gen. | get shut | zubekommen |
slang, inf. | get sloshed | jdn. abfüllen |
gen. | get some | etw. abbekommen (of it) |
rude | get some nookie | bumsen |
gen. | get stuck | steckenbleiben (alt) |
transp. | get stuck | haengenbleiben |
gen. | get stuck | steckenbleiben |
mech.eng. | to get stuck | festlaufen |
gen. | get stuck | festfressen |
gen. | get stuck | festfahren |
gen. | get tatty | zerfledern |
gen. | get there | hingeraten |
life.sc., transp. | to get thicker | dichter werden |
tech. | get through | herumkriegen |
gen. | get through | durchkommen |
inf., amer. | get through | etw. durchstehen |
gen. | get through | durchstehen |
gen. | get through | durchschleusen |
law | get through | durchdruecken |
law | get through | durchsetzen |
law | get through | durchbringen |
gen. | get through | dringen |
earth.sc., transp. | to get tightly jammed | mauerfest eingeklemmt werden |
earth.sc., transp. | to get tightly wedged | mauerfest eingeklemmt werden |
gen. | get tired | ermüden |
gen. | get to | ankommen |
gen. | get together | zusammenkommen |
gen. | get-together | Beieinandersein |
gen. | get together | zusammenkommen (alt) |
transp. | to get under way | abfahren |
transp. | to get under way | Versegeln |
gen. | get up | emporkommen |
mech.eng. | get-up | Ausstattung |
mech.eng. | get-up | Warenausstattung |
mater.sc. | get up | Abhäufeln |
mater.sc. | get up | Freilegen |
gen. | get up | aufstehen |
fin., polit. | get-up of goods | Warenausstattung |
chem. | to get wet | nass werden |
gen. | get winged | einen Streifschuß erhalten |
inf. | get wise | spitzkriegen |
gen. | get worse | verschlechtern |
gen. | get worse | verschärfen |
gen. | get wrong | etw. missverstehen |
lab.law., transp. | get-you-down suit | Druckfallanzug |
gen. | gets dirty | schmutzt |
gen. | gets down | unterkriegt |
gen. | gets drunk | besäuft |
gen. | gets dusty | verstaubt |
gen. | gets entangled | verheddert |
gen. | gets excited | ereifert |
gen. | gets muddled | verhaspelt |
gen. | gets through | dringt |
gen. | gets worse | verschärft |
gen. | getting about | herumsprechend |
agric. | getting accustomed | Akklimatisationsvermögen |
agric. | getting accustomed | Anwachsen |
agric. | getting accustomed | Anpassungsfähigkeit |
gen. | getting and loading techniques | Lose-und Ladetechnik |
gen. | getting astray | verirrend |
gen. | getting away | davonkommend |
gen. | getting back | wiederbekommend |
gen. | getting bedsore | wundliegend |
gen. | getting better | Besserung |
gen. | getting caught | hängenbleibend, hängen bleibend |
gen. | getting caught | hängenbleibend |
gen. | getting caught | sich verfangend |
gen. | getting caught | hängen bleibend |
radiat. | Getting circuit | Getting-Schaltung |
shoot. | getting contact | Druckpunktanlehnung |
agric. | getting cool | allmähliches Kaltwerden |
agr. | getting dense | Bestandsverdichtung |
gen. | getting dirty | schmutzend |
gen. | getting drunk | sich besaufend |
gen. | getting drunk | besaufend |
gen. | getting dusty | verstaubend |
gen. | getting entangled | verheddernd |
gen. | getting excited | ereifernd |
biol. | getting fat | Fettablagerung |
gen. | getting footsore | wundlaufend |
gen. | getting going again | flottmachend |
agric. | getting green | Grünwerden |
gen. | getting hold of | ergatternd |
gen. | getting in | einsteigend |
biol. | getting in foal | Abfohlen |
biol. | getting in foal | Fohlen (der Stuten) |
biol. | getting in foals | Abfohlen |
biol. | getting in foals | Fohlen (der Stuten) |
brit. | getting in good trim | körperliche Ertüchtigung |
econ. | getting in of orders | Bestellungseingang |
econ. | getting in of orders | Bestelleingang |
mining. | getting-in-the-top | firstenartiger Verhieb einschließlich Ausbau (Auffahren großer Querschnitte) |
gen. | getting into debt | Schuldenmachen |
box. | getting into reach | in die Tragweite kommen |
sport, bask. | getting loose | Losreissen |
sport, bask. | getting loose by faking | Losreissen mit Finte |
busin., IT | getting method | lesende Methode |
busin., IT | getting methode | lesende Methode |
agric. | getting mouldy | Verschimmeln |
gen. | getting muddled | verhaspelnd |
mining. | getting of coal | Kohlengewinnung |
mining. | getting of coal | Auskohlen |
mining. | getting of coal | Abkohlen |
gen. | getting off | abbekommend |
gen. | getting off | enfernend |
gen. | getting on | weiterkommend |
judo. | getting on one's knee | auf die Knie kommen |
gen. | getting open | aufbekommend |
gen. | getting out | aussteigend |
gen. | getting out of hand | Überhandnahme |
gen. | getting over | hinwegkommend |
biol. | getting pregnant | Abfohlen |
biol. | getting pregnant | Fohlen (der Stuten) |
law | getting prices right | korrekte Preisgestaltung |
agric. | getting rancid | Ranzigwerden |
agric. | getting rancid | Bitterwerden |
bot. | getting rank | Wuchern |
bot. | getting rank | Wachsen |
gen. | getting ready | fertig machend |
zool. | getting ready for hibernation | Hinlegen Winterschlaf |
zool. | getting ready for hibernation | Zusammenkauern der Tiere zum Winterschlaf |
patents., antitrust. | getting rid of a certain stock of goods | Räumung eines bestimmten Warenvorrats |
mining. | getting rock | Toneisenstein (mit dem Hangenden eines Kohlenflözes hereingewonnen) |
agric. | getting scarce | Lichtwerden |
agric. | getting scarce | Undichtwerden |
agric. | getting sour | Säuern |
agric. | getting sour | Sauerwerden |
agric. | getting sparse | Lichtwerden |
agric. | getting sparse | Undichtwerden |
progr. | getting started | erster Schritte (ssn) |
comp., MS | Getting Started | Erste Schritte (A drop-down item under the Help menu that opens up a quick overview help file) |
gen. | getting started | Einstieg |
comp., MS | Getting Started CD | Erste Schritte-CD (The title of a CD that contains ActiveSync and additional programs) |
comp., MS | Getting Started pane | Bereich "Erste Schritte" (A UI element that displays Help topics that describe basic Live Meeting concepts and procedures) |
agric. | getting stuck | Verkeilen |
forestr. | getting stuck | stecken bleiben |
gen. | getting stuck | festfahrend |
agric. | getting sugary | Verzuckerung |
sport. | getting tense | Verkrampfung |
sport. | getting tense | Verkrampfen |
gen. | getting through | dringend |
gen. | getting through | durchbringend |
gen. | getting together | zusammenbekommend (alt) |
gen. | getting together | zusammen bekommend |
transp. | getting under way | Inseestechen |
transp. | getting under way | Ankerlichten |
gen. | getting up | aufstehend |
inf. | getting up early all the time | Aufsteherei |
tech. | getting used | Gewöhnung |
gen. | getting used to | gewöhnend |
meteorol. | getting warmer | Erwärmung |
gen. | getting worse | verschärfend |
inf. | go-getting person | aufstrebend |
gen. | got around a lot | weit herumgekommen |
gen. | got astray | verirrtem |
gen. | got away | davongekommen |
gen. | got back | wiederbekommen |
gen. | got bedsore | wundgelegen |
gen. | got bedsore | wundgelegene |
gen. | got broken | kaputtgegangen (alt) |
gen. | got broken | kaputt gegangen |
gen. | got caught | verfangen |
gen. | got caught | hängen geblieben |
gen. | got caught | hängengeblieben |
gen. | got dirty | wurde schmutzig |
gen. | got dirty | geschmutzt |
gen. | got down | untergekriegt |
gen. | got drunk | berauschte |
gen. | got dusty | verstaubt |
gen. | got dusty | verstaubte |
gen. | got entangled | verhedderte |
gen. | got excited | ereifert |
gen. | got excited | ereiferte |
gen. | got footsore | wundgelaufen |
gen. | got going again | flottgemacht |
gen. | got hold of | ergattert |
gen. | got in | eingestiegen |
gen. | got in addition | hinzugewonnen |
gen. | smb. got married and settled in America | jd. hat nach Amerika geheiratet |
gen. | got mixed up | durcheinandergeratene (alt) |
gen. | got mixed up | geriet durcheinander |
gen. | got mixed up | durcheinander geratene |
gen. | got more bedsore | wundgelegenere |
gen. | got most bedsore | wundgelegenste |
gen. | got mouldy | verschimmelte |
gen. | got muddled | verhaspelte |
gen. | got off lid, bicycle chain, paint | abbekommen entfernen können |
gen. | got off | abbekommene |
gen. | got on | weitergekommen |
gen. | got open | aufbekommene |
gen. | got out | ausgestiegen |
gen. | got stuck | festgefahren |
gen. | got there | hingeratene |
gen. | got through | gedrungen |
gen. | got through | drangen |
amer. | got to | müssen |
gen. | got together | zusammenbekommen |
gen. | got together | zusammenbekommene (alt) |
gen. | got together | zusammen bekommene |
gen. | got up | aufgestanden |
gen. | got used to | gewöhnte |
gen. | got worse | verschärfte |
gen. | gradually getting louder | anschwellend Lautstärke |
gen. | have ambitions of getting | Ambitionen auf etw. haben (sth.) |
gen. | have got | haben |
gen. | have got to | müssen |
gen. | have got to | haben |
gen. | Have you got a bank guarantee? | Haben Sie eine Bankgarantie? |
inf. | Have you got a smoke? | Hast du was zu rauchen? |
inf. | Haven't you got a tongue in your head | Hast du deine Zunge verschluckt? (Andrey Truhachev) |
gen. | he got a whipping | er erlebte eine Pleite |
gen. | He got his own way | Er setzte seinen Kopf durch |
gen. | he got hurt | er ist verletzt worden |
gen. | He got nowhere | Er kam auf keinen grünen Zweig |
gen. | He has been getting nowhere | Er tritt auf der Stelle |
gen. | he has got | er hat erhalten |
gen. | he has got | er hat bekommen |
gen. | he has got caught | er hat sich verfangen |
inf. | He hasn't got a leg to stand on. | Er hat keine guten Argumente. |
gen. | He hasn't got much savvy | Er hat keinen Dunst |
gen. | He hasn't got much savvy | Er hat keine Ahnung |
gen. | He really got himself into hot water | Er hat sich schön in die Nesseln gesetzt |
gen. | He's getting a bit long in the tooth. | Er ist nicht mehr der Jüngste. |
gen. | He's got a business degree | Er ist Diplomkaufmann |
gen. | He's got a lot on his mind | Er hat den Kopf voll |
gen. | He's got a nerve! | Der hat Nerven! |
gen. | He's got a nerve! | Er traut sich was! |
gen. | He's got a screw loose | Bei ihm ist eine Schraube locker |
inf. | He's got money coming out of his ears. | Er hat Geld ohne Ende. |
gen. | He's got savvy | Er hat Köpfchen |
gen. | I am not getting involved in this! | Ich lasse mich da nicht hineinziehen! |
gen. | I got | ich erhielt |
gen. | I got | ich bekam |
gen. | I got caught | ich verfing mich |
gen. | I got drunk | ich betrank sich |
gen. | I got drunk | ich berauschte dich |
amer. | I got goose bumps. | Ich bekam eine Gänsehaut. |
gen. | I got goose pimples | Ich bekam eine Gänsehaut (goose bumps) |
gen. | I have got an idea | Ich habe eine Idee |
inf. | I haven't got a clue! | Keine Ahnung! |
gen. | I haven't got a clue | Mein Name ist Hase (, ich weiß von nichts) |
inf. | I think he's got his eye on you. | Ich glaube, der ist scharf auf dich. |
gen. | I'm getting stale | Ich verfalle in Routine |
gen. | smb. is getting afraid | jdm. wird Angst und Bange |
gen. | It keeps getting stuck. | Es bleibt dauernd stecken. |
meteorol. | It's getting foggy. | Es nebelt sich ein (Andrey Truhachev) |
meteorol. | It's getting misty | Es nebelt sich ein (academic.ru Andrey Truhachev) |
gen. | It's getting serious | Es wird ernst |
gen. | I've got his number | Ich habe ihn durchschaut |
inf. | I've got to jet! | Ich muss los! |
gen. | I've got to leave now | Jetzt muss ich mich verabschieden |
gen. | I've got to watch what I eat | Ich muss auf meine schlanke Linie achten |
gen. | I've got your number! | Spiegelberg, ich kenne dich! |
gen. | look at in the hope of getting approval | jdn. Beifall heischend ansehen |
mining. | machine coal getting | mechanische mechanisierte, maschinelle Kohlengewinnung |
mining. | mechanized coal getting | maschinelle Kohlengewinnung |
mining. | mechanized coal getting | mechanische Kohlengewinnung |
gen. | not to be getting anywhere | nicht vom Fleck kommen |
busin., IT | order getting | Auftragsanbahnung |
busin., IT | order-getting cost | Marketingkosten |
busin., IT | order-getting costs | Marketingkosten |
law, ADR | prices are getting firm | die Preise werden fester |
law | right to a get-up | Ausstattungsrecht |
inf. | She got tight on a couple of drinks. | Nach ein paar Drinks war sie voll. |
gen. | She got very annoyed | Sie hat sich sehr geärgert |
inf. | she has got legs to her ears | sie hat Beine bis zum Gehtnichtmehr |
gen. | She hasn't got to go | Sie braucht nicht zu gehen |
gen. | she's got a finger in every pie | sie hat überall ihre Finger drin |
gen. | she's got a nice pair of boobs! | die hat ganz schön was in/unter der Bluse! |
gen. | So what have we got here? | Na, was haben wir denn hier? |
gen. | So what have we got here? | Also, was haben wir hier? |
gen. | sth. takes getting used to | etw. ist gewöhnungsbedürftig |
gen. | smth. takes getting used to | etw. ist gewöhnungsbedürftig |
gen. | That's getting me down | Das macht mich fertig |
gen. | Then I got wise to him | Dann bin ich ihm auf die Schliche gekommen |
gen. | They got up at an unearthly hour | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf |
gen. | Things are getting lively | Es geht hoch her |
gen. | to be toying with the idea of getting a new car | mit einem neuen Auto liebäugeln |
gen. | used to getting one`s way | gewohnt sein sich durchzusetzen |
gen. | We just got them in. | Wir haben sie gerade reinbekommen. Waren |
gen. | We're getting nowhere fast | Wir dreschen leeres Stroh |
gen. | We're not getting any place | Wir kommen nicht von der Stelle |
gen. | We've all got to eat! | Essen müssen wir alle. |
gen. | We've all got to eat! | Essen muss der Mensch. |
gen. | We've got our hands full | Wir haben alle Hände voll zu tun |
gen. | We've got some good news | Wir haben gute Nachrichten |
gen. | What has got into him? | Was ist bloß in ihn gefahren? |
gen. | What's got into her? | Was ist bloß in sie gefahren? |
inf. | Where's he got to? Where can he be? | Wo ist der nur abgeblieben? |
gen. | Who else has he got, then? | Wen hat er denn sonst noch? |
gen. | You've got me there | Da hast du mich drangekriegt |
gen. | You've got me there! I have no answer | Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern |
gen. | You've got me wrong | Du verstehst mich falsch |
gen. | You've got something there! | Was du sagst, hat manches für sich! |
gen. | You've got your sweater on back to front | Du hast den Pullover Sweater verkehrt an |
gen. | You've got your sweater on backwards | Du hast den Pullover Sweater verkehrt an |