Subject | English | German |
law | contracting state whose laws do not include the presumption referred in article... | Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist |
environ. | cyanidic alkaline wastes which do not contain heavy metals | cyanidhaltige alkalische Abfaelle ohne Schwermetalle |
gen. | Danger! Do not touch! | Bei Berührung Lebensgefahr! |
gen. | do not absorb in saw-dust or other combustible absorbents | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden |
chem. | Do not allow contact with air. | Kontakt mit Luft nicht zulassen. |
gen. | do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturer | S23 |
gen. | do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturer | Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmengeeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben |
gen. | do not breathe dust | Staub nicht einatmen |
gen. | do not breathe dust | S22 |
chem. | Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. | Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. |
busin. | do not convert | verwandeln nicht |
idiom. | do not cut the bough you are sitting on | säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt (Andrey Truhachev) |
idiom. | do not cut the branch you are sitting on | säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt (Andrey Truhachev) |
busin. | do not deal in goods | handeln nicht mit Waren |
busin. | do not deal in other performances | handeln nicht mit anderen Leistungen |
busin. | do not deal in services | handeln nicht mit Dienstleistungen |
IT | Do Not Dereference Alias | benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | S56 |
comp., MS | Do Not Disturb | Nicht stören (An item on the user's My Status menu that the user can select to notify other users that he or she does not want to be interrupted) |
commun. | "do not disturb" | Anrufschutz (PABX feature) |
gen. | do not disturb | bitte nicht stören |
pack. | do not drop! | nicht stürzen! |
gen. | do not eat,drink or smoke during work | während der Arbeit nicht essen,trinken oder rauchen |
gen. | do not empty into drains | S29 |
gen. | do not empty into drains | nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
law | do not enjoy the discount | erfreuen sich nicht des Rabatts |
chem. | Do Not Enter! | Zutritt verboten! |
gen. | Do not enter! | Betreten verboten! |
gen. | do not expose to friction or shock | nicht reiben oder stoßen |
chem. | Do not expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. | Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen. |
chem. | DO NOT fight fire when fire reaches explosives. | KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht. |
law, ADR | do not forward | nicht nachsenden |
chem. | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. |
chem. | Do not handle until all safety precautions have been read and understood. | Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen. |
gen. | do not have to | nicht müssen |
health. | do not induce vomiting | kein Erbrechen auslösen |
chem. | Do NOT induce vomiting. | KEIN Erbrechen herbeiführen. |
gen. | Do not iron! | Nicht bügeln! |
gen. | do not keep the container sealed | S12 |
gen. | do not keep the container sealed | Behälter nicht gasdicht verschließen |
environ., chem. | do not let this chemical enter the environment | nicht in die Umwelt gelangen lassen |
transp. | do not loose shunt | nicht auflaufen lassen |
proverb | Do not mention rope in the house of the hanged | im Haus des Gehängten spricht man nicht vom Strick (Andrey Truhachev) |
gen. | do not mix with... to be specified by the manufacturer | nicht mischen mitvom Hersteller anzugeben |
gen. | do not mix with... | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben |
gen. | do not mix with... to be specified by the manufacturer | S50 |
gen. | do not mix with...to be specified by the manufacturer | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben |
pack. | do not put sack trolley here! | Stechkarren hier nicht ansetzen! (marking for shipping, Handhabungsmarkierung) |
fin. | do not reduce | "Do Not Reduce" |
gen. | do not seal the container | Behälter nicht gasdicht veschließen |
chem. | Do not spray on an open flame or other ignition source. | Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. |
chem. | Do not subject to grinding/shock/…/friction. | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. |
gen. | do not take work clothing home | Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen |
pack. | do not throw! | nicht werfen! |
pack. | Do not tilt! | nicht kanten! |
pack. | do not tip! | nicht kanten! |
gen. | Do not tumble dry! | Nicht maschinell trocknen! |
gen. | do not use compressed air for filling,discharging,or handling | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen |
gen. | do not use water | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser |
gen. | do not wash away into sewer | nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
law | elements which do not alter the distinctive character of the mark | Bestandteile, die die Unterscheidungskraft der Marke nicht beeinflussen |
f.trade. | excise goods do not arrive at their destination | verbrauchsteuerpflichtige Waren treffen nicht an ihrem Bestimmungsort ein |
NGO | first-time application for a leave to remain submitted by persons who do not hold a residence title | Erstantrag |
busin. | forgeries do not remain undetected | Fälschungen bleiben nicht unentdeckt |
f.trade. | goods do not arrive at their destination | Waren treffen nicht an ihrem Bestimmungsort ein |
fin. | goods that do not comply with the terms of the contract | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen |
gen. | goods which do not belong together | nicht zusammengehörige Waren |
f.trade. | guidelines do not constitute a legally binding act | Leitlinien sind nicht rechtsverbindlich |
law, agric. | heirs who do not inherit the farm | weichende Erben |
gen. | Hours do not strike for a happy man | Dem Glücklichen schlägt keine Stunde |
gen. | I do not mean anything bad by it. | Ich denke mir nichts Schlimmes dabei. |
gen. | I do not want this | ich will das nicht |
chem. | IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. | BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | Explosions-und Brandgase nicht einatmen |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | S41 |
law | irregularities which do not necessarily entail the annulment of the elections | Unregelmässigheiten,die nicht unbedingt zur Ungültigerklärung der Wahlen führen |
pharma. | minor species which do not produce food | nicht lebensmittelliefernde Tierarten von geringer wirtschaftlicher Bedeutung |
pack. | not to be tilted! Do not tilt! | nicht kippen! |
health., chem. | on frostbite:rinse with plenty of water,do not remove clothes | bei Erfrierungen:mit viel Wasser spülen.Kleidung nicht entfernen |
gen. | Please do not touch! | Bitte nicht berühren! |
chem. | Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use. | Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. |
gen. | products which do not conform to standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
gen. | products which do not conform to the standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
f.trade. | prohibitions to export do not apply to products intended for | Ausfuhrverbote gelten nicht für Erzeugnisse, die (Taric) |
econ. | to rectify any decisions which do not conform to the criteria | die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen |
immigr. | right of residence of nationals who do not pursue an economic activity | Aufenthaltsrecht für nichterwerbstätige Staatsangehörige der Mitgliedstaaten |
gen. | rinse with plenty of water,do not remove clothes | mit viel Wasser spülen,die Kleidung nicht entfernen |
law | signs which do not conform to the requirements of Article 4 of the Regulation | Zeichen, die nicht unter Artikel 4 der Verordnung fallen |
tech. | splits in paper do not match | Papierspaltung, nicht deckende |
f.trade. | subheadings ... do not cover | nicht zu den Unterpositionen ... gehören |
f.trade. | territory where these provisions do not apply | Gebiet, für das diese Richtlinie nicht gilt (gelten) |
f.trade. | territory where this directive do not apply | Gebiet, für das diese Richtlinie nicht gilt (gelten) |
gen. | The colours do not match | Die Farben passen nicht zusammen |
patents. | the differences do not affect the identity of the marks | die Abweichungen berühren die Identität der Marken nicht |
law, ADR | the goods do not conform with the contract | die Ware ist nicht vertragsgemäß |
econ. | the receipts do not cover the outlay | die Einnahmen decken die Ausgaben nicht |
law, ADR | the receipts do not cover the outlay | die Einnahmen decken die Auslagen nicht |
gen. | the symptoms of...do not become manifest until... | die Symptome...werden nicht...manifest |
law, ADR | these goods do not sell | diese Ware findet keinen Absatz |
gen. | Two blacks do not make a white | Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig |
gen. | Two wrongs do not make a right | Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig |
chem. | Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases chlorine. | Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase Chlor freigesetzt werden können. |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | S20/21 |
gen. | when using do not eat or drink | bei der Arbeit nicht essen und trinken |
gen. | when using do not eat or drink | S20 |
gen. | when using do not eat,drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not smoke | bei der Arbeit nicht rauchen |
gen. | when using do not smoke | S21 |
law | ... which do not conform to ... | Nichtübereinstimmung |
gen. | with regard to more effective control over vessels which do not meet the standards | damit ... die Seeschiffe, die den Normen nicht entsprechen, wirksamer kontrolliert werden |