Subject | English | German |
law, environ. | act of wrong-doing | Vergehen |
gen. | ... After what he did to me ... | Nach dem, was er mir angetan hat |
gen. | And did you ever see an oyster walk upstairs? | Erzähle mir keine Märchen! |
law | co-heir who does not wish to participate in an enterprise | ausscheidender Miterbe |
commun. | DID circuit | Durchwahlübertragung |
gen. | did damage | schadete |
gen. | did gymnastics | turnte |
gen. | did handicrafts | bastelte |
gen. | Did I? | Tatsächlich? |
gen. | Did I leave my umbrella here? | Habe ich hier meinen Schirm stehen lassen? |
commun. | DID interface | Durchwahlübertragung |
gen. | did joiner's work | tischlerte |
gen. | did without | entbehrtest |
gen. | Did you come by yourself? chat-up line | Sind Sie allein hier? |
gen. | Did you enjoy your meal? | Hat es Ihnen geschmeckt? (Andrey Truhachev) |
gen. | Did you enjoy yourself? | Hast du dich amüsiert? |
gen. | Did you ever! | Hast du Töne! |
gen. | Did you ever see the likes of it? | Hat man so was schon erlebt? |
gen. | Did you ever stop to think that ... ? | Ist dir schon mal der Gedanke gekommen, dass ... ? |
gen. | Did you get the sack? | Wurden Sie an die Luft gesetzt? |
gen. | Did you have a good sleep? | Ausgeschlafen? |
gen. | Did you have a nice time? | Haben Sie sich gut unterhalten? |
gen. | Did you hear that? | Hast du das gehört? |
gen. | Did you know? | Wussten Sie schon? (as a title) |
gen. | did you like it here? | Gefällt es dir hier? |
gen. | Did you look at yourself in the glass? | Hast du dich im Spiegel gesehen? |
gen. | Did you look at yourself in the mirror? | Hast du dich im Spiegel angeschaut? |
gen. | Did you sleep well? | Gut geschlafen? |
gen. | Did you straighten out the matter? | Haben Sie die Sache erledigt? |
gen. | do a blow job | flöten (sl.: fellieren) |
rude, slang | do a cumshot | abspritzen (Sperma) |
gen. | do a good turn | jdm. einen Liebesdienst erweisen |
gen. | do a secretarial course | einen Sekretärinnenkurs belegen/machen |
gen. | do a service | einen Dienst erweisen |
gen. | do a striptease | einen Striptease vorführen |
gen. | do applique | applizieren |
gen. | do away with | etw. beseitigen |
gen. | do bird | im Gefängnis sitzen |
gen. | do business | handeln (mit) |
gen. | do business | handeln mit |
gen. | do carpentry | tischlern |
gen. | do conjuring tricks | zaubern |
gen. | do daily stint | sein tägliches Pensum erledigen |
gen. | do damage | schaden |
law | do delimit | vermarken |
gen. | do doctorate | promovieren |
inf., BrE | do down | jdn. niedermachen |
gen. | do good | Wohltun |
gen. | do gymnastics | turnen |
gen. | do handicrafts | basteln |
inf. | do in | jdn. erledigen umbringen |
inf. | do jobs | jobben |
IT, el. | DO-loop | DO-Schleife |
chem. | Do no eat, drink or smoke when using this product. | Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. |
gen. | do not absorb in saw-dust or other combustible absorbents | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden |
chem. | Do not allow contact with air. | Kontakt mit Luft nicht zulassen. |
gen. | do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturer | S23 |
gen. | do not breathe dust | Staub nicht einatmen |
chem. | Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. | Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. |
busin. | do not convert | verwandeln nicht |
IT | Do Not Dereference Alias | benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias |
gen. | do not expose to friction or shock | nicht reiben oder stoßen |
chem. | DO NOT fight fire when fire reaches explosives. | KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht. |
chem. | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. |
health. | do not induce vomiting | kein Erbrechen auslösen |
chem. | Do NOT induce vomiting. | KEIN Erbrechen herbeiführen. |
transp. | do not loose shunt | nicht auflaufen lassen |
gen. | do not mix with... | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben |
gen. | do not mix with... to be specified by the manufacturer | nicht mischen mitvom Hersteller anzugeben |
fin. | do not reduce | "Do Not Reduce" |
chem. | Do not subject to grinding/shock/…/friction. | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. |
gen. | do not wash away into sewer | nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
IT, tech. | do-nothing operation | Vorschrift für den Außerbetriebzustand |
IT, tech. | do-nothing operation | belangloser Befehl |
IT, tech. | do-nothing operation | Anweisung für den Außerbetriebzustand |
stat. | do-nothing strategy | Nichts-tun-Strategie |
inf., BrE | do over | jdn. verprügeln |
gen. | do/pay homage to | jdm. huldigen |
gen. | do research | recherchieren |
gen. | do some touching-up on | nachbessern |
gen. | do stunts | doubeln |
gen. | do up | aufmotzen (ugs., gegenständlich, z. B. Auto, Möbel) |
commun. | do up | neuherrichten |
inf. | do up | aufmotzen gegenständlich, z. B. Auto, Möbel |
commun. | do up | reparieren |
gen. | do up | nachbessern |
gen. | do without | missen geh. |
gen. | do without | verzichten |
gen. | do without | entbehren können |
gen. | do without | entbehren |
gen. | do woodwork | tischlern |
gen. | Do you carry silk? | Führen Sie Seide? |
gen. | do you manage? | kommen Sie/kommst du/kommt ihr zurecht? |
gen. | Do you mind? | Erlauben Sie? |
gen. | Do you plead guilty? | Bekennen Sie sich schuldig? |
gen. | Do you remember me? | Erinnern Sie sich an mich? |
gen. | does damage | schadet |
gen. | does gymnastics | turnt |
gen. | does handicrafts | bastelt |
gen. | does without | entbehrt |
comp., MS | doing business as | Firmenname (The assumed, fictitious name under which an organization is registered in the United States) |
gen. | doing damage | schadend |
gen. | doing gymnastics | turnend |
gen. | doing without | entbehrend |
gen. | done damage | geschadet |
gen. | done gymnastics | geturnt |
gen. | done handicrafts | gebastelt |
gen. | done without | entbehrte |
econ. | freedom to do business | Gewerbefreiheit |
gen. | goods which do not belong together | nicht zusammengehörige Waren |
gen. | He actually did it | Er hat es in der Tat gemacht |
gen. | he did a 50m crawl | sie hat/ist die 50 m gekrault |
gen. | He did all the talking | Er führte das große Wort |
gen. | He did as he was told. | Er tat, wie ihm geheißen. |
gen. | He did his best | Er tat sein bestes |
f.trade. | he did it in good faith to do the right thing | er tat es in gutem Glauben, das Richtige zu tun |
gen. | He did it in joke | Er tat es im Spaß |
gen. | He did it in spite of himself | Er konnte nicht anders |
gen. | He did it on purpose | Er tat es absichtlich |
gen. | He did not come until ... | Er kam erst, als ... |
gen. | ... He did not even bother to ... | Er hat es noch nicht einmal für nötig gehalten |
gen. | He did not have a single save to make. | Er musste nicht einen einzigen Ball halten. |
gen. | He did you? | Er hat es mit dir getan? |
gen. | He didn't know how to swim, I did | Er konnte nicht schwimmen, ich schon |
gen. | he only did it for the kudos | er tat es nur der Ehre wegen |
gen. | His Christianity did not prevent him from doing it. | Sein christlicher Glaube hinderte ihn nicht daran, das zu tun. |
gen. | How did he come to break his leg? | Wie ist das mit seinem Beinbruch passiert? |
gen. | How did that come about? | Wie kam es dazu? |
gen. | How did you find it? | Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht? |
gen. | How did you hit on that? | Wie sind Sie darauf gekommen? |
gen. | How did you know about that? | Woher hast du das gewusst? |
gen. | How did you know about the ... ? | Woher wusstest du von ... ? |
gen. | How did you make out? | Wie hast du abgeschnitten? |
brit. | How did you recognise me? | Wie hast du mich erkannt? |
gen. | How ever did I drop it? | Wie konnte ich es nur fallen lassen? |
gen. | How long a stay did you have in mind? | Wie lange gedenkst du zu bleiben? |
law, ADR | How much did you pay for that hat? | Wie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev) |
law, ADR | How much did you pay for that hat | Wie viel hast du für den Hut bezahlt? (Andrey Truhachev) |
gen. | How on earth did he get here? | Wie kam er nur hierher? |
gen. | I did | ich tat nicht |
gen. | I did | ich tat |
gen. | I did damage | ich schadete |
gen. | I did gymnastics | ich turnte |
gen. | I did handicrafts | ich bastelte |
gen. | I did it! | Ich hab's geschafft! |
gen. | I did it at his suggestion | Ich tat es auf seine Anregung hin |
chem. | IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. | BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | Explosions-und Brandgase nicht einatmen |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | S41 |
chem. | In case of fire: Stop leak if safe to do so. | Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. |
law | judgment directing a person to do a particular act | Urteil auf Vornahme individueller Handlungen |
gen. | Just what did Kahn think he was doing? | Was hat sich Kahn nur dabei gedacht? |
econ., ed. | learning by doing | Lernen durch Praxis |
econ., ed. | learning by doing | Praxislernen |
econ., ed. | learning by doing | Lernprozess |
econ., ed. | learning by doing | Learning-by-doing |
amer. | monkey see, monkey do | jdn. nachäffen Kommentar, wenn jd. etw. od. jdn. übertrieben nachahmt |
comp., MS | New To Do | Neue Aufgabe (A UI element that allows the user to add a new To Do to the To Do list) |
health., chem. | on frostbite:rinse with plenty of water,do not remove clothes | bei Erfrierungen:mit viel Wasser spülen.Kleidung nicht entfernen |
busin. | out-do | ausstechen |
tech., met. | pressure measurements made by a did-weight tester | Drueckmessung mit einem Kolbenmanometer |
gen. | products which do not conform to standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
commer., polit. | refusal to do business | Verweigerung von Geschäftsbeziehungen |
chem. | Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. | Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. |
comp., MS | Rename this To Do | Aufgabe umbenennen (An option that allows the user to change the name of a To Do item in the list of tasks) |
gen. | rinse with plenty of water,do not remove clothes | mit viel Wasser spülen,die Kleidung nicht entfernen |
gen. | she did the stretch using the crawl | sie hat/ist die Strecke gekrault |
gen. | So did | Ich auch |
gen. | So did he. | Genau wie er. |
gen. | So did I | Ich auch |
tech. | splits in paper do not match | Papierspaltung, nicht deckende |
chem. | Stop leak if safe to do so. | Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. |
comp., MS | Tap and Do | Koppeln und Aktion (A gesture that enables proximity-based authentication between two devices) |
chem. | Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area. | Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. |
gen. | The course of true love never did run smooth. | Wahre Liebe verläuft nie reibungslos. |
gen. | The food did not agree with me. | Das Essen ist mir schlecht bekommen. |
gen. | The food did not agree with me. | Das Essen ist mir nicht bekommen. |
gen. | Then she did come after all? | Sie kam also doch? |
gen. | There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it. | Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung. |
gen. | These pills did me no good | Diese Tabletten halfen mir nicht |
gen. | They were the ones who did it. | Sie waren diejenigen, die es getan haben. |
gen. | Through whom did you learn that? | Durch wen hast du das erfahren? |
gen. | to not do smth. | etw. bleibenlassen |
fin. | trader who does not hold stocks | Geschäftsvermittler |
gen. | What did he die of? | Woran ist er gestorben? |
gen. | What did that do for the team? | Was hat das dem Team gebracht? |
inf. | What did you do last night? | Was hast du letzte Nacht getrieben? |
gen. | what did you do yesterday | was hast du gestern gemacht |
gen. | What did you get for Christmas? | Was hast du zu Weihnachten bekommen? |
gen. | What did you hurt yourself on? | Woran haben Sie sich verletzt? |
gen. | What did you trip over? | Worüber bist du gestolpert? |
gen. | What joker did that? | Was für ein Witzbold war das? |
gen. | When ever did he do it? | Wann hat er es nur getan? |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not eat or drink | bei der Arbeit nicht essen und trinken |
gen. | when using do not eat,drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not smoke | bei der Arbeit nicht rauchen |
polit., law, patents. | where a case does not proceed to judgment | im Falle der Einstellung des Verfahrens |
gen. | Where did we break off? | Wo sind wir steckengeblieben? |
gen. | Where did we break off? | Wo sind wir stecken geblieben? |
gen. | Where did you dig him up? | Wo hast du den denn aufgegabelt? |
gen. | Where did you get that? | Woher hast du das? |
gen. | Where did you get that? | Wo hast du das her? |
inf. | Where did you go? | Wo bist du hin? |
gen. | Where the hell did I leave my umbrella? | Wo zum Teufel habe ich den Schirm gelassen? |
law | ... which do not conform to ... | Nichtübereinstimmung |
gen. | Which of you jokers did that? | Welcher von euch Witzbolden war das? |
gen. | who does not have his habitual or permanent residence in... | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat |
gen. | You did what? | Du hast was? |