Subject | English | German |
inf. | a bit of a swizz | eine kleine Enttäuschung |
gen. | A bit of what you fancy does you good | Man muss sich auch mal was Gutes gönnen |
gen. | a good bit of luck | ein gut Teil Glück |
gen. | bit of a key | Schlüsselbart |
gen. | bit of chopped tomato | Tomatenstückchen |
gen. | bit of information | ein Fitzel Information (Millie) |
tech. | bit of key | Schluesselbart |
gen. | bit of skirt | Mieze (Mädchen, junge Frau) |
slang | bit of skirt | Mieze ugs. : Mädchen, junge Frau |
inf. | bit of skirt | Ische veraltend, herablassend : Mädchen, junge Frau, Freundin |
gen. | bit of skirt | Ische (veraltend, herablassend: Mädchen, junge Frau, Freundin) |
inf. | bit of snot | Popel |
gen. | bit of snot | Butzen (landsch.: Popel) |
microel. | cost-effective per bit of information | Kosten je Informationsbit |
inf. | have a bit of a problem | ein kleines Problem haben |
gen. | In every rumor there is a little bit of truth | An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit |
gen. | just a bit of fun | nur ein Spaß |
microel. | low-order bit of the address bus | niederwertiges Bit des Adressenbusses |
inf. | nasty bit of work | Dreckschleuder |
inf. | Not a bit of it! | Denkste! (Andrey Truhachev) |
inf. | Not a bit of it! | Pustekuchen! (Andrey Truhachev) |
el. | radiated energy per bit of information | Strahlenergie pro Informationsbit |
tech. | raise the bit of bottom | Bohrmeissel von Sohle aufziehen |
tech. | raise the bit of bottom | Bohrmeissel von Sohle anheben |
microel. | sign bit of the data | Vorzeichenstelle der Daten |
microel. | sign bit of the data | Vorzeichenbit der Daten |
inf. | to be a bit of a bully | den starken Mann markieren |
inf. | to be a bit of a joker | zu Scherzen aufgelegt sein |
slang, BrE | to be a bit of all right | nicht von schlechten Eltern sein |
slang, BrE | to be a bit of all right | ein ziemlich heißer Feger sein |
brit. | to not make the blindest bit of difference | nicht den geringsten Unterschied machen |
brit. | to not take a blind/the blindest bit of notice of smb. | nicht die geringste Notiz von jdm. nehmen |
gen. | use a bit of cunning | zu einer List greifen |
gen. | we were having a bit of hanky-panky in my car | Wir haben in meinem Auto etwas gefummelt |
gen. | we were having a bit of hanky-panky in my car | Wir haben in meinem Auto etwas geknutscht |
brit. | with a bit of luck | mit ein wenig Glück |