Subject | English | German |
gen. | all about | alles über |
gen. | all about | allenthalben |
gen. | all about me | alles über mich |
gen. | an article about/on online dictionaries | ein Artikel über Online-Wörterbücher |
gen. | angry about | ärgerlich über |
gen. | Are you positive about that? | Bist du dir da auch ganz sicher? |
gen. | ask about | sich nach etw. erkundigen |
gen. | assumptions about the external balances | Zahlungsbilanzprognosen |
gen. | bandy about | etw. herumtratschen österr., südd. : verbreiten |
gen. | be about | sich zu schade sein |
gen. | be about | handeln von (Film, Buch) |
gen. | be about | erhaben sein über |
gen. | be about to | im Begriff sein zu |
gen. | be concerned about | besorgt sein um |
gen. | be crazy about | für etw. schwärmen |
gen. | be crazy about | verrückt sein nach |
gen. | be gossiped about | im Gerede sein |
gen. | be gossiped about | in der Leute Mäuler sein |
gen. | be gossiped about | durchgehechelt werden |
gen. | be mad about | für etw. schwärmen |
gen. | be nuts about | verrückt sein nach |
gen. | be on about | dauernd über etwas reden |
gen. | be ostentatiously about something | mit etwas protzen |
gen. | be ostentatiously about something | mit etwas prahlen |
gen. | be rather hazy about | nur eine ziemlich verschwommene vage Vorstellung haben von |
gen. | be self-conscious about | sich einer Sache sehr bewusst sein |
gen. | be serious about doing something | etwas wirklich tun wollen |
gen. | be smug about sth | sich etw. einbilden auf etw |
gen. | be solicitous about something | um etwas ängstlich besorgt sein |
gen. | be sorry about | bereuen (Andrey Truhachev) |
gen. | be talked about | im Gerede sein |
gen. | be talked about | in der Leute Mäuler sein |
gen. | be talked about | durchgehechelt werden |
gen. | be tossed about by the waves | ein Spielball der Wellen sein |
gen. | be unapologetic about | sich nicht für etw. rechtfertigen |
gen. | be unconcerned about | sich über etwas keine Gedanken machen |
gen. | be wild about | für etw. schwärmen |
gen. | beat about the bush | hinterm Berg halten |
gen. | beat about the bush | auf den Busch klopfen |
gen. | beating about the bush | Ausflüchte |
gen. | boast about | sich mit etw. brüsten |
gen. | boast about | sich einer Sache brüsten |
gen. | book about economics | Wirtschaftsbuch (Buch über Wirtschaftslehre) |
gen. | book about cowboys and Indians | Indianerbuch |
gen. | book about/on animals | Tierbuch |
gen. | book about/on biology | Biologiebuch |
gen. | book about/on chemistry | Chemiebuch |
gen. | book about/on drugs | Drogenbuch (Buch über Drogen) |
gen. | book about/on natural history | Naturkundebuch |
gen. | book about/on physical science | Naturlehrebuch |
gen. | book about/on physics | Physikbuch |
gen. | book about/on plants | Pflanzenbuch |
gen. | book about/on poisons | Giftbuch (Buch über Gifte) |
gen. | bring about | mit dem Ziel |
gen. | bring about | erwirken |
gen. | to bring about an adjustment of tariff agreements in force with third countries | eine Anpassung der geltenden Zollvereinbarungen mit dritten Ländern herbeifuehren |
gen. | bring about the downfall | zu Fall bringen |
gen. | bully about | tyrannisieren |
gen. | bumble about | herumwursteln |
gen. | bustle about | hin und her sausen |
gen. | bustle about | hin und her eilen |
gen. | but if you think about it | doch wenn man darüber nachdenkt |
gen. | but if you think about it | doch bei näherem Hinsehen |
gen. | carp about | über etw. mäkeln |
gen. | carp about | über etw. kritteln |
gen. | circumstances not brought about by the exporter | vom Ausführer nicht beeinflusste Umstände |
gen. | clatter about | herumtrampeln |
gen. | come about | erreicht werden |
gen. | come about | zustandegekommen (alt) |
gen. | come about | zustande kommen |
gen. | come about | sich ergeben |
gen. | come about | zustandekommen alt |
gen. | come about | zu Stande kommen |
gen. | come about | zu Stande gekommen |
gen. | complain about | etw. beanstanden |
gen. | complain about | etw. beanstanden |
gen. | complain about | etwas beanstanden |
gen. | crash about | poltern |
gen. | crawl about | herumkrabbeln |
gen. | decide about | über etw. beschließen |
gen. | differ widely about | über etw., +Acc weit auseinander gehen Meinungen |
gen. | Don't beat about the bush! | Reden Sie nicht um den heißen Brei herum! |
gen. | Don't bother about it | Kümmern Sie sich nicht darum |
gen. | Don't make a song and dance about it! | Keine langen Geschichten! |
gen. | don't make such a fuss about it! | mach doch nicht so'n Gedöns! |
gen. | don't make such a hue and cry about it! | mach doch nicht so'n Gedöns! |
gen. | Don_t worry about it! | Machen Sie sich keine Gedanken darüber! |
gen. | Don't worry about it! | Macht nichts! |
gen. | Don_t worry about it! | Machen Sie sich keine Sorgen darüber! |
gen. | Don_t worry about it! | Mach dir keine Gedanken darüber! |
gen. | Don't worry too much about it! | Mach' dir deswegen keinen Kopf! |
gen. | doubt about novelty | Neuheitsbedenken |
gen. | doubts about the acceptability of the price | Zweifel, ob der Preis anerkannt werden kann |
gen. | empathize with about | jdm., etw. nachfühlen |
gen. | express an opinion about | sich äußern zu/über etw. |
gen. | express reservations about | wegen etw. Vorbehalte zum Ausdruck bringen |
gen. | fantasize about | Phantasievorstellungen haben von |
gen. | fantasize about | Fantasievorstellungen haben von |
gen. | feel gloomy about the future | für die Zukunft schwarz sehen |
gen. | fiddle about | herumtrödeln |
gen. | fiddle about | spielen mit, i. S. v. : sich zu schaffen machen, herumfummeln |
gen. | fiddle about with | an etw. herumfingern |
gen. | fiddle about with | an etw. tüfteln |
gen. | find something to grouse about | Haare in der Suppe finden |
gen. | flail about | mit den Armen rudern |
gen. | flap arms about | mit den Armen schlackern |
gen. | fling remarks about | mit Bemerkungen um sich werfen |
gen. | flutter about | herumflattern |
gen. | fool about | albere |
gen. | fool about | herumtollen |
gen. | fool about | spielen |
gen. | fool about | albern |
gen. | fool about | herumalbern |
gen. | fooled about | gealbert |
gen. | fooling about | spielend |
gen. | fooling about | herumalbernd |
gen. | fooling about | kalbernd |
gen. | fooling about | herumtollend |
gen. | fooling about | albernd |
gen. | fools about | albert |
gen. | fools about | kalbert |
gen. | Forget about it. | Schon gut. |
gen. | gather information about | Informationen sammeln über |
gen. | get about | herumgesprochen |
gen. | get all worked up about | sich in etw. hineintheatern österr., ugs. |
gen. | get enthusiastic about | sich für etw. begeistern |
gen. | get enthusiastic about | jdn. für etw. begeistern |
gen. | get enthusiastic about something | sich für etwas begeistern |
gen. | get enthusiastic about sth | sich für etw. begeistern |
gen. | get indignant about | über etw. in Empörung geraten (sth.) |
gen. | get oneself talked about | ins Gerede kommen |
gen. | get someone enthusiastic about something | jemanden für etwas begeistern |
gen. | get someone enthusiastic about sth | jdn. für etw. begeistern |
gen. | get talked about | jdn. ins Gerede bringen |
gen. | get worked up about | sich in etw. hineinsteigern |
gen. | getting about | herumsprechend |
gen. | grill someone about | jdn. ausquetschen über |
gen. | grill someone about | jemanden ausquetschen über |
gen. | grope about | suchen nach etw. |
gen. | grope about | herumtasten nach etw. |
gen. | hang about | herumlungern |
gen. | hang about | herumdrücken |
gen. | hanging about | herumdrückend |
gen. | harp on about something | auf etwas herum reiten |
gen. | harp on about sth | immer wieder von etw. reden |
gen. | harp on about sth | auf etw. herum reiten |
gen. | He always bandies big words about | Er wirft immer mit hochgestochenen Wörtern um sich |
gen. | He can tell you a thing or two about it | Er weiß ein Lied davon zu singen |
gen. | He can't stop thinking about it. | Das lässt ihm keine Ruhe. |
gen. | He couldn't care less about what's going on around him. | Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert. |
gen. | he feels bad about it | es tut ihm leid |
gen. | He feels very bad about it | Es tut ihm sehr Leid |
gen. | He gets about a lot | Er kommt viel herum |
gen. | He has a fixation about football. | Seine Interessen sind auf Fußball fixiert. |
gen. | He is due to speak about now. | Er müsste jetzt gerade seine Rede halten. |
gen. | ... разг. He keeps giving me that line about ... | Er kommt immer wieder mit der gleichen Leier an, von wegen |
gen. | He left me completely in the dark about his plans | Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln |
gen. | He made no bones about it | Er macht aus seinem Herzen keine Mördergrube |
gen. | He made no bones about it | Er hielt damit nicht hinterm Berg |
gen. | He makes no bones about it. | Er macht aus seinem Herzen keine Mördergrube. |
gen. | He makes no bones about it | Er nimmt kein Blatt vor den Mund |
gen. | ... разг. He mumbled something about wanting ... | Er nuschelte etwas von wegen, er wolle |
gen. | He spoke about indifferent topics | Er sprach über Nichtssagendes |
gen. | He was careful, though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen |
gen. | He was extremely annoyed with himself about ... | Er ärgerte sich grün und blau über ... |
gen. | He was so unapologetic about it | Es schien ihm überhaupt nicht Leid zu tun |
gen. | He's a man about town | Er ist ein Müßiggänger |
gen. | He's being very petty about it | Er ist sehr kleinlich |
gen. | He's nuts about her | Er ist total verschossen in sie |
gen. | he's pretty uptight about these things | der sieht so was ziemlich eng |
gen. | hold forth about | sich über etw. auslassen |
gen. | How about that? | Wie steht's damit? |
gen. | How did that come about? | Wie kam es dazu? |
gen. | How did you know about that? | Woher hast du das gewusst? |
gen. | How did you know about the ... ? | Woher wusstest du von ... ? |
gen. | hung about | herumgedrückt |
gen. | I can tell you a thing or two about it | Ich kann ein Lied davon singen |
gen. | I couldn't care less about it | Ich pfeife eben darauf |
gen. | I don't feel happy about it | Ich bin darüber nicht erfreut |
gen. | I don't know a thing about it | Ich weiß kein Wort davon |
gen. | I don't know about that | Das weiß ich nicht |
gen. | I don't know anything about anything. | Mein Name ist Hase , ich weiß von nichts. |
gen. | I don't know anything about it | Ich weiß nichts davon |
gen. | I don't know anything about that | Da kann ich nicht mitreden |
gen. | I don't know what he's talking about. | Ich weiß nicht, wovon er spricht. |
gen. | I don't know what you're on about. | Ich hab' keine Ahnung, wovon du redest. |
gen. | I don't like being ordered about | Ich lass' mir nicht gern befehlen |
gen. | I don't trouble my head about that | Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen |
gen. | I don't want to say anything about that | Ich will mich dazu nicht äußern |
gen. | I feel awful about it. | Es ist mir sehr peinlich. |
gen. | I feel uneasy about it. | Es ist mir nicht ganz geheuer. |
gen. | I forgot about it | Ich habe es vergessen |
gen. | I got to know about it only yesterday | Erst gestern erfuhr ich es |
gen. | I had a dream about you last night. | Ich habe letzte Nacht von dir geträumt. |
gen. | I have a queasy feeling about it. | Ich habe ein ungutes Gefühl dabei. |
gen. | I know about it | Ich weiß davon |
gen. | I must have my wits about me | Ich muss meine Gedanken beisammen haben |
gen. | I must tell you about it to get it off my chest | Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir vom Herzen zu reden |
gen. | I must go away by myself and think about that in peace and quiet. | Ich muss mal im stillen Kämmerlein darüber nachdenken. |
gen. | I never joke about my work. | Ich scherze nie, wenn es um meine Arbeit geht. |
gen. | I should say it's about three years | Es sind wohl drei Jahre |
gen. | I was just about to leave | Ich wollte eben weggehen |
gen. | I'll tell you something about myself. | Ich erzähle dir etwas über mich. |
gen. | I'm annoyed about it | Ich ärgere mich darüber |
gen. | I'm curious about it | Ich bin darauf gespannt |
gen. | I'm in doubt about it | Ich zweifle daran |
gen. | I'm mad about ... | Ich habe einen ...fimmel. |
gen. | I'm quite put out about the matter | Ich bin ganz außer mir über die Sache |
gen. | I'm serious about it | Ich meine das ernst |
gen. | I'm serious about it | Das ist mein Ernst |
gen. | I'm so very sorry about that. | Das tut mir ja so Leid. |
gen. | I'm sorry about that | Das tut mir leid |
gen. | information about | Aufklärung |
gen. | information about telecommunication | Auskünfte über Telekommunikation |
gen. | information about undertakings or their cost components | Auskuenfte über Unternehmen sowie deren Kostenelemente |
gen. | Information on/about our company can be obtained from ... | Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden |
gen. | inquire about | sich erkundigen über |
gen. | it is about smth. | es handelt von etw. |
gen. | it is about smth. | es geht um etw. |
gen. | It is about time! | Es wird Zeit! |
gen. | It is about time! | Es ist an der Zeit! |
gen. | ... It was put about that ... | Man munkelte, dass |
gen. | It's about as broad as it's long | Es ist gehupft wie gesprungen |
gen. | it's about 09 o'clock | es ist genau 21:47 und 32 Sekunden |
gen. | It's about time! | Es wird höchste Zeit! |
gen. | ... It's about time that ... | Es ist an der Zeit, dass |
gen. | It's not a matter to laugh about | Es ist nicht zum Lachen |
gen. | It's not worth worrying about | Es ist nicht der Mühe wert |
gen. | It's nothing to write home about | Das ist nichts Besonderes |
gen. | It's nothing to write home about | Damit lockt man keinen Hund hinterm Ofen hervor |
gen. | It's nothing to write home about | Damit lockt man keinen Hund vorm Ofen hervor |
gen. | jealousy about food | Futterneid |
gen. | just about | so in etwa |
gen. | just about | so etwa |
gen. | just about ready | so gut wie fertig |
gen. | keep/leave in the dark about | jdn. über etw. im Dunkeln lassen |
gen. | know a thing or two about | sich mit etw. ein wenig auskennen |
gen. | know a thing or two about | das ein oder andere über etw. wissen |
gen. | know what life is all about | mitten im Leben stehen |
gen. | lark about | ulken |
gen. | lay about one | dreinschlagen |
gen. | lazy about writing | schreibfaul |
gen. | learn about from | von jdm. von etw. erfahren |
gen. | Little is known about his personal life. | Über sein Privatleben ist nur wenig bekannt. (Andrey Truhachev) |
gen. | make a big fuss about | viel Wirbel um etw./jdn. machen |
gen. | make a big fuss about | viel Aufhebens um etw. machen |
gen. | make a complaint about | etw. beanstanden |
gen. | make a fuss about | viel Aufhebens machen um |
gen. | make a great fuss about | großen Rummel um jdn./etw. veranstalten |
gen. | make a great fuss about | großen Rummel um jdn./etw. machen |
gen. | make a great song and dance about something | viel Aufhebens von etwas machen |
gen. | make a great song and dance about sth | viel Aufhebens von etw. machen |
gen. | make a lot of noise about sth | viel Geschrei um etw. machen |
gen. | make a speech about | eine Rede halten über |
gen. | make an approach to about | wegen etw. an jdn. herantreten |
gen. | make claims about sth | Behauptungen über etw. aufstellen |
gen. | make inquiries about | Erkundigungen einziehen wegen |
gen. | make no bones about | mit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten |
gen. | make no bones about the fact that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
gen. | make no bones about the fact that | jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass |
gen. | make no bones to about the fact that | jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass |
gen. | Make no mistake about it. | In einem kannst du dir sicher sein. |
gen. | make no mistake about it | zweifelt nicht daran |
gen. | Make no mistake about that. | Gib dich da keiner Täuschung hin. |
gen. | man about town | einer, der sich auskennt |
gen. | mess about | Fisimatenten machen |
gen. | monkey about | Possen treiben veraltet |
gen. | move about freely | sich frei bewegen |
gen. | move about openly | sich öffentlich bewegen |
gen. | Much Ado about Nothing | Viel Lärm um Nichts |
gen. | muck about | herumalbern |
gen. | muck about sth | sich mit etw. beschäftigen |
gen. | muck things about | alles durcheinander bringen |
gen. | My patience is about to run out | Meine Geduld ist langsam am Ende (Andrey Truhachev) |
gen. | nag about | jdm. mit etw. in den Ohren liegen |
gen. | nag someone about | jdm. mit etw. in den Ohren liegen (sth.) |
gen. | nag someone about something | jemandem mit etwas in den Ohren liegen |
gen. | Nobody cares two hoots about it | Danach kräht kein Hahn |
gen. | Nobody said anything about three books. | Keiner hat was von drei Büchern gesagt. |
gen. | noise about | etw. verbreiten |
gen. | not overly excited about | nicht sonderlich begeistert von |
gen. | not say a word about | etw. mit keiner Silbe erwähnen (sth.) |
gen. | not to bother about smb./smth. | sich nicht um jdn./etw. scheren |
gen. | not to care about smb./smth. | sich nicht um jdn./etw. scheren |
gen. | not to care two figs about sth./so. | nichts am Hut haben (mit etw./jdm.) |
gen. | not to give a shit about sth | auf etw. scheißen |
gen. | nothing to get excited about | nichts Besonderes |
gen. | nothing to worry about | kein Grund zur Beunruhigung |
gen. | poke about in a fog | links und rechts im Nebel herumstochern (fig.) |
gen. | prancing about | Tanzerei (abschätzig) |
gen. | rant about | sich über jdn./etw. auslassen |
gen. | rave about | schwärmen von |
gen. | reminisce about | sich in Erinnerungen ergehen über |
gen. | ridden about | herumgeritten |
gen. | ride about | herumfahren |
gen. | ride about | herumreiten |
gen. | riding about | herumreitend |
gen. | roam about | strolchen |
gen. | roam about | sich umhertreiben |
gen. | roam about | herumwandern |
gen. | roam about | herumstreifen |
gen. | roam about | herumstreunen |
gen. | roll about | herumrollen |
gen. | roll about | herumkugeln |
gen. | romp about | sich balgen |
gen. | romp about | umhertollen |
gen. | romp about | herumtollen |
gen. | romp about | herumtoben |
gen. | romp about | tummeln |
gen. | root about | umwühlen |
gen. | round about | rundherum |
gen. | rove about | herumtreiben |
gen. | roved about | herumgetrieben |
gen. | roving about | herumtreibend |
gen. | run about | herumrennen |
gen. | run about | herumlaufen |
gen. | saunter about | herumschlendern |
gen. | secreted about the person | am oder im Körper versteckt |
gen. | see about | sich kümmern um |
gen. | see about to | für etw. sorgen (sth) |
gen. | see about | sich um etw. kümmern |
gen. | send a reminder about | anmahnen wegen |
gen. | setting about | hermachend |
gen. | She is being quite mysterious about it. | Sie macht ein großes Geheimnis daraus. |
gen. | She is serious about him | Sie meint es ernst mit ihm |
gen. | She was perhaps about the same age as him. | Sie mochte etwa so alt sein wie er. |
gen. | She was very outspoken about it | Sie äußerte sich sehr offen darüber |
gen. | She's crazy about television | Sie hat einen Fernsehfimmel |
gen. | she's so uptight about sex | sie ist so verklemmt was Sex angeht |
gen. | shove about | herumstoßen |
gen. | sidle about | tänzeln nervöses Pferd |
gen. | sidle about | tänzeln (Pferd, nervös) |
gen. | sing about | besingen |
gen. | ... So much about ... | Soviel zum |
gen. | speak about | zu etw. Stellung nehmen |
gen. | splash about | pantschen |
gen. | splash about | panschen ugs. : planschen |
gen. | splash about in water | sich im Wasser tummeln |
gen. | stand about | herumstehen |
gen. | standing about | herumstehend |
gen. | start negotiations with about | mit jdm. Verhandlungen aufnehmen über etw. (sth.) |
gen. | start to think about | etw. andenken |
gen. | stood about | herumgestanden |
gen. | stroll about | herumschlendern |
gen. | student about to take her diploma | Diplomandin |
gen. | student about to take his diploma | Diplomand |
gen. | sung about | besungen |
gen. | Take your time and think about it. | Überlege es dir in aller Ruhe. |
gen. | talk about | etw. bereden |
gen. | talk about | besprechen |
gen. | talk about everything and anything | über Gott und die Welt reden |
gen. | talk about everything under the sun | über Gott und die Welt reden |
gen. | talk about the exhibition | über die Ausstellung reden |
gen. | Talk about the pot calling the kettle black! | Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen! |
gen. | tell about | jdm., etw. über etw. erzählen |
gen. | tell about | berichten |
gen. | tell about | etw. bei jdm. herumerzählen |
gen. | tell about | petzen (etwas weitersagen/verraten) |
gen. | the article you enquire about | der von Ihnen angefragte Artikel |
gen. | ... the confusing thing about ... | das Verwirrende bei |
gen. | ... The first I heard about it was when ... | Das erste Mal habe ich davon gehört, als |
gen. | The funniest part about it is ... | Das Tollste dabei ist ... |
gen. | The keep on talking about the same old stuff | Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum |
gen. | the only good thing about it | das einzig Gute daran |
gen. | Then you have nothing to worry about. | Dann müssen Sie sich ja keine Sorgen machen. |
gen. | ... There are no hard and fast rules about how much ... | Es lässt sich nicht pauschal festlegen, wieviel |
gen. | There can be no argument about that. | Daran gibt es nichts zu deuteln. |
gen. | There is no need for you to worry about that! | Das braucht dich nicht zu bekümmern! |
gen. | There is something shady about it | Da ist was faul dran |
gen. | There was a heated discussion about/over ... | Es wurde heftig über ... diskutiert. |
gen. | There was something strange about ... | ... war etwas eigenartig. |
gen. | there's no doubt about it | darüber besteht kein Zweifel |
gen. | There's no mystery about it. | Da ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran. |
gen. | there's no question about it | darüber besteht kein Zweifel |
gen. | There's no question about it/that. | Darüber besteht kein Zweifel. |
gen. | There's the statue I was telling you about. | Da ist die Statue, von der ich dir erzählt habe. |
gen. | They are about the same size | Sie sind ungefähr gleich groß |
gen. | They keep on talking about the same old stuff | Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum |
gen. | They're taking their time about it | Sie eilen nicht sehr damit |
gen. | things are going okay, how about you? | Es geht, und Ihnen? |
gen. | thinking about | nachdenkend |
gen. | though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen |
gen. | to be able to tell much about smth. | viel über etw. sagen können |
gen. | to be about smth. | sich zu schade sein |
gen. | to be about | handeln von Film; Buch |
gen. | to be about to | im Begriff sein zu |
gen. | to be about to do smth. | drauf und dran sein, etw. zu tun |
gen. | to be about to fold | vor dem Aus stehen |
gen. | to be agnostic about smth. | über etw. im Unklaren sein |
gen. | to be concerned about | sich über etw. Gedanken machen (sth.) |
gen. | to be concerned about | besorgt sein um |
gen. | to be crazy about smth. | für etw. schwärmen |
gen. | to be crazy about | in jdn. verknallt sein (smb.) |
gen. | to be crazy about | verrückt sein nach |
gen. | to be crazy about smb. | auf jdn. versessen sein |
gen. | to be dead certain about smth. | bei etw. todsicher sein |
gen. | to be delighted about smth. | über etw. beglückt sein |
gen. | to be envious of smb. about smth. | jdn. um etw. beneiden |
gen. | to be fussy about smth. | bei etw. wählerisch sein |
gen. | to be gossiped about | durchgehechelt werden |
gen. | to be gossiped about | in der Leute Mäuler sein |
gen. | to be gossiped about | im Gerede sein |
gen. | to be handy about the house | handwerklich geschickt sein |
gen. | to be just about to leave | gerade losfahren wollen |
gen. | to be knowledgeable about | viel wissen über |
gen. | to be lazy about doing | zu faul sein, etw. zu tun (sth.) |
gen. | to be mad about smth. | für etw. schwärmen |
gen. | to be mad about doing smth. | etw. für sein Leben gern tun |
gen. | to be meticulous about smth. | es peinlich genau mit etw. nehmen |
gen. | to be mute about smth. | über etw. schweigen |
gen. | to be nice about smth. | bei etw. heikel sein |
gen. | to be not about to do smth. | nicht die Absicht haben, etw. zu tun |
gen. | to be nuts about | verrückt sein nach |
gen. | to be obsessive about | von etws besessen sein (sth.) |
gen. | to be offhand about sth | etw. leichthin abtun |
gen. | to be ostentatious about smth. | mit etw. prahlen |
gen. | to be ostentatiously about sth | mit etw. protzen |
gen. | to be ostentatiously about sth | mit etw. prahlen |
gen. | to be philosophical about smth. | etw. philosophisch betrachten |
gen. | to be pleased about | sich freuen über |
gen. | to be rather hazy about | nur eine ziemlich verschwommene vage Vorstellung haben von |
gen. | to be reticent about smth. | in Bezug auf etw. nicht sehr gesprächig sein |
gen. | to be reticent about smth. | sich in Bezug auf etw. ausschweigen |
gen. | to be revealing about | etw. verraten über |
gen. | to be sanguine about smth. | in Bezug auf etw. zuversichtlich sein |
gen. | to be scrupulous about/in smth. | es mit etw. übertrieben genau nehmen |
gen. | to be secretive about smth. | mit etw. geheimnisvoll tun |
gen. | to be self-conscious about smth. | sich einer Sache sehr bewusst sein |
gen. | to be serious about doing smth. | etw. wirklich tun wollen |
gen. | to be serious about doing sth | etw. wirklich tun wollen |
gen. | to be smug about smth. | sich etw. einbilden auf etw. |
gen. | to be solicitous about smth. | um etw. ängstlich besorgt sein |
gen. | to be solicitous about sth | um etw. ängstlich besorgt sein |
gen. | to be talked about | in der Leute Mäuler sein |
gen. | to be talked about | durchgehechelt werden |
gen. | to be talked about | im Gerede sein |
gen. | to be timid about doing smth. | etw. nur zögernd tun |
gen. | to be tossed about by the waves | ein Spielball der Wellen sein |
gen. | to be truthful about it | ehrlich sein |
gen. | to be unconcerned about | sich über etw. keine Gedanken machen |
gen. | to be vain about | sich auf etw. viel einbilden (sth.) |
gen. | to be very conscious about sth | sich einer Sache sehr bewusst sein |
gen. | to be very exacting about punctuality | viel Wert auf Pünktlichkeit legen |
gen. | to be very knowledgeable about smth. | ein großes Wissen über etw. besitzen |
gen. | to be very particular about smth. | sehr eigen in Bezug auf etw. sein |
gen. | to be vexed about smth. | über etw. verärgert sein |
gen. | to be vigilant about sth | auf etw. achten |
gen. | to be wary about doing smth. | seine Zweifel haben, ob man etw. tun soll |
gen. | to be wary about doing smth. | sich unsicher sein, ob man etw. tun soll |
gen. | to be wild about smth. | für etw. schwärmen |
gen. | to be wrong about smb. | sich in jdm. täuschen |
gen. | to be wrong about smb. | sich in jdm. irren |
gen. | to be wrong about smb. | jdn. falsch einschätzen |
gen. | to laze about | faulenzen |
gen. | to not give a jot about smth. | sich keinen Deut um etw. kümmern |
gen. | to not know what to do about smth. | einer Sache ratlos gegenüberstehen |
gen. | to not spare a thought about | keinen Gedanken verschwenden an |
gen. | toss about | sich hin und her wälzen |
gen. | trample about | herumtrampeln auf |
gen. | travel about | herumreisen |
gen. | travelling about | herumreisend |
gen. | trot about | einhertraben |
gen. | turn about | kehrtmachen |
gen. | turning about | kehrtmachend |
gen. | uneasiness felt about economic growth | Unbehagen am Wirtschaftswachstum |
gen. | wallow about | sich herumwälzen |
gen. | wander about | umherziehen |
gen. | wander about | herumwandern |
gen. | wander about | herumziehen |
gen. | wander about the town | in der Stadt herumwandern |
gen. | wander aimlessly about | strolchen |
gen. | wandered about | herumgezogen |
gen. | wandering about | herumziehend |
gen. | wave about | fuchteln |
gen. | wax lyrical about | über etw. ins Schwärmen geraten |
gen. | We were very adult about it. | Wir waren sehr ruhig und vernünftig. |
gen. | what about | worüber |
gen. | What about ...? | Wie wäre es mit ...? |
gen. | What about breakfast? | Wie wär's mit dem Frühstück? |
gen. | What about Jack? Suggestion | Was ist mit Hans? Vorschlag |
gen. | What about me? | Und ich? |
gen. | What about the return flight? | Wie sieht es mit dem Rückflug aus? |
gen. | What are they talking about? | Worüber reden sie? |
gen. | What are you thinking about? | Worüber denkst du nach? |
gen. | ... What brought it about was ... | Anlass war |
gen. | What do you like about your job? | Was gefällt Ihnen an Ihrer Arbeit? |
gen. | What's it about? | Worum handelt es sich? |
gen. | What's it all about? | Was hat es damit auf sich? |
gen. | What's it all about? | Um was handelt es sich? |
gen. | which ... about | wovon |
gen. | whispering about one's love | Liebesgetuschel |
gen. | worry about | sich um etw. kümmern |
gen. | worry about | sich über etw. Gedanken machen |
gen. | worry about | sich über etw. bekümmern |
gen. | worry about | sich kümmern um |
gen. | worry about | befürchten |
gen. | You always have to have something to gripe about | Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden |
gen. | You don't have to worry about me. | Machen Sie sich um mich keine Sorgen. |
gen. | You know as much about it as the man in the moon | Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben |
gen. | You know as much about it as the man in the moon | Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen |