Subject | English | Japanese |
gen. | n borrowing without returning | 借り取り |
inf. | n vs borrowing without returning | 借りパク |
gen. | n borrowing without returning | 借りっ放し |
gen. | n envoy returning courtesies | 奉幣使 |
sumo. | n former ozeki-ranked wrestler returning to that rank | 返り大関 |
sumo. | n former san'yaku-ranked wrestler returning to that rank | 返り三役 |
abbr. | n god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle | 天一 |
gen. | n god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle | 中神 |
gen. | n vs going and returning | 行き帰り news2 nf39 (e.g. work, school) |
gen. | n going and returning | 行き戻り |
gen. | n vs adj-no going and returning | 往復 ichi1 news1 nf06 (おうふく) |
gen. | of a ship leaving from and returning to the same port | 出戻り |
gen. | n preparations for returning | 帰り支度 (home) |
gen. | returning a call | 返礼 news2 nf37 (へんれい) |
gen. | returning a favor | 水心 |
gen. | returning a favor | 返礼 news2 nf37 (へんれい) |
gen. | returning a favour | 返礼 news2 nf37 (へんれい) |
gen. | n vs adj-no returning a present | 返礼 news2 nf37 (へんれい) |
gen. | n vs returning alive | 生還 news1 nf24 |
gen. | n vs returning evil for good | 反噬 |
gen. | n vs returning fire | 応戦 news2 nf39 |
gen. | returning from a destination right after arriving there | トンボ返り |
gen. | returning from a destination right after arriving there | トンボ帰り ik |
gen. | returning from a destination right after arriving there | とんぼ帰り ik |
gen. | returning from a destination right after arriving there | 蜻蛉返り |
gen. | returning from a destination right after arriving there | とんぼ返り (とんぼがえり) |
gen. | n vs returning from abroad | 帰朝 |
gen. | n returning half of a consolatory or celebratory gift | 半返し |
gen. | n vs returning home | 帰宅 ichi1 news1 nf10 |
gen. | n vs returning home | 里帰り news1 nf16 |
gen. | n vs returning home | 帰省 ichi1 news1 nf18 |
gen. | n vs returning home directly | 直帰 |
gen. | n vs returning home from kindergarten | 帰園 |
gen. | n returning no more | 不起 |
gen. | n returning no more | 不帰 |
gen. | n vs returning purchased goods | 返品 news2 nf29 (へんぴん) |
gen. | n vs returning sailboat | 帰帆 |
gen. | n returning tit for tat | 竹箆返し |
gen. | n returning tit for tat | 竹篦返し |
gen. | n returning tit for tat | しっぺ返し |
gen. | n vs returning to a capital city | 帰洛 (esp. Kyoto) |
inf. | n vs obsc returning to a club | 復部 (one was formerly a member of) |
gen. | n vs returning to a company where one has worked before | 復社 |
gen. | n returning to one's fatherland | 祖国復帰 |
gen. | n vs obsc returning to Japan | 帰日 |
gen. | n vs returning to military duty | 帰営 |
gen. | n vs adj-no returning to normal | 収束 news2 nf34 (shūsoku) |
gen. | n returning to normal after all is said and done | 元鞘 |
gen. | n returning to Osaka | 帰阪 |
gen. | n returning to one's parent's house to give birth | 里帰出産 io |
gen. | n returning to one's parent's house to give birth | 里帰り出産 |
gen. | n vs returning to port | 帰港 news2 nf36 (きこう) |
gen. | n vs returning to profit | 黒字転換 |
gen. | n vs returning to school | 帰校 |
rel., budd. | returning to secular life | 落堕 (of a monk) |
gen. | n vs returning to one's, warship | 帰艦 |
gen. | returning to the capital | 帰京 ichi1 news2 nf25 |
gen. | n vs returning to the origin | 溯源 |
gen. | n vs returning to the origin | 遡源 |
gen. | n vs returning to the service of one's master | 帰参 |
gen. | n vs returning to Tokyo | 帰京 ichi1 news2 nf25 |
gen. | n vs returning to one's village | 帰村 |
gen. | n vs returning to work | 復業 |
gen. | n returning victorious army | 凱旋軍 |
gen. | n sale of one's belongings before returning to one's country | 帰国セール |
gen. | n sound made by a traditional diver when returning to shore | 磯笛 |
gen. | n travellers e.g. commuters, students, etc. who have difficulty returning home, esp. after a large-scale earthquake | 帰宅難民 |
gen. | n travellers e.g. commuters, students, etc. who have difficulty returning home, esp. after a large-scale earthquake | 帰宅困難者 |
gen. | n welcoming fire for returning spirits | 迎え火 (on the first night of the Bon festival) |