Subject | English | Japanese |
gen. | adj-i beauty such as to put a flower to shame | 花はずかしい |
gen. | adj-i beauty such as to put a flower to shame | 花恥ずかしい |
gen. | n bedding that is never put away during the day | 万年床 |
gen. | n vs yoji being hard put to it | 四苦八苦 news2 nf34 |
gen. | n vs being put in bonds | 就縛 |
gen. | n being put into practice | 実施中 |
gen. | n vs being put on hold | 御蔵入り |
gen. | n vs being put on hold | お蔵入り |
gen. | n vs being put to shame | 顔負け news1 nf22 |
gen. | forget to put in | 入れ忘れる |
gen. | exp if we put this another way | 言替えるなら |
gen. | exp if we put this another way | 言い替えるなら |
gen. | exp let's put formalities aside | 固いことは言いっこなし |
gen. | exp let's put formalities aside | 硬いことは言いっこなし |
gen. | exp let's put formalities aside | かたいことは言いっこなし |
gen. | lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes | 愛敬紅 (by women) |
gen. | n lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes | 愛敬紅 |
gen. | adj-i longing to have or put something in one's mouth | 口寂しい |
gen. | magic word said to comfort a frightened child and put him to sleep | 犬の子 |
gen. | exp yoji markings put on a passage by a translator | 傍点訳者 |
gen. | adj-na uk more put-together | 奇麗目 |
gen. | adj-na uk more put-together | 奇麗め |
gen. | adj-na uk more put-together | きれい目 |
gen. | exp uk no matter how you put it | 幾ら何でも |
gen. | exp uk no matter how you put it | いくら何でも |
gen. | not put heart in | 弛む ichi1 |
gen. | exp adj-i so ashamed or embarrassed that one does not know where to put oneself | 身の置き所もない |
gen. | exp adj-i so ashamed or embarrassed that one does not know where to put oneself | 身の置き所が無い |
gen. | exp adj-i so ashamed or embarrassed that one does not know where to put oneself | 身の置き所がない |
gen. | exp adv or, how should I put it | と言うか |
gen. | n paper put between newly completed prints to prevent the ink from smudging | 間紙 (aigami) |
gen. | n paper-covered frame put over a hearth or brazier to make the fire last longer | 助炭 |
gen. | n place or container into which to put things | 物入れ |
gen. | place to put oneself | 置きどころ |
gen. | place to put oneself | 置所 |
gen. | place to put oneself | 置き所 |
gen. | n place to put things | 置所 |
gen. | n place to put things | 置きどころ |
gen. | n place to put things | 置き所 |
gen. | n play put on by villagers | 村芝居 |
gen. | n play put on in a village | 村芝居 |
gen. | n player put on starting list to be replaced by another when the opponent's pitcher is known | 偵察要員 |
gen. | n yoji propensity to put oneself in as bad a light as possible | 偽悪趣味 |
gen. | put a curse on | 詛う |
gen. | put a curse on | 呪う ichi1 |
gen. | put a damper on | 水を注す |
gen. | put a damper on | 水を差す |
gen. | put a damper on | 水をさす |
gen. | put a damper on proceedings | 座がしらける (e.g. at a meeting or party, etc.) |
gen. | put a damper on proceedings | 座が白ける (e.g. at a meeting or party, etc.) |
gen. | put a deadly curse on someone | 呪い殺す |
gen. | put a high price on | 値段を高くつける |
gen. | put a high price on | 値段を高く付ける |
gen. | put a hold on | 待ったを掛ける |
gen. | put a hold on | 待ったをかける |
gen. | put a hoop on | 箍を嵌める |
gen. | put a kettle on | 薬罐をかける (the stove) |
gen. | put a kettle on | 薬罐を掛ける (the stove) |
gen. | put a mask on | 面を着ける |
gen. | put a period to | 休止符を打つ |
gen. | put a person to sleep | 寝かしつける |
gen. | put a person to sleep | 寝かし付ける |
gen. | put a stop to | 待ったを掛ける |
gen. | put a stop to | 待ったをかける |
gen. | put a stop to | ブレーキを掛ける |
gen. | put a stop to | 取りとめる |
gen. | put a stop to | 取留める |
gen. | put a stop to | 取り留める news2 nf40 |
gen. | put a tag on | 札を付ける |
gen. | put a tail on someone | 尾ける from 尾行する and 付ける |
gen. | put a thing on top of another | 押っ被せる |
gen. | put a time-limit on | 日を限る |
gen. | put across | 申伝える |
gen. | put across | 申し伝える |
gen. | put against | 当てる ichi1 news1 nf10 |
gen. | put all skill | 腕に縒りをかける (into doing something) |
gen. | put all skill | 腕によりを掛ける (into doing something) |
gen. | put all skill | 腕に縒りを掛ける (into doing something) |
gen. | put all skill | 腕に縒をかける (into doing something) |
gen. | put all skill | 腕に縒を掛ける (into doing something) |
gen. | put all skill | 腕によりをかける (into doing something) |
gen. | n put all together | 一括り |
gen. | put an effect on | 懸ける |
gen. | put an effect on | 掛ける ichi1 news1 nf20 (かみる) |
gen. | exp v5t put an end | 終止符を打つ (to) |
gen. | exp v5t put an end | ピリオドを打つ (to) |
gen. | put an end to | 了う |
gen. | put an end to | 終う |
gen. | put an end to | 蔵う |
gen. | put an end to | 止める |
gen. | put an end to | 停める |
gen. | put an end to | 留める ichi1 news2 nf45 |
gen. | put an end to | 句切る esp. 区切る (e.g. a sentence) |
gen. | put an end to | 区切る ichi1 news2 nf45 (e.g. a sentence, くぎる) |
gen. | put an end to | 跡を絶つ |
gen. | put an end to | 方が付く (a dispute) |
gen. | put an end to | 止めを刺す |
gen. | put an end to | 歯止めを掛ける |
gen. | put an end to | 歯止めをかける |
gen. | put an end to | とどめを刺す |
gen. | put an end to | 方がつく (a dispute) |
gen. | put an end to | 片がつく (a dispute) |
gen. | put an end to | 片が付く (a dispute) |
gen. | put an end to | 仕舞う ichi1 |
gen. | put an end to something | 好い加減にする |
gen. | put an end to something | いい加減にする |
gen. | put another way | 言いかえる |
gen. | put another way | 言換える |
gen. | put another way | 言い替える |
gen. | put another way | 言替える |
gen. | put another way | 言い換える ichi1 news2 nf30 |
gen. | put aside | 寄せる ichi1 news1 nf09 |
gen. | put aside | 片寄せる |
gen. | put aside | キープ gai1 (for somebody) |
gen. | put away | 蔵う |
gen. | put away | 片付ける ichi1 news2 nf37 |
gen. | put away | 了う |
gen. | put away | 終う |
gen. | put away | 仕舞う ichi1 |
gen. | put away | しまい込む |
gen. | put away | 片づける |
gen. | put away | 仕舞い込む |
gen. | put away bedding | 床をあげる |
gen. | put away bedding | 床を上げる |
gen. | put back | 終う |
gen. | put back | 了う |
gen. | put back | 返す ichi1 news1 nf20 |
gen. | put back | 繰戻す |
gen. | put back | 繰り戻す |
gen. | put back | 戻す ichi1 news1 nf23 (もどす) |
gen. | put back | 反す news1 nf18 esp. 返す |
gen. | put back | 後らせる (a clock) |
gen. | put back | 遅らせる news2 nf26 (a clock) |
gen. | put back | 蔵う |
gen. | put back | 仕舞う ichi1 |
gen. | put back as it was | 直す ichi1 news2 nf38 usu. 治す (なおす) |
gen. | put back as it was | 治す ichi1 |
gen. | put back in a good mood | 機嫌をなおす |
gen. | put back in a good mood | 機嫌を直す |
gen. | put back in it | 腰をいれる |
gen. | put back in it | 腰を入れる |
gen. | put back in its place | 元の所に納める |
gen. | put back into something | 本腰を入れる |
gen. | put between | 挟み込む |
gen. | put blade to blade | 併せる news1 nf15 |
gen. | put blade to blade | 合せる |
gen. | put blade to blade | 合わせる ichi1 news1 nf08 |
gen. | put blade to blade | 合す |
gen. | put blade to blade | 合わす ichi1 news2 nf38 |
gen. | put close | 近付ける ichi1 news2 nf40 |
gen. | put close | 近づける spec1 |
gen. | put clothes on | 着せる ichi1 news2 nf34 (someone) |
gen. | put cold water | 埋める ichi1 news1 nf09 (in a bath, うめる) |
gen. | exp put differently | 言替えるなら |
gen. | exp put differently | 言い替えるなら |
gen. | put distance between | 懸隔てる |
gen. | put distance between | 懸け隔てる |
gen. | put down | 嘗める |
gen. | put down | 舐める ichi1 |
gen. | put down | 甞める |
gen. | put down | 平らげる (trouble) |
gen. | put down a tool hence stopping what one is doing with that tool | 置く ichi1 (おく) |
gen. | put down money on something | 立て替える ichi1 news2 nf44 (たてかえる) |
gen. | put down pen | 筆を擱く |
gen. | put down pen | 筆を置く |
gen. | put effort into | 力を入れる |
gen. | put elsewhere | 片す |
gen. | put everything one has into it | 命を賭ける |
gen. | put everything one has into it | 命をかける |
gen. | put everything one has into it | 命を懸ける |
gen. | put foot in mouth | 薮蛇に成る |
gen. | put foot in mouth | 薮蛇になる |
gen. | put forth buds | 芽を出す |
gen. | put forth effort | 力を入れる |
gen. | put forth roots | 根を生じる |
gen. | put forward | 世に説く |
gen. | put forward a theory | 説を立てる |
gen. | put hand in | 手を入れる (e.g. pocket) |
gen. | put heads together | 額を寄せ合う |
gen. | put heads together | 額を集める |
gen. | n vs yoji put heads together and confer | 鳩首凝議 |
gen. | n vs yoji put heads together and confer | 鳩首協議 |
gen. | n vs yoji put heads together and conspire | 鳩首謀議 |
gen. | put heart and soul into something | 精魂を傾ける |
gen. | put heart into | 心血を注ぐ |
gen. | put heart into | 心を入れる |
gen. | put heart into something | 心をこめる |
gen. | put heart into something | 心を込める |
gen. | put ideas in order | 考えを纏める |
gen. | put ideas in order | 考えをまとめる |
gen. | put in | 差し込む news2 nf43 (さしこむ) |
gen. | put in | 含める ichi1 (an implication, ふくめる) |
gen. | put into | 籠める (e.g. emotion, effort) |
gen. | put into | 篭める (e.g. emotion, effort) |
gen. | put into | 盛る ichi1 news1 nf19 (e.g. information in a report) |
gen. | put into | 注ぎ込む news1 nf19 |
gen. | put into | つぎ込む |
gen. | put into | 混む ichi1 |
gen. | put into | 篭む |
gen. | put into | 籠む |
gen. | put into | 込む ichi1 news2 nf46 |
gen. | put into | 罩める oK (e.g. emotion, effort) |
gen. | put into | 込める ichi1 (e.g. emotion, effort) |
gen. | put into action | 実行に移る |
gen. | put into disorder | 崩す ichi1 news2 nf31 (くづす) |
gen. | put into effect | 実行に移す |
gen. | put into orbit | 軌道に乗せる (きどう・に・のせる) |
gen. | put into order | 順序立てる |
gen. | put into order | 順序だてる |
gen. | put into place | 移設 news2 nf37 (いせつ) |
gen. | put into practice | 実行に移す |
gen. | put into shape | 格好を付ける |
gen. | put into shape | 格好をつける |
gen. | put into the mouth | 口に運ぶ |
gen. | put into words | 口に出す |
gen. | put into written form | 書きつづる |
gen. | put into written form | 書き綴る |
gen. | put it bluntly | はっきり言う |
gen. | put it briefly | 手短に言えば |
gen. | put it briefly | 早く言えば |
gen. | put it briefly | 手っ取り早く言えば |
gen. | put it succinctly | 手短に言うと |
gen. | put life on the line | 命を賭ける |
gen. | put life on the line | 命を張る |
gen. | put life on the line | 命はる |
gen. | put life on the line | 命張る |
gen. | put life on the line | 命をはる |
gen. | put life on the line | 命をかける |
gen. | put life on the line | 命を懸ける |
gen. | put name on | 記名 news2 nf26 |
gen. | put new wine into old bottles | 新しい酒は古い革袋に入れる |
gen. | put new wine into old bottles | 古い革袋に新しい酒を盛る |
gen. | put new wine into old wineskins | 新しい酒は古い革袋に入れる |
gen. | put new wine into old wineskins | 古い革袋に新しい酒を盛る |
gen. | put off | 先延ばしにする |
gen. | put off | 後にする |
gen. | put off | 遅らせる news2 nf26 |
gen. | put off | 後らせる |
gen. | put off | 滑らす oK |
gen. | put on | 当てる ichi1 news1 nf10 |
gen. | put on | 被る ichi1 news2 nf46 (one's head, こうむる) |
gen. | put on | 付ける ichi1 |
gen. | put on | 附ける |
gen. | put on | 嵌める ichi1 (something that envelops, e.g. gloves, ring, はめる) |
gen. | put on | 填める oK (something that envelops, e.g. gloves, ring) |
gen. | put on | 篏める oK (something that envelops, e.g. gloves, ring) |
gen. | put on | 注す ichi1 (lipstick, etc.) |
gen. | put on | 穿つ |
gen. | put on | 身に付ける |
gen. | put on | 袖を通す (of clothing) |
gen. | put on | 召される |
gen. | put on | 身に着ける |
gen. | put on | 身につける spec1 |
gen. | put on | 点す esp. 注す (lipstick, etc.) |
gen. | put on | 塡める oK (something that envelops, e.g. gloves, ring) |
gen. | put on | 佩びる (a sword) |
gen. | put on | 着ける ichi1 |
gen. | put on | 冠る (one's head) |
gen. | put on | 被せる ichi1 (e.g. on someone else's head) |
gen. | put on | 纏う |
gen. | put on | 掛ける ichi1 news1 nf20 (glasses, etc., かみる) |
gen. | put on | 懸ける (glasses, etc.) |
gen. | put on | 着る ichi1 news1 nf13 |
gen. | put on | 締める ichi1 news1 nf22 (necktie) |
gen. | put on | 著る |
gen. | put on | 召す news2 nf47 spec2 |
gen. | put on | 着する |
gen. | put on | 着付ける |
gen. | put on | 著する |
gen. | put on | 羽織る |
gen. | put on a crown | 冠を付ける |
gen. | put on a firm basis | 確かな物にする |
gen. | put on a firm basis | 確かなものにする |
gen. | put on a moderate amount of lean or firm weight | 固肥える |
gen. | put on a patronizing air | 先輩風を吹かす |
gen. | put on a play | 芝居を打つ |
gen. | put on a spurt | スパートを掛ける |
gen. | put on airs | 気どる |
gen. | put on airs | 見栄をはる |
gen. | put on airs | 見えを張る |
gen. | put on airs | 清ます |
gen. | put on airs | 体裁振る |
gen. | put on airs | 勿体ぶる |
gen. | put on airs | 粋がる |
gen. | put on airs | お高く止まる |
gen. | put on airs | 容体振る |
gen. | put on airs | すまし込む |
gen. | put on airs | 澄まし込む |
gen. | put on airs | 気色立つ |
gen. | put on airs | 上辺を飾る |
gen. | put on airs | 勿体をつける |
gen. | put on airs | もったいを付ける |
gen. | put on airs | 勿体を付ける |
gen. | put on airs | 見栄張る |
gen. | put on airs | うわべを飾る |
gen. | put on airs | 偉ぶる |
gen. | put on airs | お高く留まる |
gen. | put on airs | お高くとまる |
gen. | put on airs | 勿体振る |
gen. | put on airs | 澄ます news2 nf42 spec2 |
gen. | put on airs | 見えをはる |
gen. | put on airs | 見栄を張る |
gen. | put on airs | 意張る ik |
gen. | put on airs | 気取る ichi1 news2 nf33 |
gen. | put on airs | 威張る ichi1 news2 nf45 |
gen. | put on an air | すかす |
gen. | put on an air of seniority | 先輩面をする |
gen. | put on another's shoes | 履き違える |
gen. | put on armour | 鎧う (armor) |
gen. | put on board | 積込む (つみこむ) |
gen. | put on board | 積み込む news1 nf21 |
gen. | n put-on cheeriness | 空元気 |
gen. | put on coquettish airs | しなを作る |
gen. | put on coquettish airs | 科を作る |
gen. | put on flesh | 肉づく |
gen. | put on flesh | 肉付く |
gen. | put on footwear | 佩く |
gen. | put on footwear | 穿く |
gen. | put on footwear | 帯く usu 履く or 穿く |
gen. | put on footwear | 着く |
gen. | put on footwear | 履く ichi1 |
gen. | put on glasses | 眼鏡をかける |
gen. | put on glasses | 眼鏡を掛ける |
gen. | put on lower-body clothing | 佩く (i.e. pants, skirt, etc.) |
gen. | put on lower-body clothing | 着く (i.e. pants, skirt, etc.) |
gen. | put on lower-body clothing | 帯く usu 履く or 穿く (i.e. pants, skirt, etc.) |
gen. | put on lower-body clothing | 穿く (i.e. pants, skirt, etc.) |
gen. | put on lower-body clothing | 履く ichi1 (i.e. pants, skirt, etc.) |
gen. | n vs put on par with | 同一視 |
gen. | put on record | 記録に載せる |
gen. | put on sale | 売出す |
gen. | put on sale | 売り出す ichi1 news1 nf16 |
gen. | put on stage | 舞台にかける |
gen. | put on stage | 舞台に掛ける |
gen. | put on steam | 盛んになる |
gen. | put on the brakes | ブレーキを掛ける |
gen. | put on the market | 売りに出す |
gen. | put on the market | 売出す |
gen. | put on the market | 売り出す ichi1 news1 nf16 |
gen. | put on the road | 道筋を付ける (to) |
gen. | put on the road | 道筋をつける (to) |
gen. | put on the spot | 困らせる |
gen. | put on the wrong pair of shoes by mistake | 履替える |
gen. | put on the wrong pair of shoes by mistake | 履き替える |
gen. | put on track | 軌道に乗せる (きどう・に・のせる) |
gen. | put on weight | 肥える ichi1 news2 nf29 |
gen. | put out | 消す ichi1 news2 nf27 (けす) |
gen. | put out | 出してくれる |
gen. | put out | 出す ichi1 news1 nf03 |
gen. | put out | 消し止める news2 nf27 |
gen. | put out | 困らせる |
gen. | put out a boat | 舟を出す |
gen. | put out a book | 本を出す |
gen. | put out for sale | 売出す |
gen. | put out for sale | 売り出す ichi1 news1 nf16 |
gen. | put out of order | 狂わせる |
gen. | put out of order | 狂わす ichi2 |
gen. | put out to sea | 出船 |
gen. | put out tongue | 舌を出す |
gen. | put pressure on | 追い上げる news1 nf19 |
gen. | put side-by-side | 食っ付ける |
gen. | put side-by-side | くっ着ける |
gen. | put side-by-side | くっ付ける ichi1 |
gen. | exp put simply | 平たく言えば |
gen. | put simply | 要するに ichi1 news1 nf12 |
gen. | put somebody to the sword | 斬り殺す |
gen. | put somebody to the sword | 切り殺す |
gen. | put someone off his guard | 油断させる |
gen. | put someone to trouble | 面倒をかける |
gen. | put someone to trouble | 面倒を掛ける |
gen. | put someone to work | 働かせる news1 nf19 |
gen. | put someone to work | 働かす news2 nf28 |
gen. | put something in the wrong place | 置き違える |
gen. | put something on someone's back | 負わせる |
gen. | put something on top of another | 重ねる ichi1 news1 nf09 |
gen. | put something out of the way | 除ける |
gen. | put something out of the way | 退ける ichi1 |
gen. | put something to a new use | 廻す (e.g. leftovers) |
gen. | put something to a new use | 回す ichi1 news1 nf15 (e.g. leftovers, まわす) |
gen. | put something under the microscope | メスを入れる |
gen. | put strength into | 力を込める |
gen. | put strength into | 力を入れる |
gen. | put stress on a word | 語を強める |
gen. | put the brakes on | 待ったを掛ける |
gen. | put the brakes on | 待ったをかける |
gen. | put the fault on | 所為にする |
gen. | put the moves on | 口説く news2 nf44 |
gen. | put the scalpel to | メスを入れる |
gen. | put the screws on | 絞め上げる (a person) |
gen. | put the screws on | 締め上げる (a person) |
gen. | put the touch on someone | 金を無心する |
gen. | put things bluntly ... | ぶっちゃける |
gen. | put through sleeves | 袖を通す |
gen. | put to bed | 寝付けす |
gen. | put to bed | 寝かせる ichi1 news2 nf40 |
gen. | put to death | 誅する |
gen. | put to flight | 走らせる |
gen. | n vs put to practical use | 応用 ichi1 news1 nf09 (おうよう) |
gen. | put to shame | 恥ずかしめる ik |
gen. | put to shame | 顔に泥を塗る |
gen. | put to shame | 辱める |
gen. | put to sleep | 睡らせる |
gen. | put to sleep | 眠らす |
gen. | put to sleep | 睡らす |
gen. | put to sleep | 眠らせる |
gen. | put to sleep | 寝かす ichi1 news2 nf47 (ねかす) |
gen. | put to trial | 裁判に掛ける |
gen. | put to trial | 裁判にかける |
gen. | put to use | 遣う |
gen. | put to use | 役立てる news2 nf25 (やくだてる) |
gen. | put to use | 使う ichi1 news1 nf02 |
gen. | put to work | 労する |
gen. | put together | 纏め上げる |
gen. | put together | 寄せ集める |
gen. | put together | 堅める |
gen. | put together | 取り混ぜる |
gen. | put together | 取混ぜる |
gen. | put together | 纏める ichi1 |
gen. | put together | 連ねる ichi1 news2 nf25 |
gen. | put together | 列ねる |
gen. | put together | 取揃える |
gen. | put together | 取りそろえる |
gen. | put together | 組み上げる news2 nf42 |
gen. | put together | 取り合わせる news2 nf41 |
gen. | put together | 取合わせる |
gen. | put together | 取りあわせる |
gen. | put together | まとめ上げる |
gen. | put together | 取り揃える (とりそろえる) |
gen. | put together | 組む ichi1 news1 nf16 |
gen. | put together | 固める ichi1 news1 nf09 |
gen. | put together | 括る ichi1 |
gen. | put together in a hurry | 捏ち上げる |
gen. | put together in a hurry | 捏っち上げる io |
gen. | put together in a hurry | でっち上げる |
gen. | put trust in | 信を置く |
gen. | put up | 貼り出す (a notice) |
gen. | put up | 貼る ichi1 esp. 貼る (tent) |
gen. | put up | 泊める ichi1 news2 nf34 |
gen. | put up | 立てる ichi1 also written as 起てる |
gen. | put up | 張る ichi1 news1 nf13 (tent) |
gen. | put up | 差す ichi1 news2 nf41 |
gen. | put up | 張り出す ichi1 news2 nf30 (a notice) |
gen. | put up | 張出す (a notice) |
gen. | put up | 掲げる ichi1 news1 nf07 |
gen. | put up a candidate | 候補者を立てる |
gen. | put up a false show | 芝居を打つ |
gen. | put up a front | 門戸を張る |
gen. | put up a front | 格好を付ける |
gen. | put up a front | 格好をつける |
gen. | put up a good front | 繕い立てる |
gen. | put up a notice | 掲示を出す |
gen. | put up for adoption | 養子に出す |
gen. | put up hair | 髪をあげる |
gen. | put up hair | 髪を上げる |
gen. | n put-up job | 捏ち上げ |
gen. | n put-up job | 捏っち上げ io |
gen. | put-up job | 自作自演 |
gen. | n put-up job | でっち上げ |
gen. | n adj-no vs put-up job | 八百長 news2 nf30 (やおちょう) |
gen. | put up on something | 架ける sometimes written 掛ける (e.g. legs up on table) |
gen. | put up to | 突付く ik |
gen. | put up to | 突つく io |
gen. | put up to | 突っ突く |
gen. | put up to | 突っつく |
gen. | put up to | 突く ichi1 |
gen. | put up with | 耐忍ぶ |
gen. | put up with | 堪え忍ぶ |
gen. | put up with | 耐え忍ぶ |
gen. | put up with | 堪忍ぶ |
gen. | put up with | 堪える ichi1 |
gen. | put up with | 怺える |
gen. | put up with | 堪へる |
gen. | put up with | 耐える ichi1 news1 nf11 (たえる) |
gen. | put weight on | 預ける ichi1 news1 nf21 (あずける) |
gen. | put young men to shame | 壮者を凌ぐ |
gen. | put your back into it | 身が入る |
gen. | put your foot in it | 墓穴を掘る |
gen. | adj-na adv n repeatedly put off | 延び延び |
gen. | roll up and put in | 丸め込む ichi1 (to something) |
gen. | exp simply put | 簡単に言えば |
gen. | exp simply put | 単純に言えば |
gen. | exp simply put | 簡単に言うと |
gen. | n the shot put | 砲丸投げ news2 nf30 |
gen. | exp v5r to be itching to put one's skills to use | 腕がなる |
gen. | exp v5r to be itching to put one's skills to use | 腕が鳴る |
gen. | exp v5u to be put at a disadvantage | 割を食う |
gen. | v5k to be put in bonds | 縛に就く |
gen. | v5u vi to be put in order | 調う ichi2 |
gen. | v5u vi to be put in order | 相調う |
gen. | v5k vi to be put in order | 片づく |
gen. | v5u vi to be put in order | 整う ichi1 news2 nf28 |
gen. | v5k vi to be put in order | 片付く ichi1 news2 nf44 |
gen. | exp v5k to be put out | 手を焼く |
gen. | exp v1 to be put out of countenance | 顔を潰される |
gen. | v5k vi to be put to rights | 片づく |
gen. | v5k vi to be put to rights | 片付く ichi1 news2 nf44 |
gen. | v1 vi to be unable to put up with something any longer | 堪り兼ねる |
gen. | exp v1 to be unable to put up with something anymore | 堪忍袋の緒が切れる |
gen. | exp trying to put out a fire while carrying kindling | 薪を抱いて火を救う |
gen. | exp yoji unable to put one's mind at ease | 一喜一憂 news2 nf28 spec2 |