Subject | English | Latvian |
law, immigr. | ability to meet cost of onward or return journey | atgriešanās iespējas garantija |
law, immigr. | ability to meet cost of onward or return journey | atgriešanās iespējai nepieciešamie finanšu līdzekļi |
social.sc., ed. | ability to read and write | rakstpratība |
chem. | Absorb spillage to prevent material damage. | Uzsūkt izšļakstījumus, lai novērstu materiālus zaudējumus. |
busin. | access to finance | finansējuma pieejamība |
busin. | access to financing | finansējuma pieejamība |
obs., econ. | Action plan for coordinated aid to Poland and Hungary | Phare programma |
construct. | Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Vīnes rīcības plāns |
construct. | Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Padomes un Komisijas rīcības plāns par to, kā vislabāk piemērot Amsterdamas Līguma noteikumus par brīvības, drošības un tiesiskuma telpu |
ed. | Action Plan on Adult learning - It is always a good time to learn | Rīcības plāns pieaugušo izglītībai - "Mūžu dzīvo - mūžu mācies" |
econ. | action programme to improve the operation of taxation systems in the European Union for the period 2014-2020 | rīcības programma nodokļu sistēmu darbības uzlabošanai Eiropas Savienībā laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam |
gen. | action programme to improve the operation of taxation systems in the European Union for the period 2014-2020 | Fiscalis 2020 |
gen. | Ad hoc Working Party on the Follow-Up to the Council Conclusions on Cyprus of 26 April 2004 | Ar 2004. gada 26. aprīlī par Kipru pieņemtiem Padomes secinājumiem saistītu papildpasākumu īstenošanas ad hoc darba grupa |
social.sc. | Additional Protocol to the Anti-Doping Convention | Antidopinga konvencijas Papildprotokols |
crim.law., IT | Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalization of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems | Konvencijas par kibernoziegumiem Papildu protokols par rasisma un ksenofobijas noziedzīgajiem nodarījumiem, kas tiek izdarīti datorsistēmās |
gen. | Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes | Konvencijas par cilvēktiesībām un biomedicīnu Papildu protokols par ģenētisko testēšanu veselības aizsardzības nolūkos |
gen. | Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Konvencijas par vairākvalstu pilsonības gadījumu samazināšanu un militāro dienestu vairākvalstu pilsonības gadījumos Papildprotokols |
gen. | Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption | Krimināltiesību pretkorupcijas konvencijas Papildprotokols |
gen. | Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority | Eiropas vietējo pašvaldību hartas Papildu protokols par tiesībām piedalīties vietējās pašpārvaldes darbā |
gen. | Additional Protocol to the European Convention on Extradition | Papildu protokols Eiropas Padomes Konvencijai par izdošanu |
gen. | Additional Protocol to the European Convention on Information on Foreign Law | Papildu protokols Eiropas Konvencijai par informāciju par ārvalstu likumiem |
gen. | Additional Protocol to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities | Eiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Papildprotokols |
social.sc. | Additional Protocol to the European Social Charter Providing for a System of Collective Complaints | Eiropas Sociālās hartas Papildu protokols, ar kuru paredz kolektīvo prasījumu sistēmu |
law | agreement as to succession | mantojuma līgums |
health. | Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances | Nolīgums starp Eiropas Padomes dalībvalstīm par to, ka militāriem un civiliem kara invalīdiem tiek izdotas starptautiskas talonu grāmatiņas, lai remontētu protēzes un ortopēdiskas ierīces |
gen. | Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Ziemeļatlantijas līguma organizācijas dalībvalstu nolīgums par to bruņoto spēku statusu |
fish.farm. | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | Nolīgums par 1982. gada 10. decembra Apvienoto Nāciju Jūras tiesību konvencijas īstenošanu attiecībā uz transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību |
gen. | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | ANO Nolīgums par zivju krājumiem |
law, transp., industr. | Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgums vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām |
gen. | Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | pārskatītais 1958. gada nolīgums |
law, tech. | Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment between the European Community and New Zealand | Eiropas Kopienas un Jaunzēlandes Savstarpējās atzīšanas nolīgums attiecībā uz atbilstības novērtēšanu |
law, tech. | Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment, certificates and markings between the European Community and Australia | Eiropas Kopienas un Austrālijas Savstarpējās atzīšanas nolīgums attiecībā uz atbilstības novērtēšanu, sertifikātiem un marķējumiem |
immigr. | Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 | Nolīgums par Zviedrijas Karalistes pievienošanos 1990. gada 19. jūnijā Šengenā parakstītajai Konvencijai, ar ko īsteno 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumu par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgajām robežām |
social.sc. | Agreement on the Exchange of War Cripples between Member Countries of the Council of Europe with a view to Medical Treatment | Nolīgums par karadarbībā cietušo apmaiņu starp Eiropas Padomes dalībvalstīm, lai nodrošinātu medicīnisko aprūpi |
gen. | Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration | Nolīgums par to, lai piemērotu Eiropas Konvenciju par Starptautisko komercšķīrējtiesu |
gen. | Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | FAO atbilstības nolīgums |
commun. | air-ground point-to-point data communication | tiešie datu sakari "gaiss–zeme" |
commun. | air-ground point-to-point data communication | datu sakari "gaiss–zeme" "punkts–punkts" |
comp., MS | alias (The portion of the e-mail address that appears to the left of the | aizstājvārds |
social.sc. | alternative to imprisonment | brīvības atņemšanai alternatīvs sods |
social.sc. | alternative to imprisonment | alternatīva cietumam |
social.sc. | alternative to prison | brīvības atņemšanai alternatīvs sods |
tech., el. | analog-to-digital converter | analogciparu pārveidotājs |
tech., el. | analogue-to-digital converter | analogciparu pārveidotājs |
health. | Arrangement for the Application of the European Agreement of 17 October 1980 concerning the Provision of Medical Care to Persons during Temporary Residence | Piemērošanas kārtība 1980. gada 17. oktobra Eiropas Nolīgumam par medicīniskās aprūpes nodrošināšanu personām pagaidu uzturēšanās laikā |
law | assets belonging to the estate | mantojumā ietilpstošā manta |
law | assets belonging to the estate | mantojamais īpašums |
transp., nautic., min.prod. | Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | gada Atēnu konvencija par pasažieru un viņu bagāžas pārvadājumiem pa jūru |
gen. | Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Atēnu konvencija |
chem. | Avoid release to the environment. | Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē. |
chem. | avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use. | Lai izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet lietošanas pamācību. |
patents. | to be contrary to accepted principles of morality | būt pretrunā vispārpieņemtiem morāles principiem |
patents. | to be party to the proceedings | būt procesā iesaistītai pusei |
law | capacity to dispose of property upon death | spēja taisīt pēdējās gribas rīkojumu |
law | capacity to make a disposition of property upon death | spēja taisīt pēdējās gribas rīkojumu |
chem. | carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction | kancerogēnas, mutagēnas vai toksiskas reproduktīvajai sistēmai |
law, immigr. | carrier's obligation to provide onward transportation | pārvadātāja atpakaļnogādāšanas pienākums |
law, immigr. | carrier's obligation to remove | pārvadātāja atpakaļnogādāšanas pienākums |
life.sc. | Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | Kartahenas protokols par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību |
gen. | Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | Kartahenas protokols par bioloģisko drošību |
chem. | Causes damage to organs. | Rada orgānu bojājumus. |
chem. | Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure. | Izraisa orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā. |
account. | changes in net worth due to other changes in volume of assets | aktīvu apjoma citu pārmaiņu radītās tīrās vērtības pārmaiņas |
obs. | Commissioner of the CBSS on Democratic Institutions and Human Rights, including the Rights of Persons belonging to Minorities | Baltijas jūras valstu padomes komisārs demokrātisko institūciju un cilvēktiesību, ieskaitot pie mazākumgrupām piederošo personu tiesību, jautājumos |
gen. | Commissioner of the CBSS on Democratic Institutions and Human Rights, including the Rights of Persons belonging to Minorities | Baltijas jūras valstu padomes komisārs demokrātisko institūciju un cilvēktiesību, ieskaitot pie minoritātēm piederošo personu tiesību, jautājumos |
commer., fin. | Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007 | Komiteja, lai īstenotu Lēmumu, ar ko izveido vispārēju sistēmu Kopienas rīcības finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku no 2004. līdz 2007. gadam |
polit. | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directive on protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources | Komiteja, kas izveidota, lai īstenotu un pielāgotu zinātnes un tehnikas attīstībai direktīvu attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti |
gen. | Committee for the adaptation to technical and scientific progress of the directive on the quality of water intended for human consumption | Komiteja, kas izveidota, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvu par dzeramā ūdens kvalitāti |
nat.sc. | Committee for the adaptation to technical progress and implementation of the directive on the contained use of genetically modified micro-organisms | Komiteja, kas izveidota, lai īstenotu un pielāgotu tehnikas attīstībai direktīvu par ģenētiski modificētu mikroorganismu ierobežotu izmantošanu |
scient. | Committee on Adaptation to Scientific and Technical Progress | Komiteja .. pielāgošanai zinātnes un tehnikas sasniegumiem |
gen. | Committee on the adaptation to scientific and technical progress of the directive on the quality of water intended for human consumption | Komiteja, kas izveidota, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvu par dzeramā ūdens kvalitāti |
gen. | Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests | programma "Hercule" |
gen. | Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community | programma "Hercule II" |
social.sc., construct., mun.plan. | Community initiative concerning economic and social regeneration of cities and of neighbourhoods in crisis in order to promote sustainable urban development | Kopienas iniciatīva par krīzē nonākušu pilsētu un piepilsētu zonu ekonomisku un sociālu rehabilitāciju, lai veicinātu pilsētu noturīgu attīstību |
obs. | Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | Kopienas mehānisms pastiprinātas sadarbības veicināšanai civilās aizsardzības palīdzības intervenču jomā |
obs. | Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | Kopienas civilās aizsardzības mehānisms |
gen. | Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | Savienības civilās aizsardzības mehānisms |
tax. | Community programme to improve the operation of taxation systems in the internal market | Kopienas programma nodokļu sistēmu darbības uzlabošanai iekšējā tirgū |
gen. | Community programme to improve the operation of taxation systems in the internal market | Fiscalis 2013 |
gen. | Conference of the Parties to the UNFCCC | UNFCCC Pušu konference |
gen. | Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | UNFCCC Pušu konference |
gen. | Conference on Accession to the European Union | konference par pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Consultative Committee for implementation of Directive 89/105/EEC relating to the transparency of measures regulating the pricing of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems | Padomdevēja komiteja, lai īstenotu Direktīvu 89/105/EEK par to pasākumu pārskatāmību, kas reglamentē cilvēkiem paredzēto zāļu cenas un to iekļaušanu valstu veselības apdrošināšanas sistēmās |
gen. | Consultative Group to Assist the Poor | Konsultatīvā grupa palīdzības sniegšanai trūkumcietējiem |
social.sc. | Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment | Konvencija par minimālo vecumu, no kura persona drīkst būt nodarbināta vai strādāt |
social.sc. | Convention concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards | Konvencija par trīspusējām konsultācijām, lai veicinātu starptautisko darba standartu īstenošanu |
gen. | Convention concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards | Konvencija par trīspusējām konsultācijām starptautiskie darba standarti |
gen. | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Ovjedo konvencija |
gen. | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvencija par cilvēktiesībām un biomedicīnu |
immigr. | Convention of 28 July 1951 relating to the status of refugees | 1951.gada Ženēvas konvencija un 1967.gada protokols |
gen. | Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters | Orhūsas konvencija |
gen. | Convention on International Access to Justice | Konvencija par tiesu starptautisko pieejamību |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Parasto ieroču konvencija |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Konvencija par tādu noteiktu parastu ieroču lietojuma aizliegumu vai ierobežošanu, kurus var uzskatīt par pārlieku traumatīviem vai par tādiem, kuru darbība nav prognozējama |
law | Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice | Konvencija par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Konvencijai par tiesību aktiem, kas piemērojami līgumsaistībām, kura atvērta parakstīšanai Romā, 1980. gada 19. jūnijā, kā arī Pirmajam un Otrajam protokolam par tās interpretāciju, ko veic Tiesa |
gen. | Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions | Konvencija par likumu kolīzijas normām attiecībā uz testamentārās mantošanas kārtību |
law | Convention on the Law Applicable to Agency | Konvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami starpnieku līgumiem un pārstāvībai |
law, econ., fin. | Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary | Hāgas Konvencija par piemērojamo likumu dažām tiesībām, kas attiecas uz starpnieku turētiem vērtspapīriem |
gen. | Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods | Konvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami starptautiskiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem |
law | Convention on the law applicable to contractual obligations | Romas konvencija |
law | Convention on the law applicable to contractual obligations | Konvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami līgumsaistībām |
gen. | Convention on the Law Applicable to Matrimonial Property Regimes | gada 14. marta Konvencija par tiesībām, kas piemērojamas laulāto mantiskajām attiecībām |
gen. | Convention relating to Stops on Bearer Securities in International Circulation | Konvencija par aizlieguma uzlikšanu starptautiskajā apritē esošiem uzrādītāja vērtspapīriem |
law, immigr., polit. | Convention relating to the Status of Stateless Persons | Konvencija par bezvalstnieka statusu |
chem. | corrosive to metal | kodīgs metālam |
chem. | Corrosive to the respiratory tract. | Kodīgs elpceļiem. |
gen. | Council of Europe Convention on counterfeiting of medical products and similar crimes involving threats to public health | Eiropas Padomes Konvencija par medikamentu viltošanu un līdzīgiem noziedzīgiem nodarījumiem, kas apdraud sabiedrības veselību |
gen. | Council of Europe Convention on counterfeiting of medical products and similar crimes involving threats to public health | Medicīnisko noziegumu konvencija |
gen. | Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession | Eiropas Padomes Konvencija par bezvalstniecības novēršanu attiecībā uz valsts pēctecību |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Finanšu regula, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam |
gen. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Finanšu regula |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Finanšu regula, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam |
gen. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Finanšu regula |
gen. | crime related to drugs | ar narkotikām saistīts noziedzīgs nodarījums |
gen. | crime related to drugs | ar narkotikām saistīta noziedzība |
gen. | customer mobility in relation to bank accounts | banku klientu mobilitāte |
law, insur. | damage to property | mantisks kaitējums |
environ. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 406/2009/EK par dalībvalstu pasākumiem siltumnīcas efektu izraisošu gāzu emisiju samazināšanai, lai izpildītu Kopienas saistības siltumnīcas efektu izraisošu gāzu emisiju samazināšanas jomā līdz 2020. gadam |
gen. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | Lēmums par kopīgiem centieniem |
patents. | decision subject to appeal | lēmums, par kuru var iesniegt apelāciju |
h.rghts.act., UN | Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām minoritātēm |
obs., h.rghts.act., UN | Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām mazākumgrupām |
patents. | deemed to be withdrawn | uzskatīts par atsauktu |
law, patents. | defence as to the merits | aizstāvība pēc būtības |
polit. | Delegation for relations with Switzerland and Norway and to the EU-Iceland Joint Parliamentary Committee and the European Economic Area EEA Joint Parliamentary Committee | Delegācija attiecībām ar Šveici un Norvēģiju, kā arī ES un Īslandes Apvienotajā parlamentārajā komitejā un Eiropas Ekonomikas zonas EEZ Apvienotajā parlamentārajā komitejā |
gen. | Delegation to the European Union-Bulgaria Joint Parliamentary Committee | ES-Bulgārija |
gen. | Delegation to the European Union-Bulgaria Joint Parliamentary Committee | Delegācija ES un Bulgārijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā |
gen. | Delegation to the European Union-Romania Joint Parliamentary Committee | ES-Rumānija |
gen. | Delegation to the European Union-Romania Joint Parliamentary Committee | Delegācija ES un Rumānijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā |
fin., invest. | Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities UCITS | Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/65/EK par normatīvo un administratīvo aktu koordināciju attiecībā uz pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumiem |
gen. | Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities UCITS | PVKIU direktīva |
fin. | Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions recast | Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu pārstrādāta versija |
gen. | Directive on credit agreements relating to residential property | Hipotekāro kredītu direktīva |
gen. | Directive on credit agreements relating to residential property | Direktīva par patērētāju kredītlīgumiem saistībā ar mājokļa nekustamo īpašumu |
crim.law., h.rghts.act., econ. | Directive on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and the free movement of such data | Tiesībaizsardzības direktīva |
crim.law., h.rghts.act., econ. | Directive on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and the free movement of such data | Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi, ko veic kompetentās iestādes, lai novērstu, izmeklētu, atklātu noziedzīgus nodarījumus, sauktu pie atbildības par tiem vai izpildītu kriminālsodus, un par šādu datu brīvu apriti |
law, immigr. | discretionary leave to remain | pagaidu uzturēšanās atļauja |
chem. | Dispose of contents/container to … | Atbrīvoties no satura / tvertnes.... |
chem. | Do not expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. | Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C /122°F. |
tax. | duty to declare | deklarēšanas pienākums |
law | duty to refuse to testify | pienākums atteikties liecināt |
law | duty to refuse to testify | aizliegums liecināt |
chem. | Eliminate all ignition sources if safe to do so. | Novērst visus uzliesmošanas avotus, ja to var izdarīt droši. |
environ. | emission to water The discharge of solid, liquid or gaseous pollutants or contaminants into a body of water | izmeši ūdenī |
law, immigr. | employment of a foreign national not entitled to work | ārzemnieka pieņemšana darbā bez darba atļaujas |
environ. | EU Action Plan to 2010 and Beyond | ES Rīcības plāns līdz 2010. gadam un turpmāk |
environ. | EU Action Plan to 2010 and Beyond | ES Bioloģiskās daudzveidības rīcības plāns |
gen. | EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | ES Robežu palīdzības misija Moldovā un Ukrainā |
gen. | EU Special Representative to the African Union | ESĪP Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Special Representative to the African Union | ESĪP ĀS |
gen. | EU Special Representative to the African Union | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Special Representative to the African Union | ES īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Special Representative to the AU | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Special Representative to the AU | ESĪP Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Special Representative to the AU | ESĪP ĀS |
gen. | EU Special Representative to the AU | ES īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | Eiropas Savienības Nelikumīgas vieglo ieroču un kājnieku ieroču, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija |
gen. | EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | ES Nelikumīgas VIKI, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija |
gen. | EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | ES Stratēģija VIKI un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai |
gen. | EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of SALW and their ammunition | ES Stratēģija vieglo un kājnieku ieroču un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai |
gen. | European Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death | Eiropas Konvencija par produktatbildību miesas bojājumu un nāves gadījumā |
gen. | European Convention on the International Effects of Deprivation of the Right to Drive a Motor Vehicle | Eiropas Konvencija par mehāniskā transportlīdzekļa vadīšanas tiesību atņemšanas starptautisko ietekmi |
gen. | European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes | Eiropas Konvencija par noilguma termiņa nepiemērošanu noziegumiem pret cilvēci un kara noziegumiem |
law | European Convention on the Service Abroad of Documents relating to Administrative Matters | Eiropas Konvencija par dokumentu izsniegšanu ārvalstīs administratīvajās lietās |
patents. | European Convention relating to Questions on Copyright Law and Neighbouring Rights in the framework of Transfrontier Broadcasting by Satellite | Eiropas Konvencija par autortiesību un blakustiesību jautājumiem saistībā ar pārrobežu satelīta apraidi |
patents. | European Convention relating to the Formalities Required for Patent Applications | Eiropas Konvencija par patentu pieteikumiem piemērotajām formalitātēm |
social.sc. | European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors | Eiropas Pagaidu līgums par sociālās drošības shēmām, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiem |
gen. | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | Eiropas Savienības civilmilitārā rīcība Āfrikas Savienības misijas atbalstam Darfūras reģionā Sudānā |
gen. | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | ES atbalsta rīcība AMIS |
gen. | European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | EUTM Somalia |
obs. | European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | ESAM Somālija |
gen. | European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | Eiropas Savienības Apmācības misija Somālijā |
gen. | European Union military mission to contribute to the training of Somali Security Forces | Eiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Somālijas drošības spēku apmācībā |
gen. | European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces | Eiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Mali bruņoto spēku apmācībā |
gen. | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | EUFOR Libya |
gen. | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | Eiropas Savienības militāra operācija, lai atbalstītu humānās palīdzības operācijas, reaģējot uz krīzes situāciju Lībijā |
gen. | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Atalanta |
gen. | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | EU NAVFOR Somalia |
gen. | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Eiropas Savienības militārā operācija ar mērķi palīdzēt Somālijas piekrastē novērst un apkarot pirātismu un bruņotas laupīšanas, un atturēt no šādiem nodarījumiem |
gen. | European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | EUSEC RD Congo |
gen. | European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | Eiropas Savienības Konsultāciju un palīdzības misija saistībā ar drošības sektora reformu Kongo Demokrātiskajā Republikā KDR |
gen. | European Union Special Representative to the African Union | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | European Union Special Representative to the African Union | ESĪP Āfrikas Savienībā |
gen. | European Union Special Representative to the African Union | ESĪP ĀS |
gen. | European Union Special Representative to the African Union | ES īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EUSR to the AU | ESĪP ĀS |
gen. | EUSR to the AU | ES īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EUSR to the AU | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Āfrikas Savienībā |
gen. | EUSR to the AU | ESĪP Āfrikas Savienībā |
chem. | evaporate to dryness | ietvaicēt sausu |
law, immigr. | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | apmešanās vietu apliecinoši dokumenti |
law, immigr. | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | dzīvesvietu apliecinoši dokumenti |
law, immigr. | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | mitekli apstiprinoši dokumenti |
gen. | facility for rapid response to soaring food prices in developing countries | pārtikas mehānisms |
gen. | Fast Track to Innovation | Ātrgaitas ceļš uz inovāciju |
gen. | Fifth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Piektais protokols |
chem. | Fight fire remotely due to the risk of explosion. | Dzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
gen. | Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | Finanšu regula |
gen. | Fourth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Ceturtais protokols |
h.rghts.act. | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 | Konvencija par biedrošanās brīvību un tiesību apvienoties aizsardzību |
gen. | Friends of the Presidency Group on the application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties | Prezidentvalsts draugu grupa Līgumu 36. protokola 10. panta piemērošanas jautājumos |
chem. | gas which causes or contributes to the combustion of other material more than air | gāze, kas izraisa vai veicina citu materiālu degšanu lielākā mērā nekā gaiss |
environ. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | VRP |
environ. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | vispārējā Savienības vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem" |
environ. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | vides rīcības programma |
environ. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem" |
gen. | Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War | Ženēvas Konvencija par civiliedzīvotāju aizsardzību kara laikā |
gen. | Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War | Ženēvas Konvencija par izturēšanos pret kara gūstekņiem |
environ., UN | 1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone | Gēteborgas 1999. gada Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu |
environ., UN | 1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone | gada Konvencijai par pārrobežu gaisa piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu |
gen. | 1999 Gothenburg Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone | Gēteborgas protokols |
proced.law. | Green Paper Modernising labour law to meet the challenges of the 21st century | Zaļā grāmata - Darba likumdošanas modernizēšana, lai risinātu 21. gadsimta radītās problēmas |
chem. | Harmful to aquatic life with long lasting effects. | Kaitīgs ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. |
chem. | Hazardous to the ozone layer. | Bīstams ozona slānim. |
agric. | height to withers | skausta augstums |
gen. | + Iceland continues to be a member of the EFTA and of the European Economic Area. | Kandidātvalstis Turcija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika*, Melnkalne*, Islande+ un Serbija*, stabilizācijas un asociācijas procesa valstis un iespējamās kandidātvalstis Albānija un Bosnija un Hercegovina un EBTA valstis Lihtenšteina un Norvēģija, Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstis, kā arī Ukraina, Moldovas Republika, Armēnija, Azerbaidžāna un Gruzija pievienojas šai deklarācijai.brbr*Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Melnkalne un Serbija turpina piedalīties stabilizācijas un asociācijas procesā.brbr+ Islande joprojām ir EBTA un Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalsts. |
chem. | If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | Ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
chem. | IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. | SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot. |
chem. | IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
chem. | IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
chem. | In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. | Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
chem. | In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. | Ugunsgrēka vai liela apjoma gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. |
law, immigr. | inadmissibility of asylum application due to an identical application | patvēruma pieteikuma nepieņemamība identiska pieteikuma dēļ |
law, immigr. | inadmissibility of asylum application due to an identical application | iesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu atstāšana bez izskatīšanas atkārtota iesnieguma dēļ |
gen. | indicative programme concerning financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership | indikatīvā programma attiecībā uz finansiāliem un tehniskiem pasākumiem ekonomikas un sociālo struktūru reformu atbalstam Eiropas un Vidusjūras reģiona partnerattiecībās |
gen. | indicative programme concerning financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership | indikatīvā programma "MEDAM/i" |
agric. | individual invitation to tender | atsevišķs uzaicinājums iesniegt piedāvājumus |
polit. | Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Informācija par leģislatīvo aktu apspriešanu Padomē, citām publiskām Padomes apspriedēm un publiskām debatēm ir iekļauta šā protokola 1. papildinājumā. |
polit. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes. | Informācija par leģislatīvo aktu apspriešanu Padomē, citām publiskām Padomes apspriedēm un publiskām debatēm ir iekļauta šā protokola 1. papildinājumā. |
fin. | institution that is failing or likely to fail | iestāde, kas ir maksātnespējīga vai, iespējams, kļūs maksātnespējīga |
law | International Convention relating to the arrest of sea-going ships, signed at Brussels on 10 May 1952 | Starptautiskā konvencija par noteiktu, ar jūras kuģu arestu saistītu likumu unificēšanu |
gen. | International Convention relating to the arrest of sea-going ships, signed at Brussels on 10 May 1952 | Konvencija par kuģu arestu |
gen. | International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons | Starptautiskais VIKI marķēšanas un izsekošanas instruments |
gen. | International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons | Starptautiskais VIKI izsekošanas instruments |
gen. | invitation to confirm interest | uzaicinājums apstiprināt ieinteresētību |
gen. | invitation to negotiate | uzaicinājums uz sarunām |
gen. | invitation to tender dossier | iepirkuma procedūras dokumenti |
gen. | invitation to tender dossier | iepirkuma procedūras dokumentācija |
agric. | joint measures to promote consumption of certain products | kopīgi pasākumi dažu produktu patēriņa veicināšanai |
gen. | Joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system SESAR | kopuzņēmums SESAR |
law | jurisdiction in relation to the subject matter | piekritība pēc būtības (ratione materiae) |
law | jurisdiction in relation to the subject matter | ratione materiae jurisdikcija (ratione materiae) |
law | jurisdiction related to subject matter | piekritība pēc būtības (ratione materiae) |
law | jurisdiction related to subject matter | ratione materiae jurisdikcija (ratione materiae) |
gen. | key for subscription to the capital of the European Central Bank | kapitāla parakstīšanas atslēga |
gen. | key for subscription to the capital of the European Central Bank | ECB kapitāla parakstīšanas atslēga |
gen. | key for subscription to the European Central Bank's capital | ECB kapitāla parakstīšanas atslēga |
gen. | key for subscription to the European Central Bank's capital | kapitāla parakstīšanas atslēga |
gen. | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Kioto protokols |
econ., fin. | lending to the economy | ekonomikas kreditēšana |
med., pharma. | lost to follow-up | no pētījuma atkritusī persona |
chem. | make up to the mark | uzpildīt līdz atzīmei |
chem. | make up to volume | uzpildīt līdz atzīmei |
gen. | Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or otherwise Print Disabled | Marrākešas līgums |
tech., mech.eng. | mass to power ratio | energopiesātinājums |
law, immigr. | Material factors to substantiate the asylum claim | patvēruma pieteikuma pamatojums |
chem. | May be corrosive to metals. | Var kodīgi iedarboties uz metāliem. |
chem. | May cause damage to organs. | Var izraisīt orgānu bojājumus. |
chem. | May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure. | Var izraisīt orgānu bojājumus ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā. |
chem. | May cause harm to breast-fed children. | Var radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam. |
chem. | May cause long lasting harmful effects to aquatic life. | Var radīt ilgstošas kaitīgas sekas ūdens organismiem. |
gen. | mechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications | mehānisms tādu Eiropas Savienības operāciju kopējo izmaksu finansēšanas pārvaldībai, kuras skar militārus vai aizsardzības aspektus |
gen. | mechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications | Athena |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | bezrecepšu zāles |
gen. | members not belonging to a group | grupām nepiederīgs loceklis |
gen. | Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Protokols par piekļuvi un ieguvumu sadali |
environ. | Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Nagojas Protokols par piekļuvi ģenētiskajiem resursiem un to ieguvumu taisnīgu un godīgu sadali, kas gūti no šo resursu izmantošanas |
gen. | Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Nagojas protokols |
life.sc., environ. | Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety | Nagojas un Kualalumpuras Papildprotokols par atbildību un atlīdzināšanu, kas pievienots Kartahenas protokolam par bioloģisko drošību |
law | national court or tribunal which referred the question to the Court | iesniedzējtiesa |
chem. | nearly to dryness | gandrīz sausu |
tax. | not subject to taxation | tads, kam nepiemēro nodokli |
tax. | not subject to taxation | tads, kam neuzliek nodokli |
gen. | opening up of public procurement to competition | publiskā iepirkuma tirgu atvēršana |
gen. | opening up of public procurement to competition | publiskā iepirkuma tirgu liberalizācija |
law | party to the invalidity proceedings | puse lietas izskatīšanas procesā par spēkā neesamību |
social.sc. | people-to-people contacts | tieši personiski kontakti |
law | person entitled to appeal | persona, kas ir tiesīga veikt pārsūdzību |
law | person entitled to receive royalty | persona, kas tiesīga saņemt autoratlīdzību |
patents. | persons entitled to appeal | personas, kam ir tiesības iesniegt apelāciju |
patents. | persons entitled to be parties to appeal proceedings | personas, kam ir tiesības būt pusēm apelācijas procesos |
agric., chem. | pest resistance to pesticides | rezistence pret pesticīdiem |
gen. | point-to-point | punkta-punkta savienojums |
gen. | point-to-point | divpunktu savienojums |
gen. | power-to-gas | enerģijas pārvēršana gāzē |
energ.ind. | power to heat ratio | attiecība starp elektroenerģiju un siltumu |
tech., mech.eng. | power to mass ratio | energopiesātinājums |
tech., mech.eng. | power to weight ratio | energopiesātinājums |
patents. | proceedings in the Office in relation to revocation or invalidity | Lietu izskatīšanas procesi birojā saistībā ar atcelšanu un spēkā neesamību |
law, crim.law., fin. | programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme | programma "Hercule III" darbību veicināšanai Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzības jomā |
gen. | programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme | programma "Hercule III" |
chem. | Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. | Aizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C/ 122°F. |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem Protocol III | gada 12. augusta Ženēvas konvenciju Papildprotokols par papildu atšķirības emblēmas apstiprināšanu |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I | gada 12. augusta Ženēvas konvenciju 1. papildprotokols par starptautiska rakstura bruņotu konfliktu upuru aizsardzību |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts Protocol II | gada 12. augusta Ženēvas konvenciju 2. papildprotokols par nestarptautiska rakstura bruņotu konfliktu upuru aizsardzību |
law, construct. | Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Protokols par grozījumiem protokolos, kas pievienoti Līgumam par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam un/vai Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam |
obs., polit. | Protocol annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities | Protokols, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienu dibināšanas līgumiem |
gen. | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
gen. | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
construct., crim.law. | Protocol drawn up on the basis of Article 43 of the Convention on the establishment of a European Police Office Europol Convention amending Article 2 and the Annex to that Convention | Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz 43. panta 1. punktu Konvencijā par Eiropas Policijas biroja izveidi Eiropola konvencija, ar ko groza šīs konvencijas pielikuma 2. pantu |
gen. | Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas 14.bis protokols |
h.rghts.act. | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu |
h.rghts.act. | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu |
gen. | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols |
gen. | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Četrpadsmitais protokols, ar ko groza Konvencijas kontroles sistēmu |
h.rghts.act. | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances | Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trīspadsmitais protokols par nāvessoda pilnīgu atcelšanu |
h.rghts.act. | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli |
gen. | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu |
h.rghts.act. | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā |
gen. | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols |
h.rghts.act. | Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokols Nr. 2 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu |
h.rghts.act. | Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokols Nr. 1 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu |
gen. | Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings ECGs | Eiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Trešais protokols par Eiropas reģionālās sadarbības grupām |
law | Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation | Eiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Otrais protokols |
gen. | Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Animals Kept for Farming Purposes | Eiropas Konvencijas par lauksaimniecības dzīvnieku aizsardzību Grozījumu protokols |
law | Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | Grozījumu protokols Eiropas Konvencijai par izmēģinājumos un citos zinātniskos nolūkos izmantojamo mugurkaulnieku aizsardzību |
environ. | Protocol of 1992 to amend the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1971 | gada protokols par grozījumiem 1971. gada starptautiskajā konvencijā par starptautiskā fonda nodibināšanu naftas piesārņojuma radīto zaudējumu kompensācijai |
transp., nautic. | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | gada protokols 1974. gada Atēnu konvencijai par pasažieru un viņu bagāžas pārvadājumiem pa jūru |
gen. | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Atēnu protokols |
immigr. | Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Sweden to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985 | Protokols par Zviedrijas Karalistes valdības pievienošanos 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumam par pakāpenisku kontroles atcelšanu piekopīgajām robežām |
environ. | Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | Konvencijas "Par ietekmes uz vidi novērtējumu pārrobežu kontekstā" Protokols par stratēģisko vides novērtējumu |
gen. | Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | SVN protokols |
polit. | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 26. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un Īrijai |
obs., polit. | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 14. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un Īrijai |
polit. | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland | Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 26. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un Īrijai |
obs., polit. | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland | Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 14. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un Īrijai |
polit. | Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community | Protokols par konverģences kritērijiem |
obs., polit. | Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community | Protokols par konverģences kritērijiem, kas minēti Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 121. pantā |
gen. | Protocol on the Law Applicable to Maintenance Obligations | Protokols par uzturēšanas pienākumiem piemērojamiem tiesību aktiem |
polit., fin., econ. | Protocol on the transition to the third stage of economic and monetary union | Protokols par pāreju uz ekonomiskās un monetārās savienības trešo posmu |
law, construct. | Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokols par Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktu, kas attiecas uz Savienības pievienošanos Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijai |
patents. | Protocol Relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks | Madrides nolīguma par preču zīmju starptautisko reģistrāciju Madrides protokols |
gen. | Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level Ozone | Gēteborgas protokols |
gen. | Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime | Palermo protokols |
law, relig., ed. | Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Nolīguma par izglītības, zinātnes un kultūras materiālu importēšanu Protokols |
gen. | Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Nairobi protokols |
transp., nautic. | 2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | gada protokols 1974. gada Atēnu konvencijai par pasažieru un viņu bagāžas pārvadājumiem pa jūru |
gen. | 2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Atēnu protokols |
environ. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy Metals | gada Konvencijai par pārrobežu gaisa piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par smagajiem metāliem |
environ. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | gada Konvencijai par gaisa pārrobežu piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par noturīgajiem organiskajiem piesārņotājiem |
environ. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | Orhūsas 1998. gada Protokols par noturīgajiem organiskajiem piesārņotājiem |
gen. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | Orhūsas protokols |
environ., UN | Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone | Gēteborgas 1999. gada Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu |
environ., UN | Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone | gada Konvencijai par pārrobežu gaisa piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu |
gen. | Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone | Gēteborgas protokols |
gen. | Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
gen. | Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību |
law, econ., tech. | Protocol to the Europe Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products | protokols par rūpniecisko izstrādājumu atbilstības novērtēšanu un atzīšanu |
social.sc. | Protocol to the European Code of Social Security | Eiropas Sociālā nodrošinājuma kodeksa Protokols |
gen. | Protocol to the European Convention on Consular Functions concerning the Protection of Refugees | Protokols par bēgļu aizsardzību |
gen. | Protocol to the European Convention on Consular Functions concerning the Protection of Refugees | Eiropas Konvencijas par konsulārajām funkcijām Protokols par bēgļu aizsardzību |
gen. | Protocol to the European Convention on Consular Functions relating to Consular Functions in respect of Civil Aircraft | Protokols par konsulārajām funkcijām attiecībā uz civilajiem lidaparātiem |
social.sc. | Protocol to the European Convention on Social and Medical Assistance | Eiropas Sociālās un medicīniskās palīdzības konvencijas Protokols |
social.sc. | Protocol to the European Convention on Social Security | Protokols Eiropas Konvencijai par sociālo nodrošinājumu |
social.sc. | Protocol to the European Interim Agreement on Social Security other than Schemes for Old Age, Invalidity and Survivors | Protokols pie Eiropas Pagaidu līguma par sociālo drošību, izņemot shēmas, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiem |
social.sc. | Protocol to the European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors | Protokols pie Eiropas Pagaidu līguma par sociālās drošības shēmām, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiem |
gen. | Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm protokols |
gen. | Protocol to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer | Monreālas protokols |
construct., mun.plan. | reaction to fire | ugunsreakcija |
gen. | recourse to NATO assets and capabilities | NATO līdzekļu un spēju izmantošana |
gen. | recourse to NATO common assets and capabilities | NATO līdzekļu un spēju izmantošana |
gen. | referral to an appeal committee | vēršanās pārsūdzības komitejā |
gen. | referral to the appeal committee | vēršanās pārsūdzības komitejā |
law, immigr. | refusal of leave to enter | ieceļošanas atteikums |
law, immigr. | refusal of leave to enter | atteikums ieceļot |
commer. | Regulation EU No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures | Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ES Nr. 38/2014, ar ko attiecībā uz deleģēšanas un īstenošanas pilnvaru piešķiršanu konkrētu pasākumu pieņemšanai groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku |
gen. | Regulation EU No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures | Tirdzniecības kopotais akts II |
commer. | Regulation EU No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ES Nr. 37/2014, ar ko attiecībā uz konkrētu pasākumu pieņemšanas procedūrām groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku |
gen. | Regulation EU No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Tirdzniecības kopotais akts I |
fin., econ. | Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | Finanšu regula, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam |
gen. | Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | Finanšu regula |
gen. | Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to non-contractual obligations | Roma II |
gen. | Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union | Finanšu regula |
gen. | Regulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data | Vispārīgā datu aizsardzības regula |
chem. | Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | Izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot. |
social.sc. | Report from the Commission to the Spring European Council | Komisijas pavasara ziņojums pavasara Eiropadomes sanāksmei |
social.sc. | Report from the Commission to the Spring European Council | Komisijas pavasara ziņojums |
law, immigr. | reporting to the police/immigration officer | pieteikums par ieceļošanu |
tech., law | resistance to chemicals | ķīmiskā noturība |
mater.sc. | resistance to shear | bīdes stiprība |
mater.sc. | resistance to shear | bīdes pretestība |
chem. | response to comments | atbilde uz piezīmēm |
social.sc. | response to drug use | pasākumi pretnarkotiku jomā |
gen. | Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | KNL pārskatīšanas konference |
law | right of a heir to accept or to forgo a succession | tiesības pieņemt vai atraidīt mantojumu |
patents. | right of communication to the public | tiesības uz izziņošanu sabiedrībai |
law, immigr. | right of foreign nationals to stand for election | ārzemnieku tiesības kandidēt vēlēšanās un tikt ievēlētiem |
law, immigr. | right of foreign nationals to vote | ārzemnieku tiesības vēlēt |
law, immigr. | right of foreign nationals to vote | ārzemnieku vēlēšanu tiesības |
law, immigr. | right of foreign nationals to vote | ārzemnieku balsstiesības |
patents. | right of the designer to be cited | modelētāja tiesības tikt pieminētam |
patents. | right to a name | tiesības uz nosaukumu |
law | right to accept or waive a succession | tiesības pieņemt vai atraidīt mantojumu |
law, h.rghts.act. | right to asylum | patvēruma tiesības |
tax. | right to deduct | atskaitīšanas tiesības |
law, relig., patents. | right of a true owner to follow property in the hands of another | tālākpārdošanas tiesības |
gen. | right to free movement | tiesības brīvi pārvietoties |
gen. | right to free movement | brīvas pārvietošanās tiesības |
proced.law. | right to know identity of genetic parents | tiesības zināt savus vecākus |
law, h.rghts.act. | right to liberty and security | tiesības uz brīvību un drošību |
law, h.rghts.act. | right to life | tiesības uz dzīvību |
law, h.rghts.act., social.sc. | right to marry | tiesības stāties laulībā |
law, h.rghts.act. | right to non-discrimination | tiesības uz nediskrimināciju |
law | right to obtain information | tiesības saņemt informāciju |
law, h.rghts.act. | right to own property | tiesības uz īpašumu |
econ. | right to physical integrity | tiesības uz fizisko integritāti |
law, h.rghts.act. | right to property | tiesības uz īpašumu |
law | right to refuse to testify | tiesības nesniegt liecības |
law | right to stand as a candidate | tiesības kandidēt vēlēšanās |
law | right to stand as a candidate | pasīvās vēlēšanu tiesības |
law | right to stand for election | pasīvās vēlēšanu tiesības |
econ. | Roadmap for moving to a competitive low carbon economy in 2050 | Mazoglekļa ekonomikas ceļvedis |
econ. | Roadmap for moving to a competitive low carbon economy in 2050 | Ceļvedis virzībai uz konkurētspējīgu ekonomiku ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni 2050. g. |
gen. | Roadmap for moving to a competitive low carbon economy in 2050 | Ekonomikas ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni ceļvedis laikam līdz 2050. gadam |
gen. | Rules governing the payment of expenses and allowances to Members | Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām |
health., anim.husb. | Scientific Committee on Veterinary Measures Relating to Public Health | Ar veselības aizsardzību saistīto veterināro pasākumu zinātniskā komiteja |
gen. | Second Additional Protocol to the European Convention on Extradition | Otrais papildu protokols Eiropas Padomes Konvencijai par izdošanu |
crim.law. | Second Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Otrais protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību, kas izstrādāts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu |
gen. | Second Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Otrais protokols |
UN | Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 2001 concerning counter-terrorism | Drošības padomes komiteja, kura izveidota saskaņā ar Rezolūciju 1373 2001 par terorisma apkarošanu |
gen. | Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 2001 concerning counter-terrorism | Terorisma apkarošanas komiteja |
med., chem., tech. | signal-to-noise ratio | signāla un trokšņu attiecība |
law | signature subject to ratification, acceptance or approval | paraksts, kas jāratificē, jāpieņem vai jāapstiprina |
gen. | Sixth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Sestais protokols |
agric. | special invitation to tender | atsevišķs uzaicinājums iesniegt piedāvājumus |
gen. | standardised approach to credit risk | standartizētā pieeja |
construct. | Standing Committee on approximation of the laws relating to construction products | Būvniecības pastāvīgā komiteja |
construct. | Standing Committee on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to construction products | Būvniecības pastāvīgā komiteja |
chem. | Strategic Approach to International Chemical Management | Stratēģiskā pieeja ķīmisko vielu apsaimniekošanai starptautiskā līmenī |
chem., UN | Strategic Approach to International Chemicals Management | starptautiskas ķīmisko vielu pārvaldības stratēģiskā pieeja |
gen. | subscription key to the ECB's capital | kapitāla parakstīšanas atslēga |
gen. | subscription key to the ECB's capital | ECB kapitāla parakstīšanas atslēga |
chem. | substance subject to registration | vielas, kuras ir jāreģistrē |
social.sc. | Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery | Papildu Konvencija par verdzības, vergu tirdzniecības un verdzībai līdzīgu institūtu un paražu izskaušanu |
chem. | swirl to disperse | saskalinot disperģēt |
chem. | Take any precaution to avoid mixing with combustibles… | Nekādā gadījumā nemaisīt ar viegli uzliesmojošām vielām… |
gen. | tenderer to be examined | pretendents, ko paredzēts izskatīt |
environ. | 17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējās konvencijas par klimata pārmaiņām Pušu konferences 17. sesija |
gen. | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Kopenhāgenas konference par klimata pārmaiņām |
gen. | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējās konvencijas par klimata pārmaiņām Pušu konferences 15. sesija |
environ. | 17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Apvienoto Nāciju Organizācijas 17. konference par klimata pārmaiņām |
gen. | 17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Durbanas konference |
environ. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | vides rīcības programma |
environ. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem" |
environ. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | vispārējā Savienības vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem" |
environ. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | VRP |
patents. | the examination as to the allowability of the appeal | apelācijas pārbaude attiecībā uz pieņemšanu izskatīšanai |
gen. | The expenditure shall be managed in accordance with the procedures and rules applicable to the general budget of the European Communities with the exception that any pre-financing shall not remain the property of the Community | Izdevumus pārvalda saskaņā ar procedūrām un noteikumiem, kurus piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam, taču iepriekšējs finansējums nepaliek Kopienas īpašumā. |
gen. | The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia continue to be part of the Stabilisation and Association Process.< | Kandidātvalstis Turcija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika*, Melnkalne*, Islande+ un Serbija*, stabilizācijas un asociācijas procesa valstis un iespējamās kandidātvalstis Albānija un Bosnija un Hercegovina un EBTA valstis Lihtenšteina un Norvēģija, Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstis, kā arī Ukraina, Moldovas Republika, Armēnija, Azerbaidžāna un Gruzija pievienojas šai deklarācijai.brbr*Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Melnkalne un Serbija turpina piedalīties stabilizācijas un asociācijas procesā.brbr+ Islande joprojām ir EBTA un Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalsts. |
polit. | Third procès-verbal of rectification to the Treaty of Accession, signed in Athens on 16 April 2003 | Trešais labojumu verbālprocess 2003. gada 16. aprīlī Atēnās parakstītajam Līgumam par pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Trešais protokols |
gen. | This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. | Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju. |
chem. | to the nearest | ar precizitāti līdz |
fish.farm. | Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 | Torremolinosas protokols |
fish.farm. | Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 | Ar 1977. gada Torremolinosas Starptautisko konvenciju par zvejas kuģu drošumu saistītais 1993. gada Torremolinosas protokols |
chem. | Toxic to aquatic life with long lasting effects. | Toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. |
gen. | Trade Union Advisory Committee to the OECD | ESAO Arodbiedrību padomdevēja komiteja |
gen. | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union | Atēnu līgums |
gen. | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union | Līgums par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union | gada Pievienošanās līgums |
gen. | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Portugāles Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Čehijas Republiku, Igaunijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Polijas Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Grieķijas Republiku par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums par Dānijas Karalistes, Īrijas, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes un Norvēģijas Karalistes pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Dānijas Karalisti, Īriju, Norvēģijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti par Dānijas Karalistes, Īrijas, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes un Norvēģijas Karalistes pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union | Līgums par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Grieķijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Portugāles Republiku, Spānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Savienības dalībvalstis un Austrijas Republiku, Norvēģijas Karalisti, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
gen. | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Kopienu dalībvalstis un Spānijas Karalisti un Portugāles Republiku par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai |
agric. | trueness-to-type | šķirnes tīrība |
agric. | trueness to type | šķirnes tīrība |
gen. | tyre to rim fitment configuration | piemērots loks |
econ. | unemployment due to technical progress | tehnikas progresa radīts bezdarbs |
environ., UN | United Nations Convention to Combat Desertification | Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencija par cīņu pret pārtuksnešošanos/ zemes degradāciju valstīs, kurās novērojami ievērojami sausuma periodi un/vai pārtuksnešošanās, jo īpaši Āfrikā |
environ., UN | United Nations Convention to Combat Desertification in Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | Konvencija par cīņu pret pārtuksnešošanos |
environ., UN | United Nations Convention to Combat Desertification in Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencija par cīņu pret pārtuksnešošanos/ zemes degradāciju valstīs, kurās novērojami ievērojami sausuma periodi un/vai pārtuksnešošanās, jo īpaši Āfrikā |
UN | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | ANO Afganistānai sniegtās humānās palīdzības koordinācijas birojs |
UN | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | ANO Afganistānai paredzēto humānās un ekonomiskās palīdzības programmu koordinācijas birojs |
gen. | United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | ANO Rīcības programma |
obs., h.rghts.act., UN | United Nations Special Mission to Afghanistan | ANO īpašā misija Afganistānā |
gen. | unsuccessful invitation to tender | neveiksmīga līgumu piešķiršanas procedūra |
gen. | unsuccessful invitation to tender | nesekmīga iepirkuma procedūra |
law | validity as to form | formālā spēkā esamība |
law | validity as to form | spēkā esamība pēc formas |
chem. | valley to peak ratio | minimuma un maksimuma attiecība |
chem. | Very toxic to aquatic life. | Ļoti toksisks ūdens organismiem. |
chem. | Very toxic to aquatic life with long lasting effects. | Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. |
law | without prejudice to ... | neskarot ... |
patents. | work lawfully made available to the public | darbs, kas likumīgi darīts pieejams sabiedrībai |
gen. | Working Party on Enlargement and Countries Negotiating Accession to the EU | ES paplašināšanās jautājumu un pievienošanās sarunās iesaistīto valstu darba grupa |
gen. | Working Party on the application of specific measures to combat terrorism | Konkrētu terorisma apkarošanas pasākumu īstenošanas darba grupa |
gen. | Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data | panta darba grupa |