Subject | English | Italian |
law | a Community trade mark application which has been accorded a date of filing | la domanda di marchio comunitario alla quale è stata assegnata una data di deposito |
life.sc. | absolute dating | datazione assoluta |
life.sc. | absolute dating | cronologia assoluta |
law | accord a date of filing | fissare la data di deposito |
account. | account closing date | data di compilazione del bilancio |
account. | account closing date | data di chiusura del bilancio |
account. | accounting date | data di chiusura dei conti |
comp., MS | acquisition date | data di acquisizione (The date that an asset is acquired) |
IT, dat.proc. | actual finish date | data effettiva di fine |
transp. | adjustment of effectiveness dates | adeguamento dati di validità |
fin. | after date bill | cambiale a certo tempo data |
gen. | after the final date for presentation | dopo la scadenza del termine di presentazione |
fin. | to amalgamate an obligation with all other obligations for the same currency and value date | agglomerare un'obbligazione con tutte le altre obbligazioni per la stessa valuta e la stessa scadenza |
fin., IT | amendment date | data della modifica |
IT, dat.proc. | American-date format | formato MM-DD-YY |
fin. | amortization of unrecognized net obligation or unrecognized net asset existing at the date of initial application of the Statement amortization of unrecognized obligation at transition pension accounting | ammortamento relativo ad obbligazioni o attività nette non riconosciute ma esistenti alla data di prima applicazione di un principio contabile |
gov., sociol. | annual renewal date | data di scadenza annuale |
law | application date | data della domanda |
commun. | application of the date-stamp | applicazione del timbro a data |
commun. | application of the date-stamp | applicazione del timbro a calendario |
IT, dat.proc. | arithmetical date | data aritmetica |
law | as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ... | non appena ha fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio trasmette ... |
insur. | assurance on survival to a stipulated date only | assicurazione per il caso di sopravvivenza |
insur. | attachment date | decorrenza |
commun. | automatic date and time indication | indicazione automatica di data ed ora |
telegr. | automatic date and time indication | indicazione di dati e ora |
fin. | average due date | scadenza media |
econ., market. | average weighted date of the deliveries | data media ponderata delle consegne |
account. | balance sheet date | data di chiusura del bilancio |
account. | balance sheet date | data di compilazione del bilancio |
fin., busin., labor.org. | balance sheet date | chiusura del bilancio |
account. | balance sheet date | data di bilancio |
comp., MS | begin date | data di inizio (The date when a project or task is scheduled to begin) |
commer., food.ind. | "best before" date | dicitura "da consumarsi preferibilmente entro il" |
commer., food.ind. | "best before" date | termine minimo di conservazione di un alimento |
comp., MS | best before date | data di consumo consigliata (A recommended date for obtaining the optimum quality or characteristic of a product) |
commer., food.ind. | "best before" date | termine minimo di conservazione |
commer., food.ind. | "best before" date | data di durata minima |
automat. | bring up to date | aggiornare |
bank. | broken date | data spezzata |
gen. | calendar date | data di calendario |
nat.sc. | calendric date | data di calendario |
nat.sc. | calendrical date | data di calendario |
fin. | call date | data di rimborso anticipato |
econ., fin. | call date for the commitment | data in cui dovrà essere soddisfatto l'impegno |
fin. | callable date | data di rimborso anticipato |
comp., MS | capture date | data di acquisizione (The date when a digital photograph was taken) |
fin., IT | capture date | data di acquisizione |
nat.sc. | carbon dating | datazione al radiocarbonio |
fin. | cash flows occurring at future date | cash flow riferito a scadenze future |
nat.res. | Chinese date | giuggiolo (Ziziphus jujuba, Zizyphus jujuba) |
law, fin. | claim payable at a future date | credito a termine |
fin. | closing date | data di chiusura |
gen. | closing date for applications | presentazione delle candidature |
gen. | closing date for applications | termine entro il quale devono pervenire le candidature |
gen. | closing date for applications | presentazione delle candidature entro e non oltre |
gen. | closing date for registration | data di scadenza per le iscrizioni |
insur. | closing date for submission of tenders | termine per la ricezione delle offerte |
insur. | closing date for submission of tenders | termine stabilito per la ricezione delle offerte |
insur. | closing date for submission of tenders | termine ultimo per la ricezione delle offerte |
fin. | closing date for the subscription lists | chiusura dell'emissione |
fin. | closing date of competition | data di chiusura del concorso |
construct. | commissioning date | data del collaudo |
fin. | completion date | data di esecuzione |
fin. | contractual maturity date | data contrattuale di scadenza |
fin. | contractual repayment date | termine di rimborso contrattuale |
patents. | convention date | data di priorità |
fin. | conversion date | data di cambio |
fin. | coupon clipping date | data del distacco delle cedole |
fin., IT | coupon due date | data di pagamento della cedola |
nat.sc. | cross-dating | datazione incrociata |
fin. | crossover date | scadenza per il rimborso |
fin. | crossover date | data di rimborso |
patents. | custom-made date and message stamps | timbri di date e messaggi personalizzati |
fin. | cut off date | data di separazione |
fin. | cut off date | data d'interruzione |
bank. | cutoff date | giorno di riferimento |
bank. | cutoff date | dato di riferimento |
gen. | cut-off date | termine di opzione |
gen. | cut-off date | scadenza di opzione |
nat.sc. | cutting date | stagione di abbattimento |
nat.sc. | cutting date | data di abbattimento |
nat.sc. | cutting date | anno di taglio |
nat.sc. | cutting date | anno di abbattimento |
comp., MS | cycle end date | data di fine del ciclo (The defined end of a period of time during which cycle items are active and can be acted upon) |
comp., MS | cycle end date | data di fine ciclo (The final date of the active period on which the variable compensation award is based) |
IT | date action completed | data di completamento dell'operazione |
IT | date action due | data prevista per l'operazione |
IT | date action due | data limite |
law | date as at head hereof | data sopraindicata |
law | date as postmark | data del timbro postale |
fin. | date at which profit is made | data di realizzazione degli utili |
law, fin. | date at which tax is payable | data di esigibilità dell'imposta |
tax. | date at which taxes are payable | data di esigibilità delle imposte |
work.fl., IT | date code | codice di data |
industr., construct. | date driving unit | unità conduttrice del datario |
industr., construct. | date driving wheel cover | copriruota conduttrice del datario |
industr., construct. | date driving wheel friction spring | molla frizione della ruota conduttrice del datario |
industr., construct. | date driving wheel stud | tenone della ruota conduttrice del datario |
industr., construct. | date driving wheel tube | tubo della ruota conduttrice del datario |
industr., construct. | date finger driving wheel | ruota conduttrice del dito del datario |
law | date fixed for performance | termine di adempimento |
law | date fixed for performance | tempo dell'adempimento |
law | date for delivery | termine di consegna |
law, demogr. | date for payment | termine di pagamento |
law | date for the beginning of the third stage | data di inizio della terza fase |
fin. | date for the introduction of the euro banknotes | data prevista per l'introduzione delle banconote in euro |
fin. | date from which interest first becomes payable | data d'entrata in godimento |
law | date from which prosecution is barred | scadenza |
agric. | date grove | palmeto |
industr., construct. | date hand | lancetta della data |
agric. | date honey | miele di dattero |
industr., construct. | date indicator core | nocciolo dell'indicatore del datario |
industr., construct. | date indicator driving wheel | ruota conduttrice dell'indicatore della data |
industr., construct. | date jumper spring foot | piedino della molla dello scattadata |
astr. | date line | linea di cambiamento di data |
comp., MS | Date Navigator | Selezione data (The small calendar that displays the current month in Calendar. It provides a quick and easy way to move appointments and to view other dates) |
dialys. | date of admission | data del ricovero |
law | date of application | data di messa in applicazione |
law | date of application for registration of the trade mark | data di presentazione della domanda di registrazione del marchio |
agric. | date of birth | data di nascita |
agric. | date of calving | data di nascita |
account. | date of closing the balance sheet | giorno determinante per il bilancio |
commun., IT | date of completion of satisfactory transfer | data di completamento soddisfacente di trasferimento |
fin. | date of deposit in the warehouse | data d'introduzione in deposito |
patents. | date of disclosure | data di pubblicazione |
agric. | date of entry into stock | data d'immagazzinamento |
law | date of entry of the mention of the amendment in the Register | data di iscrizione della modifica nel registro |
transp. | date of expiry of the validity of a ticket | data di scadenza della validità di un biglietto |
law | date of extension | data della successiva designazione |
law | date of filing | data di deposito |
agric. | date of first registration in Member State | data di prima immatricolazione nello Stato membro |
law | date of grant | data di concessione |
nat.sc., agric. | date of hatching | data della schiusa |
med. | date of heat treatment in the final container | data di riscaldamento nel recipiente finale |
health. | date of injury | data dell'incidente |
bank. | date of issuance | data di emissione |
law | date of issue of a proceeding | data di inizio dell'azione |
law | date of issue | data di emissione |
health. | date of its introduction into the holding | data d'introduzione nell'azienda |
agric. | date of laying | data di deposizione |
agric. | date of laying | data di deposizione delle uova |
law | date of lodging at the Registry | data del deposito in cancelleria |
polit., law | date of lodgment at the Registry | data del deposito in cancelleria |
pack. | date of manufacture | data di fabbricazione |
fin. | date of maturity of the coupon | scadenza della cedola |
fin. | date of maturity of the coupon | data di scadenza della cedola |
commer., food.ind. | date of minimum durability | termine minimo di conservazione di un alimento |
commer., food.ind. | date of minimum durability | dicitura "da consumarsi preferibilmente entro il" |
commer., food.ind. | date of minimum durability | termine minimo di conservazione |
commer., food.ind. | date of minimum durability | data di durata minima |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | termine minimo di conservazione |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | termine minimo di conservazione di un alimento |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | dicitura "da consumarsi preferibilmente entro il" |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | data di durata minima |
law | date of notification | data della notifica |
agric. | date of occurrence | data dall'evento |
commer., fin. | date of payment | termine di pagamento |
commer., fin. | date of payment | termine per il pagamento |
commer., fin. | date of payment | dilazione di pagamento |
libr. | date of printing | data di pubblicazione |
law | date of priority | data di priorità |
libr. | date of publication | data di uscita |
libr. | date of publication | data di pubblicazione |
law | date of receipt of the amount of the cash payment | data alla quale viene ricevuto l'importo del pagamento in contanti |
law | date of recordal of the territorial extension | data di iscrizione dell'estensione territoriale |
fin. | date of registration of the T 1 declaration | data di allibramento della dichiarazione T 1 |
law | date of resumption of proceedings | data di ripresa del procedimento |
law | date of service of a proceeding | data della notifica |
law | date of settlement | scadenza tecnica |
law | date of settlement | giorno di liquidazione |
transp. | date of submission of a fare | data di presentazione di una tariffa |
law | date of suspension of payments | data della cessazione dei pagamenti |
account. | date of the balance sheet | giorno determinante per il bilancio |
fin. | date of the establishment of a unit trust | data di costituzione di un fondo |
fin. | date of the formal declaration of adoption of the budget | data dell'adozione del bilancio |
gen. | date of the frontier crossing | data dell'attraversamento della frontiera |
law | date of the grant of the license | momento della concessione della licenza |
polit., law | date of the opening of the oral procedure | data d'inizio della fase orale |
tax. | date of the operative event | data del fatto operativo |
law | date of the priority claimed for the application for registration of the Community trade mark | data di decorrenza del diritto di priorità invocato per la presentazione della domanda di marchio comunitario |
gen. | date of withdrawal | data di ritiro |
transp. | date on which taken out of service | data dello scarto |
insur., transp., construct. | date on which the benefits fall due | data di scadenza delle prestazioni |
law | date on which the decision appealed against was notified | data di notificazione della decisione impugnata |
law | date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied | data alla quale è stato posto rimedio alle irregolarità o al mancato pagamento |
econ. | date on which the payment is due | data di apertura del credito |
law | date on which the registration expires | data di scadenza della registrazione |
gen. | date on which ... was submitted in admissible form | data di ricevibilità |
agric. | date palm cultivation | dattericoltura |
agric. | date palm grower | dattericoltore |
nat.sc., agric. | date palm scale | cocciniglia dei datteri (Parlatorea blanchardi, Parlatoria blanchardi) |
comp., MS | date separator | separatore di data (A character that is used to separate the day, month, and year when date values are formatted. The characters are determined by system settings or by the Format function) |
nat.sc., agric. | date shell | dattero di mare (Lithophaga lithophaga (Linnaeus)) |
hobby, commun. | date-stamp | timbro a data |
hobby, commun. | date-stamp | bollo a data |
gen. | date stamp | datario |
commun. | date-stamp impression | impronta del timbro a calendario |
hobby | date-stamped corner | timbro datario |
commun. | date-stamping of a postage stamp | obliterazione di un francobollo |
patents. | date stamps | datari |
industr., construct. | date star | stella del datario |
industr., construct. | date star cam | camma della stella del datario |
industr., construct. | date star cam jumper | scatto per camma della stella del datario |
industr., construct. | date star distance piece | spessore della stella del datario |
industr., construct. | date star maintaining plate | placca di guardia della stella del datario |
industr., construct. | date star maintaining plate pillar | colonnina della placca di guardia della stella del datario |
industr., construct. | date star stud | tenone della stella del datario |
agric. | date stone | nocciolo di dattero |
comp., MS | Date/Time | Data/ora (A data type used to hold date and time information) |
law | date,time and place of meeting | data,ora e luogo dell'assemblea |
IT | date/time editing | modifica data e ora |
transp. | date-time group | gruppo data-orario |
IT | date/time separator | separatore data e ora |
IT, dat.proc. | date type expression | espressione di tipo data |
IT, dat.proc. | date type field | campo di tipo "data" |
fin. | date when the account for revenue and expenditure is submitted | data della presentazione del conto di gestione |
agric. | date wine | vino di dattero |
agric. | date wine | vino di datteri |
fin. | dated date | data d'inizio |
agric. | dates of cultivation | calendario delle colture |
ed. | dates of school holidays | calendario scolastico |
agric. | dates of spray treatments | calendario dei trattamenti |
commun., IT | dating agency | agenzia di incontri |
industr., construct. | dating machine | macchina per datare |
nat.sc. | dating potential | databilità |
gen. | dating potential | databilita |
gen. | dating services | clubs per incontri |
life.sc. | dating technique | tecnica di datazione |
nat.sc. | dating technique | metodo cronometrico |
law | days after date | ...giorni con decorrenza dal... |
fin. | debt repayable before agreed repayment date | rimborso del prestito prima della scadenza convenuta |
law, fin. | declaration date | data di dichiarazione |
patents. | deemed date of payment | data alla quale si considera effettuato il pagamento |
law | defer a case to be dealt with at a later date | disporre il differimento della decisione di una causa |
fin. | delivery date | data di consegna |
law | delivery date | termine di consegna |
fin. | delivery date of the future | data di consegna del contratto futuro |
gen. | delivery dates and price terms | frazionamento delle forniture e le condizioni di prezzo |
nat.sc., agric. | desert date | dattero del deserto (Balanites aegyptiaca) |
dialys. | Dialysis Facility Study Start Date | data di inizio studio del centro dialisi |
dialys. | Dialysis Unit Study Start Date | data di inizio studio del centro dialisi |
dialys. | discharge date | data della dimissione |
polit. | documentary evidence of the date on which the request was lodged | un documento che certifichi la data del deposito della domanda |
comp., MS | due date | scadenza (The date by which some task or action should be completed) |
fin., IT | due date | data di pagamento della cedola |
fin. | due date | data di scadenza |
fin. | due date | scadenza |
fin. | due date for interest | scadenza degli interessi |
fin. | due date for interest | data di scadenza degli interessi |
fin., IT | due date of coupon | data di pagamento della cedola |
market., fin. | due to banks at fixed dates | debito a termine verso banche |
market., fin. | due to banks at fixed dates | debito a termine presso banche |
IT, dat.proc. | earliest finish date | data minima di fine |
comp., MS | early finish date | prima data di fine (The earliest date that a task could possibly finish, based on early finish dates of predecessor and successor tasks, other constraints, and any leveling delay) |
fin. | effective date | data di esecuzione |
econ., market. | effective date of cover | data di decorrenza della garanzia |
law | effective date of notification | efficacia della notificazione |
gen. | eligible date | inizio dell'ammissibilità |
comp., MS | end date | data di fine (The date on which a schedule or task ends) |
comp., MS | end date-based | basato sulla data di scadenza (Pertaining to a computer running FlexGo technology that meters computer usage until a defined usage expiration date. The usage expiration date can be extended by days or months, on a recurring basis) |
comp., MS | end date parameter | parametro di data di fine (A parameter to set an end date) |
dialys. | enrolment date | data di arruolamento |
law | establishment of the date of decease | constatazione della data di morte |
IT, dat.proc. | European-date format | formato GG-MM-AA |
fin. | ex date | data di godimento |
bank. | ex date | giorno ex |
fin. | ex-dividend date | data ex dividendo |
fin. | execution date | data di negoziazione |
fin. | execution date | data di esecuzione |
fin. | exercise date and striking price | data e prezzo d'esercizio |
gov., sociol. | expected date of confinement | data presunta per il parto |
med. | expected date of delivery | data prevista del parto |
law, fin., lab.law. | expiration date | data di scadenza |
fin. | expiration date | giorno della risposta premi |
law, fin., lab.law. | expiration date | scadenza |
fin. | expiration date of the future | data di scadenza del contratto "futuro" |
fin. | expiration date of the future | data di scadenza del " futuro" |
comp., MS | Expiration Date option | opzione Data scadenza (An option on the Policy Filter page for setting an expiration date. This option can be specified for any policy rule) |
commer., food.ind. | expiry date | data di scadenza |
law, fin., lab.law. | expiry date | scadenza |
fin., IT | expiry date and place | data e luogo della scadenza |
agric. | expiry date of deadline | scadenza del termine |
dialys. | Facility Round Number Date FRN Date | data del numero del ciclo del centro (data FRN) |
bank. | failure to pay on due date | mora nel pagamento |
fin. | failure to submit by the final date | inosservanza del termine |
nat.sc. | felling date | anno di taglio |
nat.sc. | felling date | stagione di abbattimento |
gen. | felling date | data di abbattimento |
nat.sc. | felling date | anno di abbattimento |
agric. | fertilisation date | epoca di concimazione |
agric. | fertilisation date | data di concimazione |
law | filing date | data della domanda |
law | filing date | data di deposito |
gen. | final date for implementation of the Directive | data limite di recepimento della direttiva |
gen. | final date for keeping the product | data limite di conservazione |
fin. | final date for presentation | termine per la presentazione |
comp., MS | finish date | data di fine (The date that a project or task is scheduled to be completed. This date is based on the task's start date, duration, calendars, predecessor dates, task dependencies, and constraints) |
fin. | first call date | data del primo richiamo |
fin. | first callable date | data del primo richiamo |
fin. | fiscal date | scadenza fiscale |
comp., MS | fixed date | data fissa (A date to which a task is tied either because the date was entered in the Actual Start or Actual Finish field or because the task is constrained by an inflexible constraint) |
bank. | fixed-date bill | cambiale a certo tempo data |
gen. | germination date | anno di germinazione |
fin. | good-till-date order | ordine good-till-date |
fin. | good-till-date order | ordine sino a data |
agric. | grading date | data di classificazione |
gen. | heartwood dating | datazione del durame |
law | in ..., the date ... shall be replaced by | a ..., la data del ... è sostituita da |
insur. | inception date | decorrenza |
econ. | indicative date | data indicativa |
law | indicative date | termine ordinatorio |
fin. | initial settlement date | scadenza iniziale |
bank. | insert a later date | postdatare |
fin., IT | instruction date | data d'istruzione |
fin. | interest fixing date | data di revisione del tasso |
fin. | interest payment date | data di scadenza degli interessi |
fin. | interest rate reset date | data di aggiustamento del tasso di interesse |
fin. | interest rate reset date | data di adeguamento dei tassi di interesse |
fin. | interest reset date | data di revisione del tasso |
fin. | interim due date | scadenza intermedia |
comp., MS | International Date Line West A standardized time zone where the local time is 12 hours earlier than Coordinated Universal Time/Greenwich Mean Time | linea cambiamento data internazionale (occidentale) |
law | issue date | data di emissione |
libr. | issue date | data di uscita |
fin. | issue date and place | data e luogo di emissione |
law | issuing date | data di emissione |
bank. | item with value date after interest period | posta con valuta posteriore |
law | keep fully up to date the files of pending cases | aggiornamento dei fascicoli delle cause in corso |
commun. | to keep up to date a catalogue | mettere al corrente un catalogo |
law | keeping the Register up to date | regolare tenuta del registro |
comp., MS | Last Modified Date/Time | Data/ora ultima modifica (The timestamp of the most recent modification of a Navision entity. The modified entries are retrieved from the Change Log. If the Last Modified Date/Time is older than the last synchronization time, then entities will not be synchronized. If The Last Modified Date/Time is more recent, the synchronization will be performed) |
comp., MS | late finish date | ultima data di fine (The latest date that a task can finish without delaying the finish of the project. It is based on the task's late start date, as well as the late start and late finish dates of predecessor and successor tasks, and other constraints) |
comp., MS | late start date | ultima data di inizio (The last possible date a task could be started if all predecessor and successor tasks also start and finish on their late start and late finish dates) |
agric. | laying date | data di deposizione |
law | legal date | data certa |
fin. | loan interest date | data in cui maturano gli interessi dei prestiti |
fin. | loan repayment dates | scadenze dei prestiti |
fin. | loan with agreed maturity date | credito a termine |
agric. | loan with fixed repayment date | credito a tempo determinato |
agric. | loan with fixed repayment date | credito a scadenza determinata |
econ. | loan with fixed repayment date | credito a scadenza fissa |
fin., agric. | loan with fixed repayment date | credito a termine fisso |
econ. | loan with fixed repayment date | prestito a scadenza fissa |
fin., IT | local transaction date | data locale della transazione |
law | locally customary date | scadenza determinata dall'uso locale |
fin., IT | MAC computation date | data di calcolo di MAC |
fin., IT | MAC computed date | data di calcolo di MAC |
law | maturing....days after date | ...giorni con decorrenza dal... |
law, fin., lab.law. | maturity date | data di scadenza |
fin. | maturity date | giorno della risposta premi |
law, fin., lab.law. | maturity date | scadenza |
fin. | maturity date and amount collected | data di scadenza ed ammontare riscosso |
law | meeting date,time and place | data,ora e luogo dell'assemblea |
commer., food.ind. | minimum durability date | dicitura "da consumarsi preferibilmente entro il" |
commer., food.ind. | minimum durability date | termine minimo di conservazione di un alimento |
commer., food.ind. | minimum durability date | termine minimo di conservazione |
commer., food.ind. | minimum durability date | data di durata minima |
IT, dat.proc. | must-finish date | data obbligata di fine |
IT, dat.proc. | must-start date | data obbligata di inizio |
fin. | next interest-fixing date | successiva data di fissazione del tasso di interesse |
fin. | nominal maturity date | data nominale della scadenza |
gen. | noncutting date | data di abbattimento indefinita |
law | normal date of expiry | scadenza normale |
fin., IT | notification date and place | data e luogo della notifica |
IT | number-date | numero della data |
IT | number-date | numero cronologico |
law | on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council | entro tre mesi a decorrere dalla data in cui è stata sottoposta la proposta al Consiglio |
market. | on the same date | alla stessa data |
law | once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ... | dopo avere fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio redige ... |
hobby, transp. | open-date ticket | biglietto aperto |
law | oral proceedings have started before that date | la procedura orale è stata aperta prima di tale data |
agric. | packing date | data di imballaggio |
nat.sc., agric. | parlatoria date scale | cocciniglia dei datteri (Parlatorea blanchardi, Parlatoria blanchardi) |
fin. | to pass a position west and over the date-line | traslare una posizione verso ovest e oltre la linea di data |
dialys. | Patient Enrolment Date | data di arruolamento del paziente |
med. | pay date | data di pagamento |
fin. | pay date/time | data/ora del pagamento |
fin. | payment date | data di pagamento |
fin. | payment of dividend date | data di pagamento dei dividendi |
insur. | period separating two dates for payment | periodo che separa due scadenze |
comp., MS | physical date | data effettiva (The date a transaction physically occurred, such as the date that an item was received) |
gen. | pith date | anno di formazione del midollo |
fin. | place and date of exportation of the goods | luogo e data di spedizione delle merci |
fin. | postpone the due date | consentire rinvio della scadenza |
comp., MS | Preparation of an Opening Balance Sheet at the Date of Transition to IFRS A template that addresses, from a Finance & Accounting perspective, the significant activities required of companies to prepare their opening balance sheet at the date of transition to IFRS within the context of a conversion from previous Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) to International Financial Reporting Standards (IFRS) | Preparazione bilancio di apertura alla data di transizione ai principi contabili internazionali (IFRS) |
law | prescriptive date | termine perentorio |
law | prescriptive date | termine di decadenza |
law | priority date | data di priorità |
environ. | product whose date for appropriate use has expired | prodotto scaduto |
comp., MS | program anniversary date | data di scadenza (The calendar date which marks the enrollment of a partner into the Microsoft Partner Program, including payment of any applicable membership fees) |
fin. | prompt date | data di consegna |
gen. | provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date | purché tutte le Parti abbiano depositato i loro strumenti di ratifica o di approvazione entro tale data |
libr. | publication date | data di uscita |
fin. | purchase date | data di acquisto |
fin. | Purchase date | Data di acquisto |
dialys. | Questionnaire Reference Date | data di riferimento del questionario |
earth.sc. | radiocarbon dating | età determinata dal tenore in radiocarbonio |
nat.sc. | radiocarbon dating | datazione al carbonio 14 |
gen. | radiocarbon dating | datazione al radiocarbonio |
account. | Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative. | principio del valore inferiore |
fin., IT | receiver date and time | data e ora del ricevente |
fin., IT | receiver date and time | data e ora del destinatario |
fin. | reckonable date | scadenza di pagamento |
fin. | reckonable date | data di decorrenza |
fin. | record date | data di chiusura dei registri |
fin. | record date | data d'iscrizione |
fin. | redemption date | data di rimborso |
gen. | reference date | giorno di riferimento |
market. | reference date for calculating the amount due | momento che deve essere preso in considerazione per determinare l'importo dell'obbligazione |
comp., MS | relative date | data relativa (A range of dates that is specified by using comparison operators and return data for a range of dates) |
comp., MS | relative date | data relativa (A range of dates that is specified by using comparison operators and return data for a range of dates) |
libr. | release date | data di inizio della vendita |
fin., IT | release date and time | data e ora di messa in circolazione |
patents. | relevant date | data di riferimento |
fin. | repayment date | data di rimborso |
fin. | repayment date | scadenza |
fin. | repayment date | data di scadenza |
fin. | repayment on the due date | rimborso alla scadenza |
fin., account. | reporting date | data di segnalazione |
fin. | reporting reference date | data di riferimento per le segnalazioni |
fin. | repricing date | data di revisione del tasso |
fin. | repurchase date | data di riacquisto |
fin. | Repurchase date | Data di riacquisto |
comp., MS | requested ship date | data di spedizione richiesta (The date that the selling party should ship items to meet the customer's or vendor's requested receipt date) |
libr. | re-release date | data di inizio della rimessa in vendita |
immigr. | residence permit having the latest expiry date | titolo di soggiorno la cui scadenza è più lontana |
med. | sampling date | data di campionamento |
gen. | sapwood dating | datazione mediante l'alburno |
tech. | schedule of due dates | calendario |
agric. | sell-by date | data di vendita raccomandata |
fin., IT | sender date and time | data e ora dell'emittente |
fin., IT | sender date and time | data e ora del mittente |
IT | Set date and time | imposta data e ora |
law, econ. | setting a closing date for acceptance | fissazione di un termine per l'accettazione |
fin. | settlement date | data di liquidazione |
fin. | settlement date | data di regolamento |
fin. | Settlement date | Data di regolamento |
fin. | settlement date reporting | segnalazione riferita alla data di regolamento |
fin. | settlement dates | giorni di liquidazione |
comp., MS | short date | data breve (The standard short formats to display a date. For example: MM/dd/yy; dd/MM/yy) |
IT, dat.proc. | sort on dates | ordinamento cronologico |
fin. | start date | data di inizio |
fin. | Start date | Data di inizio |
social.sc., empl. | starting-date of agreement | decorrenza del contratto |
law | starting date of the period of limitation | decorrenza del termine di prescrizione |
comp., MS | status date | data stato (A date that you set [rather than the current date] for reporting the time, cost, or performance condition of a project) |
chem. | submission date | data di presentazione |
law, chem. | sunset date | data di scadenza |
commun. | supported by a date-stamp impression | validato dalla impronta del timbro a data |
comp., MS | term end date | data di fine periodo (The date at the end of a subscription. For example, in Microsoft Online Services, there are a variety of services that a customer may subscribe to, and each subscription has its own term length (e.g., 6 months, 12 months) and term end date) |
law | the Commission shall make any such request within two months of the date of notification | la Commissione presenta la sua richiesta nel termine di due mesi dall'avvenuta notificazione |
polit. | the date of delivery of a judgment | data in cui la sentenza è pronunciata |
law | the date of priority | la data di priorità |
gen. | the date previously fixed | la data precedentemente stabilita |
econ. | the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which... | la fine del periodo transitorio costituisce il termine ultimo per... |
law | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing | l'Ufficio esamina se la domanda di marchio comunitario soddisfa le condizioni per riconoscerle una data di deposito |
law | the period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residence | notificazione alla persona o al suo domicilio |
commun. | The place,date and time of the interrogation are to be stated in the minutes or in the sound recording. | Il processo verbale o la registrazione deve indicare il luogo,la data e l'ora della deposizione. |
gen. | the start and end dates of the military activity | le date di inizio e di fine dell'attività militare |
law, busin., labor.org. | the term of two years shall be computed from the date on which the judgment of the final court of appeal was given | il termine di due anni decorre dalla data in cui è divenuta definitiva la decisione pronunciata in ultima istanza |
law | the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication | i termini per la presentazione dei ricorsi decorrono a contare dalla stessa data |
med. | the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date | la donna si dichiara disposta ad accettare l'impianto in seguito |
lab.law., transp. | ticket-dating by machine | obliterazione dei biglietti |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | macchina obliteratrice |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | obliteratrice |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | datario di biglietti |
IT | time and date management | gestione dell'ora e della data |
fin. | trade date | data di stipulazione |
fin. | Trade date | Data di contrattazione |
fin. | trade date | data di contrattazione |
econ., fin. | trade date T | data di contrattazione |
law | trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark | marchi la cui data di deposito è anteriore a quella della domanda di marchio comunitario |
fin. | transaction date | data di transazione |
fin. | transaction date | data transazione |
fin. | transaction date | Data di contrattazione |
fin. | transaction unsettled after its due delivery date | transazione non liquidata dopo lo scadere delle date di consegna |
fin. | transfer amount on value date | ammontare del trasferimento alla data valuta |
fin., IT | transmission date | data di trasmissione |
fin., IT | transmission date and time | data e ora di trasmissione |
nat.res., agric. | true date palm | palma da datteri (Phoenix dactylifera Lin., Phoenix dactylifera) |
dialys. | Unit Round Number Date URN Date | data del numero del ciclo del centro (data FRN) |
stat., lab.law. | up-dating at a given date | attualizzazione a scadenza o a traguardo |
stat., lab.law. | up-dating on an annual basis | attualizzazione su base annua |
econ. | up-to-date list | elenco aggiornato |
law, agric., food.ind. | "use by" date | data di scadenza |
econ., agric. | use-by date | data di consumo |
commer., food.ind. | use-by date | data di scadenza |
fin., IT | validation date | data di validazione |
fin. | valuation date | data di valutazione |
fin. | Valuation date | Data di valutazione |
bank. | value date | giorno di voluta |
bank. | value date | valore |
bank. | value date | valuta |
fin. | value date | data di liquidazione |
fin., account. | value date | data valuta |
fin. | value date | giorno di valuta |
immigr. | visa having the latest expiry date | visto con scadenza più lontana |
commun. | voice and date integrated system | sistema integrato per suoni vocali e dati |
gen. | where the failure to submit by the final date set is due to reasons of force majeur or exceptional circumstances | quando l'inosservanza del termine è dovuta a cause di forza maggiore o a circostanze eccezionali |
law | writing bearing a definite date | scritto recante una data certa |