Subject | English | Russian |
int. law. | Articles on state responsibility for internationally wrongful acts | Статьи об ответственности государств за международно-противоправные деяния (Maksim Petrov) |
law | compensatory interest for wrongful use or retention of funds | проценты за неправомерное пользование чужими денежными средствами (ОксанаС.) |
law | complex wrongful act | сложное противоправное деяние |
Makarov. | his family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment | семья и друзья протестовали против его несправедливого заключения в тюрьму |
Makarov. | his family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment | семья и друзья были возмущены, что его, невиновного, посадили в тюрьму |
gen. | his family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment | семья и друзья протестовали против его несправедливого заключения в тюрьму |
law | internationally wrongful act | международно-противоправное действие |
law | internationally wrongful act | международно-правовой деликт |
notar. | liability for commission of wrongful injury | обязательства вследствие причинения вреда |
gen. | make a wrongful accusation | возводить поклёп (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | клеветать (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | оговаривать (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | оклеветать (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | клепать (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | наговаривать (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | возвести поклёп (Andrey Truhachev) |
gen. | make a wrongful accusation | возводить напраслину (against someone – на кого-либо Anglophile) |
Makarov. | make a wrongful accusation against | возводить на кого-либо напраслину (someone) |
law | result in wrongful solution of the case | привести к неправильному разрешению дела (судом Leonid Dzhepko) |
Makarov. | the governor was impeached for wrongful use of state money | губернатору было предъявлено обвинение в нецелевом расходовании государственных средств |
Makarov. | the governor was impeached for wrongful use of state money | губернатору было предъявлено обвинение в незаконном использовании государственных денег |
econ. | through wrongful action | вследствие неправильных действий |
law | what was wrongful was | что действительно было незаконным, так это (A.Rezvov) |
gen. | wrongful accusation | неправильное обвинение (Andrey Truhachev) |
law | wrongful accusation | неверное обвинение (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | wrongful accusation | понапраслина |
Gruzovik, inf. | wrongful accusation | напраслина |
gen. | wrongful accusation | поклёп (Andrey Truhachev) |
law | wrongful accusation | ошибочное обвинение (Andrey Truhachev) |
polit. | wrongful accusation | наговор (Maria Klavdieva) |
gen. | wrongful accusation | ложное обвинение |
adv. | wrongful act | действие, наносящее ущерб |
busin. | wrongful act | противоправное действие |
law | wrongful act | незаконное деяние |
law | wrongful act | противоправное деяние |
gen. | wrongful act | неправомерное действие |
environ. | wrongful act | неправильное действие (An act contrary to the rules of natural or legal justice; Действие, противоречащее правилам естественной справедливости или правосудия) |
law | wrongful act | деликт |
gen. | wrongful act | незаконное действие |
gen. | wrongful act | незаконное |
law | wrongful act, having a continuing character | противоправное деяние продолжительного характера |
gen. | wrongful act or omission | виновное действие или бездействие (Alexander Demidov) |
gen. | wrongful act or omission | виновные действия или бездействие (of someone; max hits Alexander Demidov) |
gen. | wrongful act or omission | правонарушающие действия или бездействие (Alexander Demidov) |
gen. | wrongful actions or omissions | неправомерные действия или бездействие (Alexander Demidov) |
law | wrongful acts | виновные действия (Leonid Dzhepko) |
gen. | wrongful acts and/or omissions | виновные действия и / или бездействие |
gen. | wrongful acts or omissions | противоправные действия или бездействие (action undertaken by their employers or by third parties in respect of alleged or actual wrongful acts or omissions in their capacities as directors or employees. Alexander Demidov) |
gen. | wrongful acts or omissions | виновные действия или бездействия (Alexander Demidov) |
gen. | wrongful acts or omissions to act | виновные действия или бездействие (except you are still responsible to the Company for your wrongful acts or omissions to act. Alexander Demidov) |
gen. | wrongful acts/omissions | противоправные действия и или бездействие (To establish wrongful acts/omissions, individuals must prove they have suffered ... Alexander Demidov) |
law | wrongful arrest | необоснованный арест |
law | wrongful arrest | арест в нарушение закона |
sec.sys. | wrongful arrest | арест без ордера (вряд ли так кто-то скажет имея в виду именно арест без ордера, это warrantless arrest, а wrongful arrest - либо арест с нарушением закона, либо арест по ошибке, когда человек не виноват, но все равно арестован, часто из-за ложных показаний свидетелей GuyfromCanada) |
law | wrongful arrest | арест в нарушение закона подлежать аресту в силу парламентского иммунитета присутствия (на заседании легислатуры) |
law | wrongful charge | ошибочное обвинение (Andrey Truhachev) |
gen. | wrongful charge | ложное обвинение |
law | wrongful communication | ложное сообщение |
law | wrongful communication | неправильная, ошибочная информация |
law | wrongful communication | неправильная информация |
law | wrongful communication | ошибочная информация |
law | wrongful communication | противоправное сообщение |
law | wrongful communication | диффамация, влекущая судебную ответственность |
law | wrongful conduct | противоправное действие (ВолшебниКК) |
law | wrongful conversion | незаконная конверсия ((перевод, используемый в Гаагской конвенции по ценным бумагам на предъявителя) личного имущества (вещи), в т.ч. ценной бумаги на предъявителя • Wrongful conversion applies only to personal property. Personal property consists of every kind of property that is not real. Thus, an action for conversion generally lies only with respect to personal property and real estate is not subject to conversion. Waldron v. Rotzler, 862 F. Supp. 763 (N.D.N.Y 1994). stimmel-law.com 'More) |
law | wrongful conversion | незаконное присвоение (личного имущества (вещи), в т.ч. ценной бумаги на предъявителя • Wrongful conversion applies only to personal property. Personal property consists of every kind of property that is not real. Thus, an action for conversion generally lies only with respect to personal property and real estate is not subject to conversion. Waldron v. Rotzler, 862 F. Supp. 763 (N.D.N.Y 1994). stimmel-law.com 'More) |
gen. | wrongful conviction | судебная ошибка (DK_1) |
gen. | wrongful conviction | ошибочный приговор (DK_1) |
law | wrongful death | смерть в результате противоправных действий |
law | wrongful death | причинение вреда жизни (Black's Law Dictionary: WRONGFUL DEATH STATUTES the laws that give rise to the actions for defaults, negligence and wrongs that can cause death. WRONGFUL DEATH ACTION Civil law suit filed by the deceased survivors against the organization or person felt to be responsible. mphto) |
law | wrongful death | насильственная смерть (kouznetsoff2007) |
Игорь Миг | wrongful death | причинение смерти по халатности/небрежности/случайности (статья 109 УК РФ до 4-х лет) |
Игорь Миг | wrongful death | смерть в результате преднамеренных или непреднамеренных действий |
Игорь Миг | wrongful death | насильственная смерть |
Игорь Миг | wrongful death | непреднамеренное убийство |
Игорь Миг | wrongful death | неосторожное причинение смерти |
Игорь Миг | wrongful death | неумышленное причинение смерти человека |
Игорь Миг | wrongful death | смерть в результате неправомерных действий |
law | wrongful death claim | иск из неправомерного причинения смерти (алешаBG) |
weap. | wrongful discharge | незаконное увольнение с работы (K.S.C) |
insur. | wrongful discharge or discrimination legal expense insurance | страхование от юридических расходов по искам в связи с неправомерным увольнением или дискриминацией |
law | wrongful dismissal | неправомерное прекращение дела |
law | wrongful dismissal | освобождение от должности |
law | wrongful dismissal | неправомерное освобождение от должности |
law | wrongful dismissal | неправомерное увольнение |
busin. | wrongful dismissal | необоснованное увольнение |
gen. | wrongful dismissal | незаконное увольнение (Wrongful dismissal, also called wrongful termination or wrongful discharge, is an idiom and legal phrase, describing a situation in which an employee's contract of employment has been terminated by the employer in circumstances where the termination breaches one or more terms of the contract of employment, or a statute provision in employment law. WK – АД) |
EBRD | wrongful enforcement | неправомерное право применение (raf) |
EBRD | wrongful enforcement | неправомерное правоприменение |
environ. | wrongful government act | неправильное действие государства (Действие, совершенное государственным лицом или представителем в ходе исполнения полицейских, конституционных, законодательных, административных или судебных полномочий, нарушающее права другого лица и являющееся причиной ущерба, не обеспечивая защиты равноценного или вышестоящего права) |
law | wrongful intent | противоправное намерение |
law | wrongful intent | противозаконное намерение |
gen. | wrongful intention | противозаконное намерение |
med. | wrongful life | Право не быть рождённым, "необоснованное существование", судебный прецедент, закрепляющий право ребёнка "не быть рождённым" (Речь идёт не о рождении неполноценного ребенка, а о праве на иск при рождении ребенка вообще – т.е. врач обещал, что гарантирует 100% контрацепцию (напр., при операции стерилизации), а женщина все равно забеременела. Основание для иска – необходимость рожать и воспитывать нежеланного ребенка, хотя была дана гарантия стерилизации. хотя как-то не очень человечно, но с другой стороны, какие потом страдания у тех людей, которые вокруг такого ребёнка, но, увы, ничего сделать не могут когда уже всё произошло. mazurov) |
law | wrongful obstruction | препятствование применению закона |
gen. | wrongful omission | виновное бездействие (Alexander Demidov) |
law | wrongful person | правонарушитель |
law | wrongful preference | незаконного преимущества (Sibiricheva) |
law | wrongful removal | незаконное перемещение (WiseSnake) |
law | wrongful search | противоправный обыск |
law | wrongful search | незаконный обыск |
law | wrongful sentence | неправосудный приговор |
law | wrongful sentence | неправосудно назначенное наказание |
law | wrongful sentencing | неправосудное назначение наказания |
law | wrongful sentencing | вынесение неправосудного приговора |
gen. | wrongful termination | неправомерное увольнение (Termination of a contract of employment without due process or in a manner that violates the terms of the contract. In such cases, the courts usually take the employee's contractual rights into consideration in awarding damages. Also called wrongful discharge or wrongful termination. See also unfair dismissal. BD Alexander Demidov) |
gen. | wrongful termination | незаконное увольнение (Wrongful termination is a catchall term that refers to all the types of legal claims employees can make against employers for firing them. When an employee sues for wrongful termination, the damages available depend on the employee's legal claims. - Alexander Demidov) |
gen. | wrongful termination | неправомерное расторжение договора (Emilien88) |
gen. | wrongful termination | незаконное увольнение (Wrongful termination is a catchall term that refers to all the types of legal claims employees can make against employers for firing them. When an employee sues for wrongful termination, the damages available depend on the employee's legal claims. – АД) |
EBRD | wrongful trading | неправомерное ведение дел |
law | wrongful use | неправомерное использование (Гера) |
gen. | wrongful use | неправомерное пользование (kee46) |
law | wrongful verdict | неправосудный вердикт |
law | wrongful violation | виновное нарушение (linkin64) |
rel., christ. | you shall not make wrongful use of the name of your God | не поминай имя господа своего всуе (Technical) |