DictionaryForumContacts

Terms containing would mind | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a materialistic mind will think materialistically even about the teaching of Christматериалистический ум будет думать материалистически даже об учении Христа
vulg.are your hands clean? pause Would you mind turning my balls over?грубая фраза, используемая человеком без всякого смысла, исключительно с целью показать свой "богатый словарный запас"
gen.but the moment i began to think about the mind, the same depression would settle on meно как только я начинал думать о сознании, водворялась прежняя депрессия (evilnero)
gen.he is afraid that children's minds will be polluted with the violence that they see on televisionон опасается, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизору
proverbhe who would catch fish must not mind getting wetбез труда не вытащишь и рыбку из пруда (В.И.Макаров)
proverbhe who would catch fish must not mind getting wetне отрубить дубка, не надсадя пупка (igisheva)
proverbhe who would catch fish must not mind getting wetбез труда не выловишь и рыбку из пруда (В.И.Макаров)
proverbhe who would catch fish must not mind getting wetбез труда не вынешь рыбку из пруда (nothing can be achieved without effort)
proverbhe who would catch fish must not mind getting wetчтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (дословно: Кто хочет рыбку поймать, не должен бояться намокнуть)
gen.he will make up his mind in his own wayон решит всё по-своему
gen.he would not mind doing itон не прочь сделать это
gen.he would not mind goingон не прочь пойти
gen.I'll call by if you don't mindя зайду, если вы не возражаете
gen.I'll keep that in mindбуду иметь в виду (TranslationHelp)
gen.I'll keep that in mindприму это к сведению (Yokky)
gen.I'll keep that in mindя возьму это на заметку (Yokky)
gen.I'll keep you in mindя буду вас иметь в виду
gen.I'll keep your suggestions in mindя приму ваши указания к сведению
gen.I'll set down one or two points while they are fresh in my mindя запишу один или два пункта, пока я их не забыл
dipl.I'm real blah! would you mind awfully if I just went home?у меня просто нет настроения. ты не против, если я пойду домой?
gen.it never crossed my mind that he would objectмне никогда в голову не приходило, что он будет возражать
progr.Keep this in mind if you get unexpected type-incompatibility error message on expressions that would otherwise seem perfectly correctИмейте это обстоятельство в виду, если получите неожиданное сообщение об ошибке несовместимости типов в выражениях, которые, на первый взгляд, кажутся совершенно правильными (ssn)
gen.men will not bend their mindsлюди не хотят направить свой ум
gen.men will not bend their mindsлюди не хотят обсудить
gen.my mind is not made up, so I would rather not voteу меня нет твёрдого мнения, поэтому я лучше воздержусь от голосования
gen.once he has made up his mind, nothing will make him change his mindесли уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решения (VLZ_58)
gen.once he has made up his mind, nothing will turn himесли он что-нибудь решил, ничто не заставит его изменить своего решения
gen.operator, would you mind switching this call through to Extension ...?коммутатор, пожалуйста, переключите этот вызов на добавочный
Makarov.parents are afraid that their children's minds will be polluted with the violence that they see on televisionродители опасаются, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизору
gen.the line is busy, would you mind hanging on?телефон занят, подождите
gen.the line is busy, would you mind hanging on?телефон занят, не вешайте трубку
Makarov.the master told him if he did not mind his work he would bag himхозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом, он его уволит
Makarov.the master told him if he did not mind his work he would bag himхозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом он его уволит
Makarov.their comprehensive minds would, in that state of society, have found no playих острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия
Makarov.these doubts will be arrayed before their mindsэти сомнения выстроятся в их головах
gen.this will blow your mindу тебя от этого крыша поедет (Anglophile)
gen.we hope that our friends will bear that in mindмы надеемся, что наши друзья будут помятовать об этом (Супру)
gen.will you keep me in mind?вы будете иметь меня в виду?
gen.would mindотказываться
gen.would you like a drink? I don't mindхотите выпить рюмочку? – пожалуй
gen.would you mind...вы бы не могли сделать что-л....?
gen.would you mind...вы бы не возражали сделать что-л....? (+ глагол с окончанием "-ing")
inf.would you mind ...если не трудно (англ. в форме вопроса)
gen.would you mind...?не могли бы вы ... ?
gen.would you mind + форма герундия ...?не могли бы вы...? Используется в обращениях к незнакомым людям.
gen.would you mind holding this box? – Not in the leastвам не трудно подержать эту коробку? – Нисколько (С удовольствием)
gen.would you mind holding your tongue?сделайте одолжение, замолчите
gen.would you mind holding your tongue?сделайте одолжение, попридержите язык
gen.would you mind holding your tongue?попридержи свой язык, пожалуйста
gen.would you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?вы ничего не имеете против, если я уйду и т.д.?
gen.would you mind if I go if I smoke, if I open the window, etc.?вы не возражаете, если я уйду и т.д.?
gen.would you mind if we took a moment?если вы не против, мы коротко переговорим (ad_notam)
gen.would you mind keeping quiet?можете потише?
gen.would you mind moving up a little?не подвинетесь ли вы немного?
gen.would you mind my opening the window?вы не будете возражать, если я открою окно?
gen.would you mind my opening the window?вы ничего не имеете против, если я открою окно?
gen.would you mind my smoking?вы не будете возражать, если я закурю?
gen.would you mind opening the window?не откроете ли вы окно?
gen.would you mind opening the window?вам не трудно открыть окно?
gen.would you mind opening the window?не будете ли вы так добры открыть окно?
gen.would you mind repeating it?вас не затруднит повторить это?
inf.would you mind repeating that?вы не могли бы повторить это ещё раз?
politewould you mind repeating that?вы не могли бы повторить то, что вы сказали? (ART Vancouver)
Makarov.would you mind repeating that, I didn't quite catch onне могли бы вы повторить, а то я не совсем понял
gen.would you mind ringing?не будете ли вы так любезны позвонить?
gen.would you mind ringingпожалуйста, позвоните
gen.would you mind ringing?будьте любезны, позвоните
Makarov.would you mind ringing for some dinner?пожалуйста, позвоните, чтобы подали обед
Makarov.would you mind ringing for some hot water?пожалуйста, позвоните, чтобы принесли горячей воды
Makarov.would you mind ringing for some tea?пожалуйста, позвоните, чтобы подали чай
gen.would you mind running through your proposals?пожалуйста, перечислите вкратце ваши предложения
dipl.would you mind saying that again?не могли бы вы повторить (bigmaxus)
dipl.would you mind telling me aboutне могли бы вы рассказать мне о (bigmaxus)
cliche.would you mind waiting for a few minutes?подождите, пожалуйста, несколько минут
Makarov.you haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as doneты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано
gen.You will not grasp her with your mindУмом Россию не понять (trans. Anatoly Liberman)
gen.you'll have to decide this in your own mindтебе придётся самостоятельно решить этот вопрос
gen.you'll have to decide this in your own mindтебе придётся самому решить этот вопрос

Get short URL