Subject | English | Russian |
product. | abandoned workings | ликвидированный промысел (Yeldar Azanbayev) |
product. | abandoned workings | оставленные горные разработки (Yeldar Azanbayev) |
mining. | abandoned workings | закрытые выработки |
mining. | abandoned workings | оставленные горные разработки |
product. | abandoned workings | ликвидированная стройка (Yeldar Azanbayev) |
mining. | advance workings | подготовительная выработка |
avia. | be working without nets | работать без защитных мер (в контексте обслуживания ВС означает, что, например, не были выполнены проверки работоспособности или независимые проверки после ТО ВС MABP1959) |
geol. | caved workings | обрушенные выработки |
geol. | caved workings | заваленные выработки |
gen. | Changes in working capital | Изменения в оборотном капитале (emirates42) |
gen. | co-working | коворкинг (Новая модель труда, включающая в себя совместную аренду помещения для более эффективной производительности. Каждый член коворкинг-офиса каждый месяц платит сумму, размер которой зависит от того, какое место за ним закреплено – постоянное или то, которое в данный момент свободно. trainings.ru ВВладимир) |
gen. | co-working | сотрудничество |
mining. | coved workings | заваленные выработки |
mining. | coved workings | обрушенные выработки |
goldmin. | cross section size of exploration and mining workings | геологоразведочные выработки проходятся эксплуатационного сечения (Leonid Dzhepko) |
gen. | dark working | замышляющий (что-л.) |
mining. | degassing of mine workings | разгазирование выработок (lxu5) |
mining. | development of workings | проведение выработки (xx007) |
geol. | diamond stone working | алмазная обработка камня (lxu5) |
mining. | dust-explosionproofness of mine workings | пылевзрывобезопасность горных выработок (lxu5) |
mining. | exploratory workings | разведочные выработки |
bridg.constr. | firing workings | подготовительные работы |
mining. | first workings | подготовительные работы |
mining. | first workings | нарезные работы |
gen. | hard working | усердный |
gen. | hard working | прилежный |
gen. | hard-working | работящий (Maria Klavdieva) |
gen. | hard-working person | упорный человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | терпеливый человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | выдержанный человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | настойчивый человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | крепкий человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | человек с характером (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | стойкий человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | человек на длинной дистанции (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | целеустремлённый человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | преданный игрок (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | последовательный человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | надёжный человек (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | человек, сохраняющий силы (Ivan Pisarev) |
gen. | hard-working person | выносливый человек (Ivan Pisarev) |
intell. | have access to the inner workings of | внедрить агентуру в (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
intell. | have access to the inner workings of | выполнить ввод агента в (такую-то враждебную организацию; Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | having spent ... years working | проработав ... лет (Lo was under the supervision of a community mental health team, and had dozens of mental-health related “interactions” with police (though he apparently had no criminal record prior to driving an SUV into the crowd of people). His family history is as troubling as it is tragic. The more we learn, the more questions we have. Chiefly among them, of course, is whether the attack could have been prevented. Having spent 13 years working within the province’s acute mental health system, my answer is a resounding “no.” (nationalpost.com) ART Vancouver) |
gen. | in working condition | во всеоружии (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в режиме полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в состоянии готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в рабочем положении (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в активной фазе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в рабочей кондиции (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | подготовлен к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | подготовлен к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | готов к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в состоянии повышенной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в полной экипировке (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | наготове (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | в режиме ожидания команды (Ivan Pisarev) |
gen. | in working condition | готов к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | подготовлен к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | наготове (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в режиме полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | во всеоружии (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | готов к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в состоянии повышенной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в полной экипировке (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в рабочей кондиции (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в режиме ожидания команды (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в состоянии готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в рабочем положении (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | в активной фазе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | подготовлен к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working formation | готов к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в режиме полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | во всеоружии (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | наготове (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | готов к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в рабочей кондиции (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в режиме ожидания команды (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в исправности ((of a machine etc.) operating correctly) |
gen. | in working order | в состоянии готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в рабочем положении (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в активной фазе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | подготовлен к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | подготовлен к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в состоянии повышенной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | в полной экипировке (Ivan Pisarev) |
gen. | in working order | готов к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | подготовлен к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в состоянии готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в режиме ожидания команды (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в рабочем положении (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в активной фазе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в рабочей кондиции (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | подготовлен к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | готов к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | во всеоружии (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в режиме полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | наготове (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в состоянии повышенной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | в полной экипировке (Ivan Pisarev) |
gen. | in working position | готов к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | во всеоружии (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в полной экипировке (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | подготовлен к действию (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | подготовлен к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | готов к работе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в состоянии повышенной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в режиме полной готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | наготове (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в рабочем положении (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в режиме ожидания команды (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в состоянии готовности (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в активной фазе (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | в рабочей кондиции (Ivan Pisarev) |
gen. | in working tone | готов к действию (Ivan Pisarev) |
mining. | inby workings | выработки, проходимые прямым ходом |
fig. | inner workings | закулисная деятельность (ART Vancouver) |
progr. | inner workings | "внутренняя кухня" (Alex_Odeychuk) |
gen. | inner workings | внутреннее устройство (e.g., of an aircraft • Out of concern that the curious critters could damage critical wires aboard the plane by way of their voracious nibbling, airport officials promptly grounded the Airbus. Over the course of what one imagines were four painstaking days, all but 16 of the hamsters were recovered. Workers reportedly rounded up the remaining rodents on Saturday, allowing the plane to fly back to Lisbon where the $105 million airliner will be inspected to ensure that the diminutive creatures had not done any unseen damage to its inner workings. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
mining. | longwall workings | выработка при выемке лавами |
mining. | main workings | капитальные горные выработки |
mining. | main workings | магистральные горные выработки |
mining. | maintain the workings | поддерживать выработки |
avia. | mechanics were working without nets | механики работали без защитных мер (к ним относятся, например, использование проверок работоспособности ВС после ТО, независимые проверки после ТО ВС MABP1959) |
gen. | metal-working | металлообработка |
gen. | metallic supports for development workings | металлическая крепь для подготовительных выработок (ABelonogov) |
mining. | methane content in mine workings | метанообильность выработок (lxu5) |
geol. | mine working | забой |
O&G, sakh. | mine workings | горные выработки |
gen. | mine workings | горные выработки (AD) |
mining. | mine workings maintenance | поддержание горных выработок (lxu5) |
goldmin. | mining workings | горнопроходческие работы (Leonid Dzhepko) |
gen. | miracle-working | чудодейственный (Liv Bliss) |
gen. | non-working | неработающий (Anglophile) |
mining. | non-pillar maintenance of mine workings | бесцеликовая охрана (lxu5) |
geol. | opencast workings | разнос |
geol. | opencast workings | открытая горная выработка |
geol. | opencast workings | карьер |
mining. | opening-up by mine workings | вскрытие горными выработками |
goldmin. | open-pit workings | открытые горные выработки (Leonid Dzhepko) |
econ. | the peculiar workings of | конкретные особенности функционирования (чего-либо A.Rezvov) |
geol. | placer workings | разработка приисков |
mining. | relieve workings | разгружающие выработки (lxu5) |
gen. | remote working | удалёнка (There were mixed views about the effect of homeworking on employee productivity, with more than half of respondents (53%) saying it had either remained the same or improved following the shift to remote working – by James Davies and Gemma Taylor Tamerlane) |
geol. | rise workings | работы по восстанию пласта |
Gruzovik | rough-working | обдир |
mining. | sealing of mine workings | изоляция горных выработок |
geol. | shallow workings | работы на малой глубине |
geol. | shallow workings | неглубокие выработки |
gen. | start working on the real thing | начать заниматься серьёзным делом (Alex_Odeychuk) |
mining. | stone workings | породные выработки |
mining. | stone workings | выработки по породе |
securit. | submit applications to the Exchange from the investor's working terminal in real time | выставлять заявки в торговую систему биржи с рабочего терминала инвестора в режиме реального времени |
mining. | surface workings | открытые горные выработки |
mining. | sweep the active workings | очищать действующие забои |
mining. | sweep the active workings | вентилировать действующие забои |
mining. | sweep the workings | очищать действующие забои |
mining. | sweep the workings | вентилировать действующие забои |
mining. | temporary workings | выработки с коротким сроком службы |
mining. | temporary workings | нарезные выработки |
gen. | the Egyptians were especially expert in the working of stone | египтяне особенно отличались искусством резьбы по камню |
gen. | the japanese team is currently working towards this goal | японские учёные сейчас над этим работают (bigmaxus) |
Makarov. | the workings of the human mind | мыслительный процесс человека |
gen. | the workings of the human mind | мыслительный процесс (Anglophile) |
gen. | the workings of the mind | работа ума |
goldmin. | total cost of permanent mining and exploration workings is | в сумме стоимость горно-капитальных и разведочных работ составляет (Leonid Dzhepko) |
mining. | underground mining workings | подземные горные выработки |
geol. | underground workings | подземные выработки |
gen. | underground workings | подземные горные выработки (ABelonogov) |
mining. | upcast workings | выработки на исходящей струе |
gen. | vertical projections of mine workings | проекции горных выработок на вертикальную плоскость (ABelonogov) |
mining. | water-proofness of mine workings | водозащита (lxu5) |
mining. | wet workings | мокрые выработки |
gen. | what are you working on? | чем занимаешься? (Alex_Odeychuk) |
geol. | whole workings | подготовительные выработки, проходимые в целиках |
Gruzovik | wonder-working | чудодейственный |
gen. | wonder working | чудотворный |
gen. | wonder-working | чудодейный |
geol. | working adit | штольня в проходке |
gen. | working-age individual | лицо в трудоспособном возрасте (Stas-Soleil) |
gen. | working-age individual | лицо трудоспособного возраста (Stas-Soleil) |
gen. | working and leisure time | рабочее время и время отдыха (Alexander Demidov) |
avia. | working and service platform | рабочая площадка и платформа обслуживания |
Makarov. | working approximation | удовлетворительная аппроксимация |
Makarov. | working area | рабочая область (памяти) |
Makarov. | working area | объём рабочего отсека (орбитальной станции) |
gen. | working at full tilt in no time | работать изо всех сил (Interex) |
gen. | working at full tilt in no time | работать не разгибаясь (Interex) |
gen. | working at height | работа на высоте (Alexander Demidov) |
nautic. | working bar | пластинка рабочего контакта |
nautic. | working barrel | цилиндр поршневого насоса |
geol. | working barrel | стакан глубокого насоса |
Makarov. | working beam | несущая балка |
Makarov. | working beam | нагруженная балка |
Makarov. | working bee | рабочая пчела |
Makarov. | working bee | пчела-работница |
gen. | working-bee | пчела-работница |
nautic. | working blade | рабочая лопатка |
gen. | working bodies | рабочие органы (организация Alexander Demidov) |
gen. | working body | рабочий орган (ABelonogov) |
gen. | working breakfast | рабочий завтрак (a meal at the beginning of the day during which work is done or discussed cambridge.org grafleonov) |
gen. | working breakfast | рабочий завтрак (завтрак, во время которого обсуждаются рабочие вопросы jaime marose) |
Makarov. | working canter | рабочий галоп |
gen. | working capability | рабочие возможности (Glebson) |
Makarov. | working capacity | эксплуатационная производительность |
gen. | working capital | совокупность денежных средств фирмы, дающая ей возможность вести свою деятельность |
gen. | working capital loans | кредиты на пополнение оборотных средств (to enterprises; предприятий) |
Makarov. | working capital ratio | отношение оборотного капитала к краткосрочным обязательствам |
gen. | working career | трудовая деятельность |
gen. | working cash department | оборотная касса (ABelonogov) |
gen. | working chart of accounts for bookkeeping | рабочий план счетов бухгалтерского учёта (ABelonogov) |
gen. | working-class movement | движение рабочего класса |
gen. | working-class people | пролетариат (Depends on your definition of worse. Crime and social disorder was worse in the 70s, 80s, and 90s. Biggest differences are especially outside of downtown. Working-class people could afford to live here though. Sense of community is destroyed and lots of people would be homeless if it weren't for the few co-ops and subsidized housing left in the city. (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | working-class roots | рабочие корни (bookworm) |
gen. | working-class solidarity | солидарность трудящихся |
gen. | working-class suburb | предместье, населённое рабочим людом (the gradual transformation of Green Hills from farmland into a working-class suburb of bungalows on small lots ART Vancouver) |
gen. | working class unity | солидарность рабочего класса |
gen. | working class unity | единство рабочего класса |
therm.eng. | working compartment | рабочее пространство (печи) |
comp. | working condition | условия работы |
comp. | working condition | рабочий режим |
comp. | working condition | условия эксплуатации |
comp. | working condition | рабочие условия |
gen. | working conditions | условия работы (физические) |
nautic. | working conditions | режим работы (машины, котла) |
gen. | working conditions | условия труда (физические) |
gen. | working conditions and recreation | режим работы и отдыха |
Makarov. | working cost | текущие расходы |
Makarov. | working cost | текущие материально-денежные затраты |
Makarov. | working costs | текущие расходы |
Makarov. | working costs | текущие материально-денежные затраты |
avia. | working cycle | рабочий цикл (двигателя) |
gen. | working database | рабочая БД (Alexander Demidov) |
biol. | working depth | пределы корнеобитаемого слоя |
gen. | working design documentation | рабочая проектная документация (Igor Kondrashkin) |
refrig. | working differential | рабочая разность |
refrig. | working differential | рабочий перепад |
refrig. | working differential | рабочий дифференциал |
Makarov. | working dog | упряжная собака |
Makarov. | working dog | ездовая собака |
gen. | working draft | рабочий вариант (проекта) |
gen. | working draft | рабочий проект |
Makarov. | working earthing | рабочее заземление |
Makarov. | working edge | режущая кромка |
gen. | working efficiency | производительность труда |
gen. | working efficiency | эффективная работоспособность (кажется, что слово "эффективная" – лишнее, но это выражение из заводского описания продукта Анна Ф) |
Makarov. | working electrode | электрод рабочий |
Makarov. | working electromotive force | действующая электродвижущая сила |
Makarov. | working element | рабочий орган |
Makarov. | working envelope | зона сервиса (робота) |
Makarov. | working envelope | рабочий диапазон |
Makarov. | working envelope | зона обслуживания |
Makarov. | working environment | рабочая окружающая среда |
Makarov. | working environment | производственные условия |
gen. | working environment | условия труда на рабочих местах (Alexander Demidov) |
gen. | working environment | условия труда на рабочем месте (Alexander Demidov) |
gen. | working environment | условия труда рабочих мест (Alexander Demidov) |
gen. | working environment and remuneration | условия и оплата труда (Alexander Demidov) |
gen. | working environment engineering | обеспечение условий труда (AD Alexander Demidov) |
Makarov. | working environments | рабочие среды |
therm.eng. | working expansion | рабочий процесс расширения |
Makarov. | working expenses | производственные издержки |
Makarov. | working expenses | затраты на производство |
gen. | working exploration | эксплуатационная разведка (Lavrov) |
nautic. | working face | рабочая сторона (машины и т.п.) |
geol. | working face | грудь забоя |
gen. | working families | семьи трудящихся (Taras) |
gen. | working fit | рабочий настрой, непреодолимое желание поработать (maxvet) |
Makarov. | working flank | рабочая поверхность |
Makarov. | working flank | боковая поверхность |
geol. | working floor | рабочий горизонт |
refrig. | working fluid | рабочий газ (В.И.Макаров) |
refrig. | working fluid | рабочая жидкость |
refrig. | working fluid | рабочая среда |
refrig. | working fluid | рабочее вещество (в холодильной машине или тепловом насосе) |
refrig. | working fluid | рабочий агент (В.И.Макаров) |
refrig. | working fluid | рабочая жидкость гидросистемы (В.И.Макаров) |
gen. | working for | Наличие в штате (them, etc. rechnik) |
Makarov. | working for that firm would necessitate living abroad | работа на эту контору неизбежно влечёт за собой жизнь за границей |
gen. | working foreman | сотрудник, выполняющий помимо своей основной работы руководящие обязанности (ssn) |
gen. | working foreman | рабочий, выполняющий помимо своей основной работы руководящие обязанности (ssn) |
Makarov. | working frequency | рабочая частота (для ионосферной радиосвязи) |
Игорь Миг | working from home | работа из дома (74% компаний готовы после пандемии перевести от 5% персонала на работу из дома на постоянной основе) |
gen. | working from home | работа на дому (4uzhoj) |
Makarov. | working gauge is used to test the piece at the bench | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте (or machine) |
Makarov. | working gauge is used to test the piece at the machine | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте |
gen. | working girl | женщина, делающая карьеру (ssn) |
gen. | working girl | деловая девушка (ssn) |
gen. | working girl | молодая работающая женщина (ssn) |
gen. | working girl | работающая женщина (ssn) |
gen. | working girl | молодая сотрудница |
therm.eng. | working grate area | рабочая площадь колосниковой решётки |
gen. | working grounding | рабочее заземление (eternalduck) |
avia., corp.gov. | working group | рабочая группа |
gen. | Working Group Coordinator | Координатор Рабочей группы (SEIC ABelonogov) |
avia. | working group of the Higher qualification commission | рабочая группа Высшей квалификационной комиссии (Анна Ф) |
avia., corp.gov. | working group on aircraft noise | рабочая группа по авиационному шуму |
avia., corp.gov. | working group on all-weather operations | рабочая группа по всепогодным полётам |
avia., corp.gov. | working group on aviation fuel supplies | рабочая группа по поставкам авиационного топлива |
gen. | Working Group on Climate Change and Development | Рабочая группа по проблемам изменения климата и развития (Mag A) |
avia., corp.gov. | working group on conditions of service | рабочая группа по условиям обслуживания |
avia., corp.gov. | working group on equitable geographical representation | рабочая группа по справедливому географическому представительству |
avia., corp.gov. | working group on meteorological services to be provided to international general aviation | рабочая группа по метеорологическому обеспечению международной авиации общего назначения |
avia., corp.gov. | working group on statistics of accidents in general aviation | рабочая группа по статистике авиационных происшествий в авиации общего назначения |
gen. | working group to develop | рабочая группа по подготовке (Alexander Demidov) |
Makarov. | working head | рабочий напор (трубопровода) |
Makarov. | working head | высота подъёма |
Makarov. | working head | рабочий напор насоса |
therm.eng. | working head | рабочий напор |
geol. | working height | высота забоя |
gen. | working hour | час рабочего времени (Alexander Demidov) |
gen. | working hours | часы рабочего времени (Alexander Demidov) |
Gruzovik | working hours | рабочий день |
gen. | working hours | график работы (rechnik) |
gen. | working hours | режим рабочего времени (Alexander Demidov) |
nautic. | working hours | количество рабочих часов (вк) |
gen. | working hours | режимы рабочего времени (Alexander Demidov) |
gen. | working hours | продолжительность рабочего времени (the times of day between which one is at work • Normal working hours are 9 a.m. to 5 p.m) |
gen. | working hours and time off work | режим труда и отдыха (Alexander Demidov) |
gen. | working hours and time off work | режим рабочего времени и времени отдыха (Alexander Demidov) |
gen. | working hours and time off work | время труда и отдыха (Alexander Demidov) |
gen. | working-house | дом призрения бедных |
gen. | working-house | рабочий дом |
gen. | working in a substitute position | замещение должности (DRE) |
gen. | Working in dangerous conditions | Работы с повышенной опасностью (rechnik) |
gen. | working in high places | работа на высоте (tfennell) |
gen. | working in league with | действуя в союзе с (raf) |
gen. | working in more than one position | совмещение профессий (Alexander Demidov) |
Makarov. | working in the new school gave him a chance to test out some of the latest ideas in education | работа в новой школе предоставила ему возможность проверить на практике некоторые новейшие идеи в сфере образования |
Игорь Миг | working in the remote mode | на удалёнке (Главный плюс удаленки, конечно, отсутствие дороги на работу и с работы. Но главный минус – уменьшение шансов карьерного роста. Сотрудники на удаленке, которые вообще не приезжают в офис, воспринимаются как поддержка, а не как лидеры, ведущие бизнес вперед //20) |
gen. | working interest owner | собственник доли участия в юните (горное право США Leonid Dzhepko) |
Makarov. | working knowledge | практические результаты научных исследований |
Makarov. | working knowledge | практическое владение |
Makarov. | working knowledge | практическое умение |
gen. | working knowledge | практическое знание |
gen. | working knowledge of a foreign language | практическое знание иностранного языка |
gen. | working language | язык общения (Alexander Demidov) |
gen. | working language | язык работы (напр., какой-либо организации igisheva) |
gen. | working language | рабочий язык (в международных организациях) |
gen. | working language of the conference | рабочий язык конференции |
nautic. | working length | рабочая длина (дока) |
Makarov. | working level of the heap | рабочий горизонт площадки отвала |
gen. | working lifespan | срок службы (mascot) |
gen. | working lifespan | срок эксплуатации (mascot) |
gen. | working light | дежурное освещение |
nautic. | working lights | огни рыболовного судна |
Makarov. | working line | рабочая линия |
antenn. | working line | прямая нагрузочного сопротивления |
antenn. | working line | характеристика нагрузки |
antenn. | working line | прямая нагрузки |
Makarov. | working line | разбивочная ось (подземной полигонометрии тоннеля) |
Makarov. | working line | поточная линия |
nautic. | working lines | швартовные, буксирные и другие тросы |
Makarov. | working load | допускаемая нагрузка |
Makarov. | working load gauge | рабочий динамометр |
nautic. | working load of the appliance | рабочая нагрузка устройства (Konstantin 1966) |
Makarov. | working loss | потеря работы (напр., на сопротивление) |
gen. | working lunch | завтрак для обсуждения деловых вопросов |
gen. | working luncheon | завтрак для обсуждения деловых вопросов |
gen. | working majority | простое большинство |
gen. | working man | рабочий человек |
gen. | working man | человек физического труда |
gen. | working man | простой трудяга (Taras) |
geol. | working map | схематическая карта |
Makarov. | working maser medium | рабочее вещество мазера |
gen. | working meeting | рабочая встреча (Leonid Dzhepko) |
gen. | working memo | рабочая записка (Alexander Demidov) |
gen. | working mess | рабочий беспорядок (VLZ_58) |
Makarov. | working methods | рабочие приёмы (напр., оператора станка) |
gen. | working modalities | методы работы (vladibuddy) |
gen. | working mode | режим работы (The working mode of the trap is with blast discharge. ART Vancouver) |
Makarov. | working module | работающая программа |
gen. | working more than one job | совмещение профессий (Alexander Demidov) |
gen. | working more than one job | совмещение должностей (Alexander Demidov) |
gen. | working more than one job for the same employer | работа на условиях внутреннего совместительства (Alexander Demidov) |
gen. | working mother | работающая мать |
refrig. | working noise | рабочий шум |
Makarov. | working of a furnace | ход печи |
gen. | working of a sick imagination | плод больного воображения (Anglophile) |
therm.eng. | working of boiler | эксплуатация котлоагрегата |
therm.eng. | working of boiler | обслуживание котлоагрегата |
gen. | working of iron and copper | обработка железа и меди |
Makarov. | working order | исправное состояние (механизма) |
gen. | working-out | исчисление |
gen. | working-out | разработка (плана) |
gen. | working-out | подсчёт |
Makarov. | working-out | разработка (плана и т.п.) |
Makarov. | working-out | выработка (плана и т.п.) |
gen. | working-out | вычисление |
gen. | working-out | выработка |
gen. | working out in detail | детализация (способ формообразования, направленный на зрительное выявление, подчёркивание) |
gen. | working out of your home | работа на дому (investopedia.com 4uzhoj) |
gen. | working out what's happening | выяснение того, что происходит (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
therm.eng. | working outward | рабочий ход |
Makarov. | working paper | рабочий отчёт |
comp. | working paper | промежуточная рабочая документация (Alex Peters) |
gen. | working papers | разрешение на работу |
Makarov. | working party | рабочая группа (по подготовке документа и т.п.) |
gen. | working party | группа работников, совместно работающий над проектом |
gen. | working party | рабочая группа (комиссии, конференции и т. п.) |
gen. | working party | рабочая группа |
gen. | working pattern | режим работы (Alexander Demidov) |
gen. | working pattern | режим рабочего времени (распределение рабочих часов по периодам времени felog) |
gen. | working peculiarities | Особенности работы (WiseSnake) |
gen. | working people | работающее население |
gen. | working people | трудящиеся население |
gen. | working people | простой народ |
geol. | working pit | главный ствол |
gen. | working plan | рабочий чертёж |
nautic. | working plan schedule | график разработки рабочих чертежей |
nautic. | working pool | пространство чистой воды в паковом льду, достаточное для маневрирования судов |
Makarov. | working population | трудящиеся классы |
Makarov. | working population | трудоспособное население |
gen. | working operating position | рабочее положение |
gen. | working practice | трудовая практика (рабочая практика; сложившиеся на предприятии или в организации основные способы и методы производства, выполнения работ, а также поведения и отношений между сотрудниками ssn) |
gen. | working practice | трудовая деятельность (ssn) |
gen. | working practices | рабочие методы (Alexander Demidov) |
gen. | working premises | служебные помещения (rechnik) |
Makarov. | working pressure gauge | рабочий манометр |
therm.eng. | working principle | принцип действия |
Makarov. | working Q | нагруженная добротность |
refrig. | working ramp | рабочий диапазон |
Makarov. | working range | рабочий диапазон (величин) |
comp. | working register | регистр кода операции |
gen. | working relations | рабочие отношения (relationships GeorgeK) |
nautic. | working ring | наружное уплотняющее кольцо |
gen. | working Saturday | рабочая суббота (Alexander Demidov) |
HR | working schedule | режим рабочего времени (Андатра) |
Makarov. | working season | рабочий сезон |
nautic. | working section area | площадь поперечного сечения рабочей части (кавитационной или аэродинамической трубы) |
nautic. | working section velocity | скорость потока в рабочем участке |
gen. | working session | рабочая сессия |
gen. | working session | рабочее совещание (Игорь_2006) |
Makarov. | working shaft | шахтная труба (кессона) |
Makarov. | working shaft | дополнительная шахта (для прохождения тоннеля) |
Makarov. | working shaft | рабочая шахта (для прохождения тоннеля) |
Makarov. | working shaft | входная шахта |
gen. | working sheep dog | служебная овчарка (Амбарцумян) |
gen. | working sheet | рабочий лист (; документ, прилагаемый к налоговой декларации и содержащий подробные пояснения и черновик для расчёта налога LadaP) |
gen. | working smart | работать продуктивно (Working smart means getting the same results in less time. ZWern) |
gen. | working solidarity | солидарность трудящихся |
Makarov. | working source | рабочий источник |
Makarov. | working space underground | выработка тоннеля |
gen. | working spirit | рабочий настрой (sai_Alex) |
Makarov. | working stand | рабочая клеть |
Makarov. | working standard | рабочий образец |
Makarov. | working standard of light | рабочий световой эталон |
avia. | working state | рабочий режим |
nautic. | working steam | рабочий пар (пароструйного эжектора) |
gen. | working stiff | человек, занятый обычной, неинтересной работой (Natalia D) |
nautic. | working stress | допускаемое усилие |
nautic. | working stress | напряжение в условиях нормальной эксплуатации |
Makarov. | working stress | эксплуатационное напряжение |
refrig. | working superheat | рабочий перегрев |
Makarov. | working surface of a piston | рабочая поверхность поршня |
Makarov. | working table for sound recording | станок для звукозаписи |
Makarov. | working temperature | температура процесса |
Makarov. | working test | рабочие испытания |
nautic. | working the reckoning | производство счисления |
gen. | working theory | рабочая версия (we have a working theory of what might have caused the accident Рина Грант) |
Makarov. | working thickness | рабочая толщина |
Makarov. | working thickness | полезная толщина |
gen. | working time | время срабатывания (напоминания в гаджетах (это может быть будильник, напоминание о встрече и т.д.) Ralana) |
gen. | working time | продолжительность рабочего времени (ABelonogov) |
gen. | working time budget | бюджет рабочего времени (Moscowtran) |
gen. | working time pattern | режим работы (Alexander Demidov) |
gen. | working time recording | регистрация рабочего времени (more hits Alexander Demidov) |
gen. | working time standard | норма рабочего времени (Alexander Demidov) |
gen. | working timetable | расписание движения поездов (A Working timetable (WTT) is a set of schedules that show all the planned train movements in a defined area. wiki Alexander Demidov) |
gen. | working title | рабочее наименование (ABelonogov) |
gen. | working together | в тесной взаимосвязи (с кем-либо Artjaazz) |
gen. | working together | в одной лодке (Artjaazz) |
gen. | working together | в одной связке (Artjaazz) |
Makarov. | working too hard, coupled with not getting enough sleep, made her ill | тяжёлая работа и недосыпание привели к тому, что она заболела |
gen. | working transgenic bank | рабочий трансгенный банк (emirates42) |
gen. | working trip | рабочая поездка (bookworm) |
gen. | working trip | рабочий визит (bookworm) |
gen. | working vacation | "рабочий" отпуск (It'll be like a vacation, a "working" vacation) |
gen. | working version | рабочий вариант (Tamerlane) |
gen. | working visa | рабочая виза (ABelonogov) |
gen. | working visit | рабочий визит (Putin is expected to meet Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan and President Abdullah Gul during a half-day working visit Dec. 3 in Istanbul, a Turkish diplomatic source confirmed Monday, speaking on condition of anonymity because an official announcement had not been made. TMT Alexander Demidov) |
nautic. | working visit | рабочий заход |
gen. | working visit | рабочая поездка (bookworm) |
refrig. | working volume | рабочий объём (цилиндра) |
Makarov. | working wave | рабочая волна |
gen. | working week | рабочая неделя (Alexander Demidov) |
gen. | working while under the influence of alcohol is unacceptable | недопустимость выполнения работ в стадии алкогольного опьянения (babichjob) |
Makarov. | working width | рабочая ширина захвата |
gen. | working with | работа с (в заголовках справочных руководств: работа с программой, с функцией, с устройством и т. д. Ding_an_sich) |
gen. | working with children | работа с детьми (Alex_Odeychuk) |
gen. | working young adults | рабочая молодёжь (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
geol. | working zone | зона разработки |
bridg.constr. | workings layout | план расположение выработок |
gen. | workings of the law | правоприменительная деятельность, действие права, механизм действия права (ad_notam) |
goldmin. | workings were supported | выработки крепились (Leonid Dzhepko) |