Subject | English | Russian |
law | appearance at work in state of intoxication | появление на работе в нетрезвом состоянии |
UN | Commission Work Programme concerning an experimental project for gathering, coordinating and ensuring the consistency of information on the state of the environment and natural resources in the Community | Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества |
gen. | Concerning the Placing of Orders for Supplies of Goods, the Performance of Work and the Rendering of Services for State and Municipal Requirements | о размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд (E&Y) |
scient. | intellectual work without state interference | интеллектуальный труд без государственного вмешательства (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
law | inter-State transfer of work force | межгосударственное перемещение рабочей силы |
law | legal right to work in the United States | право на труд в США на законных основаниях (Alex_Odeychuk) |
gen. | performance of contractual work for State requirements | выполнение подрядных работ для государственных нужд (ABelonogov) |
HR | proof of your legal right to work in the United States | документ, подтверждающий право на труд в США на законных основаниях (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
polit. | Secretary of State for Work and Pensions | министр труда и пенсий (UK grafleonov) |
gen. | State Committee for the Supervision of Safety Practices in Work in Industry and Mining Supervision | Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov) |
O&G | State Committee for Work Safety Supervision in Industry and Mining of the Republic of Kazakhstan | Госгортехнадзор, Государственный Комитет Республики Казахстан по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору |
gen. | state of work | статус работ (mangoo) |
gen. | State supervision of the safe conduct of work in industry | государственный надзор за безопасным ведением работ в промышленности (ABelonogov) |
progr. | the process of resolving the status of an indoubt logical unit of work to either the committed or the rollback state | Процесс разрешения статуса неоднозначной логической единицы работы для выполнения принятия или отката (разрешение неоднозначности) |
gen. | work for state | госслужба (vikavikavika) |
idiom. | work in an exhausted state | работать, чувствуя себя как выжатый лимон (Alex_Odeychuk) |
HR | work in an exhausted state | работать в состоянии крайней усталости (Alex_Odeychuk) |
law | work of the United States | произведение, созданное правительственным служащим в порядке выполнения своих служебных обязанностей (США) |
Makarov. | work oneself into a state | потерять самообладание |
Makarov. | work oneself into a state | разозлиться |
Makarov. | work oneself into a state | выйти из себя |
gen. | work oneself into a state | взвинчивать себя |
gen. | work oneself into a state | взвинтить себя |
gen. | work oneself up into a state | накрутить себя (ad_notam) |
gen. | work oneself up into a state | довести себя до истерики (ad_notam) |
gen. | work oneself up into a state | разнервничаться (ad_notam) |
telecom. | work state | рабочее состояние (oleg.vigodsky) |
SAP. | work state tax | налог области деятельности |
dipl. | work toward a two-state solution | работать с опорой на принцип двухгосударственного решения (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | you're not doing yourself any favours, by going to work in this state | ты только навредишь себе, если пойдёшь на работу в таком состоянии |