DictionaryForumContacts

Terms containing with understanding | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.come to an understanding withприйти к соглашению насчёт (чего-л.)
gen.get into some understanding withвойти в сношение с (кем-л.)
Makarov.have a tacit understanding withпонимать кого-либо без слов (someone)
gen.have a tacit understanding withпонимать кого-либо без слов
gen.have up a good understanding withподдерживать хорошие отношения с (кем-л.)
gen.have up a good understanding withбыть в согласии с (кем-л.)
Makarov.he is a man with fine understanding of economic lawsон человек с глубоким пониманием экономических законов
quot.aph.I ask you to treat this with understandingПрошу отнестись к этому с пониманием (george serebryakov)
Makarov.I can read a novel in French with enjoyment and a fair understandingя читаю романы на французском языке с удовольствием и почти всё понимаю
gen.keep up a good understanding withподдерживать хорошие отношения с (кем-л.)
gen.keep up a good understanding withбыть в согласии с (кем-л.)
lawсм. тж. prepared with my full consent, understanding and knowledgeс моих слов записано верно (4uzhoj)
dipl.reach an understanding withдостигнуть взаимопонимания (with ... on ... – с ... по вопросу о ...; Fortune Alex_Odeychuk)
Makarov.they have a secret understanding with other firmsони имеют негласную договорённость с другими фирмами
gen.this Declaration was prepared with my full consent, understanding and knowledgeзаявление мною прочитано, его смысл мне понятен и соответствует моей воле (4uzhoj)
med.Understanding Potential Long-term Impacts on Function with TiotropiumПонимание потенциального долговременного воздействия тиотропия на функцию лёгких (глобальное исследование в области ХОБЛ ННатальЯ)
gen.use with an understanding of the implicationsиспользовать с пониманием последствий (Alex_Odeychuk)
Makarov.we reached a tacit understanding with them about the matterмы пришли к молчаливому соглашению с ними по этому вопросу
Makarov.with a clear understanding as to the priceпри твёрдой договорённости о цене
bus.styl.with a full understanding of the implicationsпри полном понимании последствий
bus.styl.with a full understanding of the implicationsс полным пониманием последствий
bus.styl.with a full understanding of the implicationsс полным осознанием последствий
offic.with express understanding thatподразумевая, что (igisheva)
progr.with that in mind, and with the understanding thatИмея это в виду и понимая, что
lawwith the full understandingпри полном понимании (buraks)
math.with the understanding thatусловившись, что
math.with the understanding thatисходя из предположения
product.with understandingс подходом (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikwith understandingчутко

Get short URL