Subject | English | Russian |
busin. | arising out of or in connection with the present contract | возникающий из настоящего контракта или в связи с ним (предложение из пункта контракта Soulbringer) |
Makarov. | at the beginning of each class, I count off the students to see if the number present agrees with the attendance lists | перед началом занятия я всегда пересчитываю студентов, чтобы проверить, совпадает ли это число с числом фамилий в списке |
busin. | be unhappy with the present changes | быть недовольным настоящими изменениями |
construct. | conformance with present regulations and codes of practice | соответствие действующим правилам и строительным нормам (yevsey) |
real.est. | contemporaneously with these presents | одновременно с представленными ... |
dipl. | deliver an ultimatum to, to present with an ultimatum | предъявить кому-либо ультиматум |
gen. | finally present one with | определиться (Artjaazz) |
gen. | for the present, we must be content with matters as they stand | мы пока должны довольствоваться тем, что есть |
brit. | go in on a present with smb. | скидываться на подарок (Taras) |
Makarov. | he had enough time to mix with all the people present at the party | у него было достаточно времени, чтобы поговорить со всеми людьми, присутствующими на этом вечере |
Makarov. | he showered her with presents | он засыпал её подарками |
Makarov. | he tied up the present with ribbon | он перевязал подарок лентой |
Makarov. | heap someone with presents | осыпать кого-либо подарками |
Makarov. | I am out of touch with the present situation | я не имею представления о настоящей ситуации |
busin. | in accordance with the present Contract | по настоящему Договору |
gen. | inability to present oneself with benefit | неумение себя подать (Anna 2) |
Makarov. | it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
adv. | it is with great pleasure that I present | с большим удовольствием представляю (вашему вниманию ... (что-либо); CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | it was an expression of unconscious placid gravity of absorption in thoughts that had no connection with the present moment | это было выражение бессознательно спокойной серьёзности, погружённости в собственные мысли, не имеющие никакого отношения к происходящему вокруг |
Makarov. | let's stay with the present arrangements until a better plan is thought of | давайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный план |
law | liquidation of obligations of the Lessee according to the present Contract with reference of certain type of the pay | погашение обязательств Лизингополучателя по настоящему Договору в связи с определённым видом платежа (Konstantin 1966) |
Gruzovik | load with present | задарить (pf of задаривать) |
Gruzovik | load with present | задаривать (impf of задарить) |
Gruzovik | load with presents | задарить (pf of задаривать) |
Makarov. | load someone with presents | засыпать кого-либо подарками |
Gruzovik | load with presents | задаривать (impf of задарить) |
ed. | This is an official transcript only if its holder presents it with original diploma | без диплома недействительно (Сконструировано из реальной надписи) |
med. | patient presents with | пациент поступил с (симптомами ivabelum) |
gen. | present a country with an ultimatum | предъявить стране ультиматум |
scient. | the present book is not basically concerned with such aspects as | настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ... |
gen. | present him with a watch | преподнести ему часы (a book, etc., и т.д.) |
gen. | present him with a watch | подарить ему часы (a book, etc., и т.д.) |
gen. | present someone with a fait accompli | поставить (кого-л.) перед свершившимся фактом (тж. перед совершившимся фактом) |
gen. | present someone with a fait accompli | поставить кого-либо перед совершившимся фактом |
gen. | present the court with | представить суду что-то (gennier) |
med. | present with | при первичном обследовании (amatsyuk) |
Makarov. | present someone with something | одаривать (чем-либо; кого-либо) |
Makarov. | present with | преподносить |
gen. | present with | подарить (что-либо) |
gen. | present with | ставить перед (present with a fait accompli – ставить перед с(о)вершившимся фактом Stas-Soleil) |
Makarov. | present with | преподнести |
Makarov. | present with | дарить |
gen. | present with | дарить (что-либо) |
gen. | present with a bill | выставить счёт (present sb with, send sb, submit: They presented us with a very large bill. OCD Alexander Demidov) |
gen. | present someone with a "black spot" | послать чёрную метку (wikipedia.org arturmoz) |
gen. | present someone with a "black spot" | дать чёрную метку (wikipedia.org arturmoz) |
Gruzovik | present with a bouquet | преподносить букет |
gen. | present with a bouquet | преподнести букет |
formal | present someone with a certificate of appreciation | вручить почётную грамоту ("Janus, a former firefighter in his native Poland, pulled Mochev from his burning apartment last week after a pot of cooking oil caught fire after he had collapsed. The Burnaby Fire Department presented Janus with a certificate of appreciation during their visit on Wednesday." burnabynewsleader.com ART Vancouver) |
Makarov. | present someone with a collection of stamps | подарить кому-либо коллекцию марок |
gen. | present with a collection of stamps | подарить кому-либо коллекцию марок |
gen. | present with a dilemma | поставить перед дилеммой (Anglophile) |
gen. | present with a dilemma | ставить перед дилеммой (Anglophile) |
account. | present with a fait | ставить перед совершившимся фактом |
Makarov. | present someone with a fait accompli | поставить кого-либо перед свершившимся фактом |
proverb | present with a fait accompli | поставить перед совершившимся фактом |
gen. | present with a fait accompli | ставить перед свершившимся фактом (Anglophile) |
gen. | present with a fait accompli | ставить перед совершившимся фактом |
gen. | present with a fait accompli | поставить перед фактом |
gen. | present someone with a gold watch | подарить кому-либо золотые часы |
dipl. | present with a message | вручить послание |
econ. | present with an accomplished fact | ставить перед свершившимся фактом |
Makarov. | present with an order | вручать орден |
formal | present with the Order of | наградить орденом (The Princess Royal presents Daniel Craig with The Order of St Michael and St George – the same honour held by his character James Bond – in recognition of his outstanding contribution to film and theatre. twitter.com ART Vancouver) |
med. | patient presents with | у пациента обнаружилось (tahana) |
Makarov. | she is discontented with her present situation | она недовольна сложившейся ситуацией |
Makarov. | she presented him with a feigned copy, not with the original | она подарила ему подделку, а не оригинал |
Makarov. | she wanted to present her with something to handsel friendship | ей хотелось ей (что-л.)о подарить, чтобы ознаменовать их дружбу |
gen. | she was disappointed with the present | подарок разочаровал её |
Makarov. | shower with presents | забрасывать подарками |
gen. | shower with presents | задариваться |
Gruzovik | shower with presents | задарить (pf of задаривать) |
Gruzovik | shower with presents | задаривать (impf of задарить) |
law | the obligations of Lessee under the Operative Documents rank at least pari passu with all other present and future unsecured and unsubordinated obligations | Обязательства Лизингополучателя согласно Оперативным документам имеют как минимум равный приоритет со всеми остальными текущими и будущими необеспеченными и неподчинёнными обязательствами |
gen. | the present article is concerned with | в работе рассматривается (MichaelBurov) |
gen. | the present article is concerned with | в статье рассматриваются (MichaelBurov) |
gen. | the present article is concerned with | работа посвящена (MichaelBurov) |
ed. | the present diploma gives the right to the professional activity in conformity with the level of education and qualification | Данный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией |
Makarov. | the problem of rehousing the inhabitants after slum-clearance is at present dealt with unsatisfactorily | проблема переселения обитателей трущоб в настоящее время решается неудовлетворительно |
gen. | the traditions that connect the present with the past | традиции, которые связывают настоящее с прошлым |
gen. | views discordant with present-day ideas | взгляды, противоречащие современным представлениям |
Makarov. | we suggest replacing the present chairman with a younger person | мы предлагаем заменить действующего председателя человеком помоложе |
gen. | what has he presented her with? | что он ей подарил? |
gen. | with no quorum present | при отсутствии необходимого кворума (Alexander Demidov) |
law | with or without counsel present | с участием или без участия адвокатов (Leonid Dzhepko) |
math. | with present | в присутствии |
gen. | with present-day conditions in mind | имея в виду условия современной жизни |
gen. | with present-day conditions in mind | учитывая сегодняшнюю действительность |
TV | with television cameras present | публично под телекамерами (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
mil. | with the present course of events | при таком ходе событий |
patents. | with this object in view the present invention comprises an improvement in the apparatus described in my prior patent | в соответствии с указанной целью настоящее изобретение относится к усовершенствованию устройства, описанного в существующем патенте данного заявителя (Coquinette) |
progr. | you want to show a modal message to the user and optionally present the user with action choices | вы хотите вывести модальное сообщение пользователю и дополнительно предоставить ему возможность выбора дальнейших действий |