Subject | English | Russian |
lit. | As I thumbed idly through it, noticing the quotations from Emerson and Macauley and Benjamin Franklin and Shakespeare copied out in a ragged, boyish hand, he said with that same note of amiable contempt, 'Gee, back in those days I figured those fellows who wrote books knew all there was.' | Пока я рассеянно листал страницы с цитатами из Эмерсона, Маколея, Бенджамина Франклина и Шекспира, исписанные корявым детским почерком, <он> продолжал всё с тем же добродушным презрением: "Хм, тогда я думал, что ребята, которые писали эти книжки, знают всё на свете". (R. P. Warren, Пер. В. Голышева) |
Makarov. | compare notes with | обмениваться впечатлениями с (someone – кем-либо) |
Makarov. | compare notes with | обменяться впечатлениями с (someone – кем-либо) |
bank. | deposit secured with promissory notes | депозит под вексельное обеспечение (Ying) |
comp., MS | Enables the functionality that allows to the user the tracking of the credit notes with the original invoice in accounts payable. | Включает функцию, которая предоставляет пользователю возможность отслеживать кредит-ноты с исходной накладной для расчётов с поставщиками (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
gen. | he sings the same note with her | он говорит совершенно то же, что и она |
gen. | I note with satisfaction that | с чувством удовлетворения отмечаю, что |
gen. | note with appreciation | отмечать с удовлетворением |
gen. | note with distaste | заметить с неудовольствием |
gen. | note with regret | отмечать с сожалением |
gen. | note with satisfaction | отмечать с удовлетворением |
Makarov. | note-paper with a good gloss | глянцевая писчая бумага |
hist., inf. | passport with note of political unreliability of holder | волчий паспорт (in czarist Russia) |
Gruzovik, hist. | passport with note of political unreliability of holder | волчий паспорт (in czarist Russia) |
build.struct. | please note that information provided constitutes banking secrecy and is not subject to disclosure in accordance with the applicable law. | Обращаем Ваше внимание, что предоставляемая информация в соответствии с действующим законодательством является банковской тайной и не подлежит разглашению (выписка по состоянию счета Сбербанка) |
Makarov. | provide a text with notes | снабдить текст примечаниями |
mus. | provide with musical notes | нотировать |
Gruzovik, mus. | provide with musical notes | нотировать (impf and pf) |
gen. | provide with musical notes | йотировать |
Gruzovik, inf. | provide with notes | помаячить |
econ. | registered letter with a return note | заказное письмо с распиской получателя |
polit. | regret was tempered with a note of optimism | сожаление было смягчено ноткой оптимизма (ssn) |
gen. | send the note along with him | пришлите записку с ним |
Makarov. | she would play with her rings that her courtiers might note the delicacy of her hands | она обычно снимала и надевала свои кольца, чтобы поклонники могли заметить, какие нежные у неё руки |
product. | with a note of | с отметкой (Yeldar Azanbayev) |
gen. | with a note of ... indicating that | с отметкой ... о (ABelonogov) |
libr. | with explanatory notes | с пояснительными примечаниями |
libr. | with note | примечание на карточке о том, что работа является аллигатом |
Makarov. | with one hand we strike three or four notes simultaneously | одной рукой мы способны взять три или четыре ноты одновременно |
product. | with the note on | с отметкой (Yeldar Azanbayev) |
product. | with the note on | с отметкой в (Yeldar Azanbayev) |