DictionaryForumContacts

Terms containing with enthusiasm | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.afire with enthusiasmохваченный энтузиазмом (for)
Gruzovikbe filled with enthusiasmвоодушевляться (impf of воодушевиться)
Gruzovikbe filled with enthusiasmвоодушевиться
Gruzovikbe inspired with enthusiasmвоодушевляться
idiom.burn with enthusiasmгореть своим делом (Alex_Odeychuk)
Makarov.burn with enthusiasmгореть энтузиазмом
gen.dance with enthusiasmнаплясывать
Gruzovikdance with enthusiasmнаплясть (pf of наплясывать)
Gruzovikdance with enthusiasmнаплясывать (impf of наплясать)
gen.dance with enthusiasmнаплясать
Gruzovikdo something with enthusiasmзапузыривать
gen.fill with enthusiasmпривести в восхищение (Andrey Truhachev)
gen.fill with enthusiasmпривести в восторг (Andrey Truhachev)
Makarov.fill with enthusiasmоживлять
Makarov.fill with enthusiasmвдохновлять
gen.fill with enthusiasmприводить в восторг (Andrey Truhachev)
gen.fill with enthusiasmвоодушевлять
gen.fill with enthusiasmвоодушевляться
Gruzovikfill with enthusiasmвоодушевиться (pf of воодушевляться)
gen.fill with enthusiasmпривести в упоение (Andrey Truhachev)
gen.fill with enthusiasmвосхитить (Andrey Truhachev)
gen.fill with enthusiasmвоодушевить
gen.fill with enthusiasmвосхищать (Andrey Truhachev)
Gruzovikfill with enthusiasmвоодушевить
gen.giggle with enthusiasmхихикать от радости (Анна Ф)
Makarov.glow with enthusiasmпылать энтузиазмом
idiom.glow with enthusiasmгореть своим делом (Alex_Odeychuk)
Makarov.glow with enthusiasmгореть энтузиазмом
Makarov.he gave himself to the job with tremendous enthusiasmон отдался работе с огромным энтузиазмом
fig.he set to work with great enthusiasmон с жаром принялся за работу
Makarov.he sparkled with enthusiasmон излучал энтузиазм
Makarov.he was ablaze with enthusiasmон был охвачен энтузиазмом
gen.he was afire with enthusiasm for the new movieон буквально загорелся этой новой кинокартиной
gen.he was afire with enthusiasm for the new movieон буквально заболел этой новой кинокартиной
gen.he was caught with the general enthusiasmего увлёк общий энтузиазм
gen.he was caught with the general enthusiasmего захватил общий энтузиазм
gen.he was filled with great enthusiasm to evangelize Chinese Buddhistsон горел желанием обращать в христианство китайских буддистов
gen.he was infected with her enthusiasmон был заражён её энтузиазмом
gen.his enthusiasm ran away with himон слишком увлёкся
gen.I just got carried away with enthusiasmменя захватил всеобщий энтузиазм
Gruzovik, inf.imbued with enthusiasmподъёмный
gen.infect with enthusiasmзаразить энтузиазмом (Rachael Watson is a home taught baker and local GP. She will share her knowledge of the science and chemistry of bread, guide you through the process of mixing, kneading, shaping and baking fresh bread – and infect you with her enthusiasm for baking breads from cultures around the world Tamerlane)
lit.Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille.Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. (R. Connoly)
gen.kindled with enthusiasmгореть энтузиазмом (sixthson)
gen.kindled with enthusiasmзагореться энтузиазмом (sixthson)
Makarov.mother seemed jejune, at times, with her enthusiasms and her sense of missionиногда мама казалась просто наивной с этим её энтузиазмом и чувством выполнения миссии
gen.read with much enthusiasmчитать с большим энтузиазмом (with expression, with poetical rapture, etc., и т.д.)
Makarov.set to work on something with enthusiasmгорячо взяться за (что-либо)
Makarov.she seemed jejune, at times, with her enthusiasm and her sense of missionиногда она казалась просто наивной с этим её энтузиазмом и чувством призвания
Makarov.she was brimming with enthusiasmэнтузиазм в ней бил через край
Makarov.she was brimming with enthusiasmеё энтузиазм хлестал через край
gen.sing with great enthusiasmпеть с большим подъёмом
Makarov.speak with enthusiasmговорить с увлечением
Gruzovik, inf.start plowing with enthusiasm after a brief pauseраспахаться
inf.start plowing with enthusiasmраспахаться (after a brief pause)
gen.the new play was performed with great enthusiasmновая пьеса была сыграна с большим подъёмом
Makarov.the party has been impregnated with an enthusiasm for reformпартия была страстно увлечена реформами
Makarov.they sparkled with enthusiasmони искрились энтузиазмом
gen.with enthusiasmвдохновенно (Andrew Goff)
Gruzovikwith enthusiasmувлечённо
gen.with enthusiasmс восторгом
gen.with enthusiasmохотно (Capelli Lunghi)
gen.with enthusiasmазартно, с азартом (babel)
gen.with enthusiasmна ура (Anglophile)
psychol.with limitless enthusiasmс безграничным энтузиазмом (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovikwith youthful enthusiasmс юным задором

Get short URL