Subject | English | Russian |
gen. | angle with a golden hook | более потерять, нежели выиграть |
Makarov. | angle with a silver hook | действовать подкупом букв.: удить серебряным крючком |
proverb | angle with a silver hook | золотой ключик любые двери открывает |
proverb | angle with a silver hook | подсунуть барашка в бумажке |
proverb | angle with a silver hook | удить серебряным золотым крючком (дословно: Смысл: действовать подкупом) |
proverb | angle with a silver hook | золотой молоток и железные ворота отопрёт |
proverb | angle with a silver hook | смысл: действовать подкупом |
proverb | angle with a silver hook | деньги все двери открывают (дословно: Смысл: действовать подкупом) |
proverb | angle with a silver hook | золотой молоток и железные ворота прокует (дословно: Смысл: действовать подкупом) |
proverb | angle with a silver hook | серебряный молоток пробьёт железный потолок |
Makarov., proverb, literal. | angle with a silver hook | удить серебряным крючком (т. е. действовать подкупом) |
Gruzovik, nautic. | catch with a boat hook | забагривать (impf of забагрить) |
Gruzovik, nautic. | catch with a boat hook | забагрить (pf of забагривать) |
gen. | catch with a boat hook | забагриваться |
comp.sl., jarg. | hook up with a server | подрубиться к серверу (Alex_Odeychuk) |
comp., net. | hook up with a server | подключиться к серверу (Alex_Odeychuk) |
gen. | hook with a gaff | сбагрить |
gen. | hook with a gaff | багрить |
construct. | hook with a safety catch | грузоподъёмный крюк с предохранительной скобой |
construct. | hook with a safety catch | грузоподъёмный крюк с предохранительной защёлкой |
lit. | I play the assistant villain. He's a cross between Long John Silver and Captain Hook, with a sword and a gold eyepatch. | Я играю роль второго злодея. Он представляет из себя нечто среднее между Долговязым Джоном Сильвером и капитаном Крюком — носит шпагу и золочёную повязку на глазу. (Times, 1981) |
gen. | iron hook with a short handle | подбагренник (for lifting fish into the boat) |
gen. | long handle with a hook and a lever at one end for removing skillets from the oven | сковородник |
dial. | long handle with a hook and lever at one end for removing skillets from the oven | чапельник |
amer. | peal a few off the stash, throw someone a bone, hook someone up with some benjamins | отстёгивать деньги (slang) |
inf. | pull out with a hook | выкрючить |
Gruzovik, inf. | pull out with a hook | выкрючивать (impf of выкрючить) |
Gruzovik, inf. | pull out with a hook | выкрючить (pf of выкрючивать) |
construct. | sling with a hook | строп с крюком |
construct. | sling with a snap hook | строп с карабином |
gen. | with a hook at the end | с мысленной оговоркой |
telecom. | with a hook flash | путём кратковременного нажатия на рычаг (oleg.vigodsky) |