DictionaryForumContacts

Terms containing witch | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a black witchзлая колдунья
oila safety witch disk valveловитель с тарельчатым клапаном
gen.a white witchдобрая колдунья
Makarov.a witch upon a broomstickведьма на помеле
dipl.anti-communist witch huntантикоммунистическая "охота за ведьмами"
Makarov.aroint thee, witch!Shakespeare прочь, ведьма!
relig.aroint thee, witch!прочь, ведьма!
gen.aroint thee, witch!прочь, ведьма! (Shakespeare)
gen.as cold as a witch's tit in a brass braочень холодно (аналог cold enough to freeze the balls off a brass monkey Svetlana D)
amer., dial.as nervous as a witchни минуты покоя не знает
lit., f.talesBaba Yaga the Bony Legged WitchБаба Яга Костяная Нога (grafleonov)
Gruzovik, entomol.black witch mothсовка (Erebus odora)
zool.black witch mothсовка (Erebus odora)
mycol.black witch's butterэксидия железистая (Exidia glandulosa; гриб Yan)
mycol.brown witch's butterдрожалка листоватая (Tremella foliacea Yan)
gen.carry witchedзапутанный вопрос, не допускающий удовлетворительного ответа
gen.cold as a witch's teatхолодно, как у ведьмы за пазухой (перевод из книги Селинджера "Над пропастью во ржи" Gri85)
slangcolder than a witch's titхолоднее, чем в аду (холоднее, чем ведимина сиська felog)
idiom.colder than a witch's tit in a brass braхолодрыга (VLZ_58)
idiom.colder than a witch's tit in a brass braзусман (VLZ_58)
inf.colder than a witch's tit in a brass braсобачий холод (VLZ_58)
bot.common witch hazelгамамелис виргинский (Hamamelis virginiana)
bot.common witch-hazelгамамелис виргинский (Hamamelis virginiana)
Makarov.conduct a witch-hunt againstпреследовать (someone); по политическим мотивам; кого-либо)
Makarov.delphinium witch'-brooms diseaseведьмины метлы дельфиниума (возбудитель – вирус)
med.Distilled witch hazelДистиллированный экстракт гамамелиса, гамамелисовая вода (альт. название гамамелиса – ведьмин орех raveena2)
construct.Ditch WitchДитч Витч (комплекс горизонтально направленного бурения SAKHstasia)
lawduck for a witchподвергать обвиняемую в колдовстве испытанию водой (mcnahash)
lit., f.talesevil witchзлая ведьма (такой вариант встречается, но лучше wicked witch grafleonov)
Gruzovik, dial.female witch doctorвещунья
esot.green witchзелёная ведьма (a practitioner who works with plants, flowers and herbs, studies herbalism, botany and folk magick anastasiya-leonova)
cook.Green WitchЗеленая ведьма (напиток на основе абсента Sergey.Cherednichenko)
hist.Hammer of Witches"Молот ведьм" (Ремедиос_П)
myth.hedge witchведунья (witchvox.ru ParanoIDioteque)
Makarov.I say, duck her in the loch, and then we will see whether she is witch or notпослушай, окуни её в озеро, и мы посмотрим, ведьма она или нет
Makarov.in a direct line against them stood the three witchesперед ними в ряд стояли три колдуньи
phys.micros witchмикровыключатель
biol.milk-witch gowanодуванчик лекарственный (Taraxacum officinale)
biol.milk-witch gowanодуванчик лекарственный
lownasty witchживопырка (… the head of the Communist Party press service took offense when someone pointed out that two party deputies "cast votes" in the Duma while hospitalized in intensive care: "Какая-то живопырка нахамила по поводу умершего человека." Here живопырка is some variety of nasty person: Some nasty witch made cracks about a dead person. themoscowtimes.com)
hist.Night Witches"Ночные ведьмы" (wikipedia.org grafleonov)
gen.old witchстарая карга
gen.old witchстарая ведьма
gen.old witchбаба-яга
biol.old-witch grassпросо волосовидное (Panicum capillare)
Makarov.she is a real witchона настоящая ведьма
Makarov.she plays the part of the witchона выступает в роли ведьмы
gen.switch witchколдунья-меняла (меняет конфеты с Хеллоуина на игрушки или деньги  agylshyn_oqy)
Makarov.the cat is hexen: it is approved by a witchкак подтвердила колдунья, кошка заколдована
Makarov.the clergy were the main persecutors of witches in the Middle Agesдуховенство было главным преследователем ведьм в средние века
folk.the evil witch Baba YagaБаба-Яга (андралекс)
Makarov.the Law against Witches does not prove there be anyналичие закона против ведьм не означает, что они есть
gen.the night revellings of witchesшабаш ведьм
Makarov.the strange-looking woman was thought to be a witchженщину со странным видом считали ведьмой
math.the witchлокон Аньези (of Agnesi)
folk.the witch Baba YagaБаба-Яга (an unmarried old witch with a wooden leg, who lives in a house on chicken legs in the forest and is doomed to solitude андралекс)
gen.the witch Baba YagaБаба-яга (сказочный персонаж)
gen.the witch charmed the princess and she fell asleepколдунья заколдовала принцессу, и она заснула
gen.the witch deceived the girl by her artsведьма околдовала девушку
gen.the witch is in itздесь не обошлось без колдовства, здесь что-то нечисто
lit.the witchesведьмы
lit.the witchesведьмы (три ведьмы в "Макбете" Шекспира)
Makarov.they say she died after a witch cast a spell on herговорят, она умерла после того, как колдунья наложила на неё проклятье
gen.translate a girl into a witchпревратить девушку в ведьму
Gruzovik, bot.vernal witch hazelгамамелис весенний (Hamamelis vernalis)
gen.water witchрусалка
gen.water-witchискатель воды (с помощью ивового прута)
construct.water witchчеловек, определяющий наличие грунтовых вод с помощью самодельных инструментов (напр., ивового прута и т.п.)
Makarov.water witchприспособление для обнаружения воды, снабжённое электроприводом
gen.water witchискатель воды
gen.water-witchрусалка
gen.water witchлозоискатель
oilwater witchинструмент для определения места притока воды в скважину (путём замера электрического сопротивления жидкости)
gen.water-witchлозоискатель
Makarov.we have discarded our faith in astrology and witchesмы покончили с нашей верой в астрологию, ведьм и колдуний
gen.white witchдобрая колдунья
gen.white witchзнахарка
lit., f.taleswicked witchзлая ведьма (Sergei Aprelikov)
lit., f.taleswicked witchведьма (igisheva)
lit., f.taleswicked witchзлая колдунья (igisheva)
relig.witch ballохранный шар (A hollow glass sphere originally hung in windows to ward off misfortune)
gen.witch ballстеклянный шар (по поверью защищал от ведьм, порчи)
Makarov.witch broomпомело (ведьмы)
biol.witch-brooms diseaseведьмины метлы (возбудитель – вирус)
USAWitch Cityгород ведьм (прозвище города Сеилем в штате Массачусетс lxu5)
gen.witch craftзнахарство
Gruzovik, obs.witch doctorшептун
Gruzovik, obs.witch doctorзаговорщик
Gruzovik, obs.witch doctorведьмак
gen.witch doctorзнахарь
inf.witch doctorнаговорщик
inf., dial., obs.witch doctorшептун
Gruzovikwitch doctorнаговорщица
esot.witch doctorколдун (перевод "знахарь" не всегда подходит, напр., в данном случае деревенский житель использовал именно заклинания, а не снадобья, чтобы вернуть корову • In a strange story out of Kenya, a pair of thieves returned a cow that they had stolen after a witch doctor cast a spell that unleashed a swarm of bees upon them. (...) Connecting the stolen cow to Waithera, cops called the woman, who revealed that she had hired a witch doctor to help retrieve the cow and, apparently, his spell was a success. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Gruzovikwitch doctorнаговорщик
ironic., obs.witch doctorвещун
Gruzovikwitch doctorзнахарка
vernac.witch doctorзнахарь (the term "witch doctor" is sometimes used to refer to healers, particularly in regions which use traditional healing rather than contemporary medicine Precious)
vernac.witch doctorдед (в знач. "знахарь/целитель") the term 'witch doctor' is sometimes used to refer to healers, particularly in regions which use traditional healing rather than contemporary medicine 4uzhoj)
relig.witch doctorшаман (a professional worker of magic usually in a primitive society who often works to cure sickness palomnik)
Gruzovik, obs.witch doctorведунья
Gruzovik, dial.witch doctorвещуньин
Gruzovik, dial.witch doctorвещун
dial., obs.witch doctorведьмак
gen.witch doctorведун (Anglophile)
Gruzovik, obs.witch doctoressзаговорщица
Gruzovik, obs.witch doctressшептунья
Gruzovik, obs.witch doctressшептуха
vernac.witch doctressбабка (в знач. "знахарка/целительница") a woman who is a witch doctor; the term 'witch doctor' is sometimes used to refer to healers, particularly in regions which use traditional healing rather than contemporary medicine 4uzhoj)
gen.witch doctressшаманка (a woman who is a witch doctor – a professional worker of magic usually in a primitive society who often works to cure sickness 4uzhoj)
ichtyol.witch eelsсауренхелы (Saurenchelys)
biol.witch eelsутконосые угри (Nettastomatidae)
bot.witch-elmбелый бук
bot.witch-elmграбина
biol.witch elmильм горный (Ulmus scabra)
bot.witch-elmграб
bot.witch-elmвяз шершавый (Ulmus glabra)
wood.witch elmграбина
biol.witch elmвяз шершавый (Ulmus scabra)
hist.witch-finderследователь по делам лиц, обвиняемых в колдовстве
ichtyol.witch flounderкамбала красная (Glyptocephalus cynoglossus)
ichtyol.witch flounderкамбала длинная атлантическая (Glyptocephalus cynoglossus)
fish.farm.witch flounderдлинная камбала
ichtyol.witch flounderкрасная камбала (Glyptocephalus cynoglossus)
ichtyol.witch flounderатлантическая длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus)
biol.witch flounderдлинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus)
bot.witch grassпросо (Panicum bartowense)
hist.witch-hatведьмин колпак (который надевали осуждённому за колдовство)
relig.witch-hatведьмин колпак, который надевали осуждённому за колдовство
gen.witch hatведьмин колпак
bot., Makarov.witch hazelгамамелис вирнинский (Hamamelis virginiana)
bot.witch hazelлещина виргинская (Hamamelis virginiana)
bot., Makarov.witch hazelгамамелис виргинский (Hamamelis virginiana)
med.witch-hazelгамамелис (Hamamelis Gronov)
gen.witch hazelлещина виргинская
perf.witch hazelгамамелис
bot.witch-hazelгамамелис (Hamamelis gen.)
Gruzovik, bot.witch hazelхамамелис (Hamamelis)
sl., drug.witch hazelгероин
bot.witch-hazelорешина
bot.witch-hazelлещина
bot.witch hazelгамамелис (Hamamelis)
gen.witch-hazelлещина виргинская (Hamamelis virginiana)
perf.witch hazel creamкрем с экстрактом гамамелиса
biol.witch-hazel daggerсовка гамамелисовая (Apatela hamamelis)
biol.witch-hazel daggerсовка гамамелисовая
perf.witch hazel extractэкстракт гамамелиса
bot.witch-hazel familyгамамелидовые (Hamamelidaceae)
perf.witch hazel tonicтоник с экстрактом гамамелиса
dipl.witch-hunt"охота за ведьмами" (a baseless campaign to smear an innocent person, often one who holds views outside the mainstream)
gen.witch-huntпреследование прогрессивно настроенных людей (в США)
polit.witch-huntпреследование инакомыслящих
gen.witch huntпреследование прогрессивных деятелей
gen.witch huntпреследование (merriam-webster.com Mosley Leigh)
gen.witch huntохота за ведьмами
Makarov., polit.witch-huntпринимать участие в "охоте на ведьм"
Makarov., polit.witch-huntподвергать преследованию (прогрессивных деятелей, инакомыслящих)
gen.witch huntохота на ведьм
gen.witch-huntпреследование прогрессивных деятелей
gen.witch huntкампания преследований
hist.witch-huntвыискивание и преследование лиц, якобы имеющих сношения с нечистой силой
hist.witch-huntпреследование колдуний
gen.witch huntтравля (SirReal)
polit.witch-hunterохотник на ведьм
polit.witch-hunterчеловек, преследующий инакомыслящих
dipl.witch-hunterчеловек, организующий преследование прогрессивных деятелей
dipl.witch-hunterярый реакционер
gen.witch-hunterмракобес (1. a person who conducts rigorous campaign to round up or expose dissenters on the pretext of safeguarding the welfare of the public 2. a person who carries out a systematic attempt to expose and persecute alleged witches. Collins Alexander Demidov)
hist.witch hunterохотник на ведьм (Merc)
gen.witch hunterмракобес (Olesya25)
gen.witch hunterчеловек, преследующий инакомыслящих
gen.witch-huntingпоиск предателей (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
polit.witch-huntingохота на ведьм (Andrey Truhachev)
Gruzovikwitch-huntingпреследование
gen.witch-huntingохота за ведьмами
gen.witch-huntsпроцессы ведьм (A witch-hunt is a search for people labelled "witches" or evidence of witchcraft, often involving moral panic or mass hysteria. Before 1750 it was legally sanctioned and involved official witchcraft trials. WK Alexander Demidov)
gen.witch knotпомело (ведьмы)
gen.witch knotспутанная прядь волос
gen.witch lockспутанная прядь волос
gen.witch-markродимое пятно или физический недостаток, якобы изобличающие ведьму или колдуна
gen.witch-mongerзагово́ры
gen.witch mongerчеловек, общающийся с колдунами
gen.witch-mongerчеловек, общающийся с колдунами или верящий в колдовство
math.witch of Agnesiверсьера (чаще верзиера, тж. верзьера (с) bojana pm298.ru)
math.witch of Agnesiверсиера
math.witch of Agnesiверзиера (тж. верзьера, верзьера Агнези wikipedia.org)
math.witch of Agnesiкривая Аньези
math.witch of Agnesiлокон Аньези
relig.Witch of Endorженщина-волшебница в Аэндоре (In the Old Testament, a female sorcerer who was visited by Saul, the first king of Israel. 1Sm:28:7)
gen.witch of Endorпрорицательница
gen.witch of EndorАэндорская волшебница
gen.witch on a broomstickведьма на помеле
biol.witch panic grassпросо волосовидное (Panicum capillare)
vulg.witch-pissспиртной напиток плохого качества
gen.witch purgeохота на ведьм (wikipedia.org mgm)
gen.witch-riddenподверженный кошмару
ethnogr.witch riding stoneкуриный бог (igisheva)
bot.witch's berryкрасавка (MichaelBurov)
bot.witch's berryбешеная вишня (MichaelBurov)
bot.witch's berryсонная одурь (MichaelBurov)
bot.witch's berryбеладонна (MichaelBurov)
bot.witch's berryбелладонна (MichaelBurov)
winemak., amer., inf.witch’s brewсамогон
Gruzovik, phytophath.witch's broomметельчатость
gen.witch's broomпомело
phytophath.witch's broomsмётлы ведьмины (грибная болезнь)
mycol.witch's butterдакримицес пальчатый (Dacrymyces palmatus Yan)
mycol.witch's butterдрожалка оранжевая (Tremella mesenterica Yan)
gen.witch's cauldronколдовской котёл (Гевар)
surg.witch's chin deformityметка ведьмы на подбородке
surg.witch's chin deformityдеформация подбородка ведьмы
psychol.witch's milkмолоко грудных желёз новорождённых
med.witch's milkмолоко ведьм
med.witch's milkмолоко ведьм (молоко, иногда выделяющееся из грудных желез новорожденного)
med.witch's milkмолозиво (mazurov)
med.witch's milkколострум (mazurov)
med.witch's milkмолоко, иногда выделяющееся из грудных желёз новорождённого
bot.witch's shoelaceповилика (Cuscuta shnuropotam)
vernac.witch's shotпрострел (люмбаго igisheva)
med.witch's shot"ведьмин прострел" (ННатальЯ)
med.witch's shot"ведьмин выстрел" (от немецкого "hexenschuss", – термин, который немцы используют для люмбаго. Patients complain of a sudden onset of very intense lumbar pain and feel as though a witch has shot them in the lower back. ННатальЯ)
surg.witch's-chinподбородок ведьм (Это второй подбородок. Такой термин используется в литературе. mazurov)
ethnogr.witch stoneкуриный бог (igisheva)
bot.witch treeрябина (народное название Arianwen)
bot.witch-treeптеригота (Pterygota)
gen.witch trialsсуды над ведьмами (driven)
gen.witch trialsпроцессы ведьм (Alexander Demidov)
Makarov.witch upon a broomstickведьма на помеле
gen.witch warsохота на ведьм (tania_mouse)
vulg.witch-whackyо мужчине помешанный на женщинах
bot.witch willowива плакучая (Salix babylonica)
slangwitch-withнечто с чем-то
biol.witches'-bellsвасилёк синий (Centaurea cyanus)
biol.witches'-bellsколокольчик круглолистный (Campanula rotundifolia)
gen.witches' besomпомело (ведьмы)
bot.witches' broomведьмина метла
bot., pathol.witches'broomметельчатость
agric., bot., pathol.witches'broomизрастание
relig.witches' broomпомело ведьмы
gen.witches'-broomведьмина метла
phytophath.witches' broomведьмина метла (возбудитель – гриб Crinipellis perniciosa)
phytophath.witches' broomведьмины метлы (snowleopard)
Gruzovik, phytophath.witches'-broomизрастание
Gruzovik, folk.witches'-broomведьмина метла
agrochem.witches-broomфит ведьмины метлы
forestr.witches' broomметла ведьмина
gen.witches' broomпомело (ведьмы)
agric.witches broom rust of raspberryржавчина малины типа ведьминых метел (возбудитель – Kunkelia nitens)
O&G, sakh.witches hat strainerсетчатый фильтр (назван так из-за схожести по форме с ведьминым колпаком, устанавливается внутри трубопроводов dks)
bot.witches'-milkхвостник обыкновенный (Hippuris vulgaris)
biol.witches'-money-bagsочиток трёхлистный (Sedum triphyllum)
relig.witches' Sabbathшабаш ведьм (A midnight assembly of witches, devils, and sorcerers for the celebration of rites and orgies)
gen.witches’ Sabbathшабаш ведьм
Gruzovikwitches' sabbathша́баш ведьм (wikipedia.org)
gen.witches' Sabbathведьм шабаш
bot.witches'-teethлядвенец красивейший (Lotus formosissimus)
Makarov.witches were examined during their trials for evidence of their fleshly intercourse with the devilв ходе суда ведьм проверяли на предмет их телесных контактов с дьяволом
proverbwith skill a man can best a witchумеючи и ведьму бьют (Technical)

Get short URL