Subject | English | Russian |
Makarov. | accumulations of snow piled in heaps by the wind during snow storms and snowfalls on the roads and over built-up territories | отложения снега во время метелей и снегопадов на дорогах и застроенных территориях |
bible.term. | around and around goes the wind, and on its circuits the wind returns. | все возвращается на круги своя (Первоисточник – Библия. В Ветхом Завете (Книга Екклесиаста, или Проповедника, гл. 1, ст. 6) говорится о ветре, для которого это круговое, спиралевидное движение и характерно: "Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своём, и возвращается ветер на круги свои" (рус. пер.). Смысл выражения: нет ничего нового на земле, все повторяется. Иногда используется в ироническом смысле применительно ко всевозможной бюрократической волоките, к незавершенному делу, предприятию. VLZ_58) |
bible.term. | around and around goes the wind, and on its circuits the wind returns | все возвращается на круги своя (Первоисточник – Библия. В Ветхом Завете (Книга Екклесиаста, или Проповедника, гл. 1, ст. 6) говорится о ветре, для которого это круговое, спиралевидное движение и характерно: "Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своём, и возвращается ветер на круги свои" (рус. пер.). Смысл выражения: нет ничего нового на земле, все повторяется. Иногда используется в ироническом смысле применительно ко всевозможной бюрократической волоките, к незавершенному делу, предприятию. VLZ_58) |
nautic. | beam on the wind | лагом к ветру |
Makarov. | bird rides on the wind | птица парит в воздухе |
nautic. | bow on to the wind | против ветра |
fish.farm. | course on the wind | курс бейдевинд (dimock) |
fish.farm. | course with the wind on the bow | курс круто к ветру (dimock) |
fish.farm. | course with the wind on the bow | курс бейдевинд (dimock) |
fish.farm. | course with the wind on the quarter | курс бакштаг (dimock) |
horticult. | deposit on plants by wind and rain | споры попадают на растения с ветром и каплями дождя (typist) |
horticult. | deposit on plants by wind and rain | споры попадают на растения с помощью ветра и дождя (typist) |
Makarov. | elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
fish.farm. | go with the wind on the bow | идти в бейдевинд (dimock) |
fish.farm. | go with the wind on the bow | идти бейдевинд (dimock) |
nautic. | haul up on a wind | приводиться к ветру (вк) |
nautic. | haul up on a wind | приводить к ветру |
nautic. | haul up on the wind | приводиться к ветру |
nautic. | haul up on the wind | приводить к ветру |
fish.farm. | have the wind on the side | иметь ветер в борт (dimock) |
Makarov. | head-on wind | лобовой ветер |
space | head-on wind | ветер встречный |
Makarov. | head-on wind | встречный ветер |
Makarov. | I drank in the land-wind with an enjoyment verging on intoxication | я вдыхал воздух этой земли с восторгом, доходящим до безумия |
energ.ind. | International Conference on Wind | Международная конференция по использованию энергии ветра |
energ.ind. | International Conference on Wind Engineering | Международная конференция по использованию энергии ветра |
ecol. | International Conference on Wind Engineering | Международная конференция по использованию ветровой энергии |
Makarov. | line on the locality at right angles to the snow-and-wind stream | линия на местности по нормали к снеговетровому потоку |
gen. | lose it on the wind | пропустить мимо ушей (And if indeed someone said it Then I guess I must have lost it on the wind TaylorZodi) |
Makarov. | methods of retaining snow from wind drifting on the fields, and ways of encouraging its accumulation for the increase of water in soils and for warming wintering plants | приёмы и методы удержания снега от сноса ветром на полях и его накопление для увеличения запасов воды в почве и утепления зимующих растений |
space | nead-on wind | лобовой ветер |
construct. | negative wind pressure on roof | отсос |
construct. | negative wind pressure on roof | отрицательное давление ветра на крышу |
tech. | I'm on down wind! | "второй разворот выполнил!" (доклад с самолёта на КДП) |
bible.term. | and on its circuits the wind returns | и возвращается ветер на круги свои (=returneth yurt) |
bible.term. | and on its circuits the wind returns/returneth | и возвращается ветер на круги свои (yurt) |
avia. | on the cross-wind leg | выполнил первый разворот |
avia. | on the down-wind leg | выполнил второй разворот |
sail. | on the wind | галорвинд |
fish.farm. | on the wind | круто к ветру (dimock) |
nautic. | on the wind | на ветре |
Makarov. | on the wind | против ветра |
Makarov. | on the wings of the wind | с быстротой ветра |
gen. | on the wings of the wind | на крыльях ветра |
gen. | on the wings of the wind | стремительно |
avia. | on-ground wind shear | сдвиг ветра у земли (воздействующий на ЛА при его движении по ВПП) |
hydrobiol. | on-shore wind | ветер с моря |
ecol. | on-shore wind | бриз с моря на сушу |
ecol. | on-shore wind | морской ветер с моря |
ecol. | on-shore wind | морской ветер |
energ.ind. | on-shore wind farm | наземная ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind farm | наземная ветряная электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind farm | наземная ветровая электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind farm | наземная ВЭС (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind park | наземная ветряная электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind park | наземная ветровая электростанция (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind park | береговая ВЭУ (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind park | береговая ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind park | береговая ВЭС (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind park | наземная ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind park | наземная ВЭС (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power | наземная ВЭС (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power | наземная ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power | наземная ветроэнергетика (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power | наземные ветроэнергетические установки (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power | наземная ВЭУ (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind power plant | береговая ВЭС (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind power plant | береговая ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
wind. | on-shore wind power plant | береговая ВЭУ (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power plant | наземная ветровая электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power plant | наземная ветряная электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power plant | наземная ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power plant | наземная ВЭС (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power station | наземная ветряная электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power station | наземная ветроэлектростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power station | наземная ветровая электростанция (MichaelBurov) |
energ.ind. | on-shore wind power station | наземная ВЭС (MichaelBurov) |
met. | operation on slow wind | тихий ход (доменной печи) |
sport. | pressed on with a second wind | открылось второе дыхание, и он продолжил забег (It was the only point in the trail where he felt any temptation to maybe call it quits early. It would still have been an epic run to be proud of, he reasoned. But as he made it to the Cypress Mountain parking lot, things came back into focus. He’d remembered the training he put in and the support he was receiving from family and friends and pressed on with a second wind. (nsnews.com) ART Vancouver) |
tech. | rear-on wind | попутный ветер |
tech. | rear-on wind | ветер по курсу полёта |
tech. | report on down wind! | "доложить о выполнении второго разворота!" (указание самолёту от КДП) |
Makarov. | retaining snow from wind drifting on the fields | удержание снега от сноса ветром на полях |
fish.farm. | sail on the wind | идти бейдевинд (dimock) |
fish.farm. | sail on the wind | идти в бейдевинд (dimock) |
nautic. | sail on the wind | идти против ветра |
avia., corp.gov. | study group on aerodrome surface wind measurement requirements | исследовательская группа по требованиям к измерению приземного ветра на аэродроме |
uncom. | tail-on wind | поветерь (О Супру) |
space | tail-on wind | попутный ветер строго в хвост |
gen. | tail-on wind | попутный ветер |
Makarov. | the bird rides on the wind | птица парит в воздухе |
gen. | the boy pressed on in spite of the wind | несмотря на ветер, мальчик продолжал быстро идти вперёд |
Makarov. | the mountain eagle spread her dark sails on the wind | горный орёл распростёр свои тёмные крылья на ветру |
gen. | the musketry was breezing up on the wind | ветер доносил грохот пальбы |
gen. | the musketry was breezing up on the wind | ветер разносил грохот пальбы |
Makarov. | the sounds were carried on the wind | звуки доносятся по ветру |
Makarov. | the spores are borne on the wind | эти споры разносятся ветром |
Makarov. | the wind blew head-on | ветер дул нам в лицо |
Makarov. | the wind played havoc with the papers on the desk | ветер расшвырял все бумаги на столе |
Makarov. | the wind raised clouds of dust on the road | ветер заклубил пыль по дороге |
Makarov. | the wind with lightening and thunder came on them | на них обрушилась буря с громом и молнией |
Makarov. | the wind with lightening and thunder came on them | на них налетел ветер с громом и молнией |
avia. | there is abrupt wind shear on the final from left to right | на посадочной прямой резкий сдвиг ветра слева направо (типовое сообщение по связи) |
jarg. | three sheets on the wind | сильно выпивший |
avia., Makarov. | turn on cross-wind leg | первый разворот |
fig.of.sp. | warm wind carried on the sea | тёплый ветер приносил запах моря (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we stood on for the next hour while the wind was in our favour | в течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсом |
Makarov. | wind a blast on the horn | затрубить в рог |
oil | wind a line on drum | наматывать канат на барабан |
O&G, oilfield. | wind a line on the drum | наматывать канат на барабан |
construct. | wind a tape on | намотать ленту на |
Makarov. | wind acts as a check on speed | ветер мешает быстрой езде |
Makarov. | wind force is 5 points on the Beaufort scale | сила ветра составляет 5 баллов по шкале Бофорта |
construct. | wind forces on the end | силы ветра, действующие на торцовый фасад (здания) |
tech. | wind load correction factor "K" depending on height | коэффициент "К" к ветровой нагрузке в зависимости от высоты (Анастасия Фоммм) |
archit. | wind load imposed on | ветровая нагрузка на (yevsey) |
construct. | wind load on a truss | ветровая нагрузка, действующая на ферму |
construct. | wind loading on building | ветровая нагрузка, принимаемая для расчёта зданий |
mining. | wind on | наматывать |
Gruzovik | wind on | подмотать (pf of подматывать) |
gen. | wind on | подматываться |
Gruzovik | wind on | подматывать (impf of подмотать) |
shipb. | wind on a line | разворачиваться на швартове |
nautic. | wind on the beam | ветер с траверза |
nautic. | wind on the beam | полветра |
nautic. | wind on the beam | галфвинд |
nautic. | wind on the bow | ветер с носовых курсовых углов (около 45° правого или левого борта) |
nautic. | wind on the bow | бейдевинд |
nautic. | wind on the port quarter | полный бакштаг левого галса |
nautic. | wind on the port quarter | ветер с левой раковины |
fish.farm. | wind on the quarter | полный бакштаг (dimock) |
nautic. | wind on the quarter | ветер с раковины |
nautic. | wind on the starboard quarter | полный бакштаг правого галса |
nautic. | wind on the starboard quarter | ветер с правой раковины |
Makarov. | wind played havoc with the papers on the desk | ветер расшвырял все бумаги на столе |
construct. | wind pressure action on the structure | воздействие давления ветра на сооружение |
Makarov. | wind speed and displacement of baric systems on our charts is given in kmh | скорость ветра и смещения барических систем на наших картах указаны в км / час |
Makarov. | wind thread on a reel | намотать нитки на катушку |
dipl. | wind up military bases on foreign territories | свернуть военные базы на территории других государств |
dipl. | wind up military bases on foreign territories | ликвидировать военные базы на территории других государств |
fig.of.sp. | wind up on the hot seat | как кур во щи (Leonid Dzhepko) |
gen. | wind up settling on | в конечном итоге остановиться на (We had about twenty baby names to choose from. We did wind up settling on "Draculette Frankenstein Hopkins." Cute, huh? . ART Vancouver) |
gen. | wind up settling on | в конечном итоге выбрать (We had about twenty baby names to choose from. We did wind up settling on "Draculette Frankenstein Hopkins." Cute, huh? . ART Vancouver) |
amer. | wind up with egg on your face | попасть впросак |
Makarov. | with the wind blowing strongly behind, the little boat bore down upon the harbour | ветер дул прямо сзади, и маленькая лодка устремилась к гавани |
aerohydr. | with wind on | при наличии набегающего потока |
aerohydr. | with wind on | в работающей аэродинамической трубе |
UN, ecol. | Working Group on Wind Energy Technology | Рабочая группа по технологии использования энергии ветра |
Makarov. | your hat will not stay on in a strong wind | при сильном ветре ваша шляпа слетит |