English | Russian |
a man whose name is known to all | человек, чьё имя известно всем |
a man whose name is known to everyone | человек, имя которого известно всем |
a writer whose characters come to life | писатель, создающий живые образы |
actress whose stage roles Include both modern and classical | актриса, играющая на сцене роли классического и современного репертуара |
at whose behest | с чьей подачи (Alex_Odeychuk) |
at whose behest | по чьей просьбе (Alex_Odeychuk) |
at whose expense? | за чей счёт? (Andrey Truhachev) |
at whose prompting was it done? | кто спровоцировал вас на это? |
at whose prompting was it done? | по чьему наущению это было сделано? |
at whose request | по чьему требованию (Alex_Odeychuk) |
at whose request | по чьей просьбе (Alex_Odeychuk) |
Brian, whose contract expires in two weeks, is likely to move back to the States | Брайан, чей контракт истекает через две недели, скорее всего, вернется в Штаты (Alex_Odeychuk) |
but whose life is easy nowadays? | а кому сейчас легко? |
by whose orders do you do that? | по чьему приказанию вы это делаете? |
he belonged to the class whose business was to order rather than obey | он принадлежал к тому классу людей, которые командуют, а не подчиняются |
he was with the families whose breadwinners were now in the lock-up | он помогал тем семьям, чьи кормильцы пребывали в тюрьме |
I wonder whose house that is | интересно, чей это дом |
in whose estimation? | по чьей оценке? (m_rakova) |
in whose name ? | от чьего имени? (Andrey Truhachev) |
in whose territory | на территории которого (ABelonogov) |
institution whose anniversary is being celebrated | юбиляр |
it is I whose duty it is to see that your name be made white again | я тот, кто должен проследить за тем, чтобы ваше доброе имя было восстановлено (A. Trollope) |
news of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had died | сообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погибла (bigmaxus) |
on whose behalf ? | от чьего имени? (Andrey Truhachev) |
one whose name day it is | именинник |
one whose name day it is | именинница |
person whose anniversary is being celebrated | юбиляр |
person whose sentence has become final | лицо, осуждённое вступившим в законную силу приговором суда (Lastly, Article 6 does not apply to proceedings for the reopening of a case because a person whose sentence has become final and who applies for his case to ... Alexander Demidov) |
physical persons whose legal capacity has been limited by a court | физические лица, ограниченные судом в дееспособности (ABelonogov) |
the house whose windows are broken | дом, окна которого разбиты |
The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to butt | бодливой корове бог рог не даёт |
The Lord doesn't give horns to the cow whose habitude is to butt | бодливой корове бог рог не даёт |
the painter whose style presaged Surrealism | живописец, предвосхитивший сюрреализм |
there never was a man under whose hands language was more plastic and ductile | не было ещё человека, под чьим пером язык был бы более мягким и пластичным |
they speak with an air of men whose claims have been acquiesced in by others | они говорят с таким видом, как будто другие полностью согласны с их предложениями |
this is the boy whose father | это мальчик, отец которого |
this is the person for whose sake he did it | вот человек, ради которого он это сделал |
this region, whose name was so long a synonym for wealth and magnificence | эта страна, название которой было долгое время синонимом процветания и величия |
US sculptor and painter whose work made a lasting impact on sculpture after World War | американский скульптор и живописец Д. Смит, работы которого оказали большое влияние на скульптуру послевоенного периода |
whose age exceeds their shoe size | которые уже не помещаются поперёк лавки (Bartek2001) |
whose age exceeds their shoe size | взрослые (В противоположность детям. Буквальный вариант не подойдёт, поскольку по американской системе наш 49 размер – это 15 Bartek2001) |
whose are these gloves? | чьи это перчатки? |
whose bally fault is it? | какой дурак это натворил? |
whose book did you take? | чью книгу вы взяли? |
whose book is this? | чья это книга? |
whose car is this? | чья это машина? (Alex_Odeychuk) |
whose carriage is prohibited or subject to restrictions | запрещённый или имеющий ограничения к перевозке (Alexander Demidov) |
whose construction has been completed | законченный строительством (ABelonogov) |
whose construction was terminated | прекращённый строительством (ABelonogov) |
whose cut is it? | кому снимать? |
whose daughter are you? | чья вы дочь? |
whose deal is it? | кто сдаёт? |
whose fault is it | кто виноват |
whose go is it? | чей ход? |
whose hat is this? | чья это шляпа? |
whose idea it was | по инициативе (Tanya Gesse) |
whose is this carry-out? | кому тут еду навынос? (напр., вопрос официанта) |
whose job is it to keep the fires in? | кто должен следить за тем, чтобы огонь горел? |
whose job is it to keep the fires in? | кто должен следить за тем, чтобы не погасли костры |
whose mere sight instilled fear | одним лишь видом внушал страх (SirReal) |
whose move is it? | чей ход? |
whose move is it? | кому ходить? |
whose name has been withheld | чьё имя не разглашается (Tina Green) |
whose primary focus is on | который видит свою главную задачу в том, чтобы |
whose side are you on? | вы на чьей стороне? |
whose side are you on? | на чьей стороне ты находишься? |
whose side are you on? | ты на чьей стороне? |
whose side are you on? | на чьей ты стороне? |
whose side won? | чья взяла? (Anglophile) |
whose ticket is this? | чей это билет? |
whose turn is it to make? | чья очередь сдавать? |
whose turn is it to treat? | чья очередь платить? |
whose turn is it to treat next? | чья очередь угощать в следующий раз? |
whose turn is it to treat next? | кто угощает следующий? |