Subject | English | Russian |
construct. | Apply paste to a wall ... cm from the top of the in order to hang the paper better | Промажьте клейстером стену полосой ... см по линии для лучшей наклейки обоев |
construct. | Apply paste to the wall corners in order to hang the paper better | Промажьте клейстером углы стен для лучшей наклейки обоев |
Makarov. | apply plaster to a wall | штукатурить стену |
gen. | apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
construct. | at the junction between the wall and the roof covering sheets insert the sheets into the grooves made in the wall to receive them | в местах примыкания к стене вводите края листов в борозду, сделанную в стене |
mech.eng., obs. | attaching to the wall | настенный |
gen. | one's back to the wall | оказаться в очень трудном положении |
gen. | one's back to the wall | сильно нуждаться |
slang | back to the wall | без выхода (Идёт перестрелка. Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин пытались заманить в засаду банду напёрсточников, но вот уже сами стоят, упёршись спинами в стену тупика, и комиссар, перекрывая выстрелы, кричит: "We got our backs to the wall!" == "Мы в засаде (нас обложили)!") |
gen. | back to the wall | в западне |
gen. | back to the wall | без выхода |
slang | back to the wall | в засаде (Yeldar Azanbayev) |
slang | back to the wall | в безвыходной ситуации (Mirinare) |
slang | back to the wall | в западне (Mirinare) |
slang | back to the wall | обложенный (Yeldar Azanbayev) |
gen. | one's back to the wall | быть без средств |
gen. | backs to the wall | оборона до конца (Butterfly812) |
gen. | backs to the wall | отчаянная оборона (Butterfly812) |
mil. | backs to the wall | тяжёлая обстановка |
gen. | back-to-wall toilet | подвесной унитаз (slitely_mad) |
Makarov. | ball struck the wall and bounded back to me | мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне |
idiom. | balls to the wall | на полную железку (VLZ_58) |
idiom. | balls to the wall | в полную силу (BrinyMarlin) |
idiom. | balls to the wall | на всю катушку (в перен. смысле) |
context. | balls to the wall | на все деньги (4uzhoj) |
mil., avia. | balls to the wall | самый полный ход (изначально в воен. авиации буквально означало подать ручку газа от себя до упора n0m) |
mil., avia. | balls to the wall | на максимальной скорости (Look boys, this air raid needs to be done fast and efficiently; fly in balls to the wall, hit the targets, and get the heck out of there. n0m) |
idiom. | balls to the wall | очертя голову (n0m) |
idiom. | be like talking to a brick wall | как горохом об стену (Александр_10) |
gen. | be marched to the wall | приставить к стене (для расстрела rucarut) |
gen. | be marched to the wall | приставить к стене (для расстрела rucarut) |
Игорь Миг | be wall to wall | быть забитым под завязку |
Игорь Миг | be wall to wall | быть заполненным до отказа |
Игорь Миг | be wall to wall | кишеть |
Игорь Миг | be wall to wall | быть переполненным |
Игорь Миг | be wall to wall | не продохнуть |
Игорь Миг | be wall-to-wall | кишмя кишеть |
Игорь Миг | be wall-to-wall | испытывать цейтнот |
austral., slang | be with one's back to the wall | быть в очень затруднительном положении |
Makarov. | beat to pound on the wall | бить в стену |
Makarov. | beat to pound on the wall | бить кулаком в стену |
med. | burying of a filigree, or network, of silver in the abdominal wall in order to close a large abdominal hernia | укрытие грыжевого дефекта сеткой из нитей серебра (MichaelBurov) |
med. | burying of a filigree, or network, of silver in the abdominal wall in order to close a large abdominal hernia | герниопластика с установкой сетчатого протеза (MichaelBurov) |
med. | burying of a filigree, or network, of silver in the abdominal wall in order to close a large abdominal hernia | герниопластика с применением серебряной сетки (MichaelBurov) |
gen. | cell wall and cytoskeleton reorganization as the response to hyperosmotic shock in Saccharomyces cerevisiae | реорганизация клеточной стенки и цитоскелета как реакция на гиперосмотический стресс Saccharomyces cerevisiae |
Makarov. | chain to the wall | приковывать к стене |
Makarov. | chained to the wall | прикованный цепью к стене |
gen. | chained to the wall | прикованный к стене |
gen. | chained to the wall | прикованный цепью к стене |
Makarov. | charge-exchange neutral flux to the wall | поток нейтралов перезарядки на стенку |
idiom. | climb to the wall | на стену карабкаться (перен. z484z) |
seism. | column engaged to the wall | полуколонна |
construct. | connection of adjacent members to the wall | соединение смежных элементов со стеной |
energ.ind. | convective heat flux from hot gas to combustion liner wall | тепловой поток конвекцией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от горячего газа |
energ.ind. | convective heat flux from hot gas to combustion liner wall | тепловой поток конвекцией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от газа высокой температуры |
pharma. | core to wall ratio | соотношение вещество-полимер (один из технологических параметров микрокапсулирования Min$draV) |
construct. | Cover the wall openings with boards to ensure the safety of work on the scaffolding | Проёмы перекрытий и стен закрывайте щитами для обеспечения безопасности работы |
construct. | Cut off the strips equal to the wall height | Полотнища нарежьте по высоте стены |
construct. | Cut the paper over air pockets and brush the wallpaper back to the wall | Пузыри разрежьте и в этих местах подклейте обои заново |
Makarov. | daub plaster to a wall | штукатурить стену |
O&G, sakh. | design factor to be used in wall thickness calculations | расчётный коэффициент для использования в расчётах толщины стенки |
gen. | draw back to the wall | прижиматься к стене |
gen. | draw back to the wall | отодвигаться к стене |
gen. | draw to the wall | отходить назад к стене |
gen. | draw to the wall | пятиться назад к стене |
gen. | draw to the wall | отодвигаться назад к стене |
gen. | draw to the wall | отступать назад к стене |
idiom. | drive someone to the wall | прижать к ногтю (Может также использоваться глагол "push". VLZ_58) |
amer. | drive someone up the wall over something, hassle or annoy or pester someone to no end | морочить голову (Maggie) |
amer. | drive to a wall | припереть к стенке, довести до отчаянного поступка (Solmir_Mech) |
gen. | drive someone to the wall | ставить в безвыходное положение (Anglophile) |
Makarov. | drive someone to the wall | прижать к стене |
Makarov. | drive someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
Makarov. | drive someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | drive sb. to the wall | разорить (кого-л.) |
slang | drive someone to the wall | разорять |
slang | drive someone to the wall | припереть к стене |
idiom. | drive someone to the wall | разорить (drive somebody to the wall Yeldar Azanbayev) |
gen. | drive sb. to the wall | припереть кого-л. к стене |
gen. | drive someone to the wall | довести до критического состояния |
gen. | drive someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
gen. | drive someone to the wall | прижать кого-либо к стенке |
gen. | drive someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
wood. | erosion damage to the kerf wall surfaces | повреждение стенок пропила |
Makarov. | fasten a map to the wall | прикрепить карту к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | приклеить объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | приколоть объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | прилепить объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | прикрепить объявление к стене |
Makarov. | fasten to the wall | прикрепить к стене |
gen. | fasten to the wall | прикрепить что-либо к стене |
gen. | fix a shelf to a wall | прикреплять полку к стене (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc., и т.д.) |
gen. | fix a shelf to a wall | прибить полку на стене |
gen. | fix a shelf to a wall | прибить полку к стене |
gen. | fix a shelf to a wall | прибивать полку к стене (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc., и т.д.) |
Makarov. | flexible plastic devices fixed to ports in the walls of the box | гибкие пластиковые устройства, закреплённые на отверстиях в стенках бокса |
construct. | floor-to-wall joint | шов между полом и стеной |
Makarov. | force someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
Makarov. | force someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | force to the wall | припереть кого-либо к стенке |
Gruzovik | force to the wall | припирать к стене |
gen. | force to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | force to the wall | довести до критического состояния |
mining. | from wall to wall | на всю мощность (залежи) |
geol. | frozen to the walls | плотно связанный с боковой породой |
geol. | frozen to the walls | без глиняной примазки (о жиле) |
aerohydr. | gas-to-wall temperature difference | разность температур газа и стенки |
construct. | glazing-to-wall ratio | коэффициент остекленности (СНиП. Тепловая защита зданий twinkie) |
soviet. | go balls to the wall | "ударять" (4uzhoj) |
Игорь Миг | go balls to the wall on | бросать все силы на |
Игорь Миг | go balls to the wall on | наваливаться на |
Игорь Миг | go balls to the wall on | навалиться на |
Игорь Миг | go balls to the wall on | бросить все силы на |
gen. | go to the wall | быть доведённым до крайности |
gen. | go to the wall | быть стеснённым |
Makarov. | go to the wall | пасть жертвой |
gen. | go to the wall | быть уничтоженным |
bank. | go to the wall | обанкротиться |
Makarov. | go to the wall | потерпеть поражение |
gen. | go to the wall | вылететь в трубу (Anglophile) |
gen. | go to the wall | потерпеть неудачу |
gen. | go to the wall | обанкротиться |
slang | go to the wall | сыграть в ящик (VLZ_58) |
gen. | go to the wall | быть побеждённым |
Makarov. | Grace went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall | Грейс год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время |
archit. | handrail mounted adjacent to a wall | пристенный поручень (yevsey) |
Makarov. | have one's back to the wall | быть в отчаянном положении |
gen. | have one's back to the wall | сильно нуждаться |
Makarov. | have one's back to the wall | быть припёртым к стенке |
Makarov., inf. | have one's back to the wall | оказаться в очень сложной ситуации |
gen. | have one's back to the wall | быть припёртым к стене (оказаться в трудной или безнадёжной ситуации) |
gen. | have one's back to the wall | оказаться в очень тяжёлом положении |
gen. | have one's back to the wall | быть без средств |
gen. | have one's back to the wall | оказаться в затруднительном положении |
gen. | have one's back to the wall | оказаться в трудной ситуации |
idiom. | have back to the wall | припереть к стенке (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | have one's back to the wall | быть прижатым к стенке (4uzhoj) |
gen. | have one's back to the wall | оказаться в безнадёжной ситуации |
idiom. | have one's back to the wall | не иметь другого выбора (Interex) |
idiom. | have one's back to the wall | быть загнанным в угол (Sonora) |
idiom. | have one's back to the wall | не иметь другой альтернативы (Interex) |
idiom. | have one's back to the wall | не иметь другой возможности (Interex) |
gen. | have one's back to the wall | оказаться в очень трудном положении |
gen. | have one's back to the wall | быть "прижатым к стенке" |
rhetor. | have hit a brick wall in his efforts to get answers | безуспешно пытаться получить ответы (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | have hit a brick wall in his efforts to get answers | безуспешно пытаться добиться ответа (from ... – от ...; Voice of America Alex_Odeychuk) |
rhetor. | have hit a brick wall in his efforts to get answers | биться головой об стену в попытках получить ответы (from ... – от ...; Voice of America Alex_Odeychuk) |
gen. | he drove a nail into the wall to hang the paining | он вбил гвоздь в стену, чтобы повесить картину |
gen. | he fastened the mirror to the wall | он прикрепил зеркало к стене |
Makarov. | he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men | у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики |
gen. | he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men | у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики |
gen. | he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. III | у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики (Alex Lilo) |
gen. | he had his back to the wall | его припёрли к стенке |
Makarov. | he had trained the roses to grow up the wall | он направлял розы расти вверх по стене |
gen. | he nailed the picture on to the wall | он прибил картину к стене |
gen. | he nailed the picture to the wall | он прибил картину к стене |
Makarov. | he nailed the the picture on to the wall | он прибил картину к стене |
Makarov. | he nailed the the picture to the wall | он прибил картину к стене |
Makarov. | he should knock a hole in the wall to pass the pipe | он должен пробить отверстие в стене, чтобы проложить эту трубу |
gen. | he stood up to the wall | он стоял, прислонившись к стене |
gen. | he stood with his back to the wall | он стоял у стены |
el. | head-to-head domain wall | доменная граница между доменами с встречным направлением |
Makarov. | head-to-head domain wall | доменная граница между доменами с встречным направлением намагниченности |
el. | head-to-head wall | доменная граница между доменами с встречным направлением |
Makarov. | heat loss to the wall of the diverter chamber | потери тепла на стенку в диверторной камере |
Makarov. | heat loss to the wall of the main discharge chamber | потери тепла на стенку в основной разрядной камере |
Makarov. | heterotrimeric G-proteins of a filamentous fungus regulate cell wall composition and susceptibility to a plant PR-5 protein | гетеротримерные G-протеины мицелиального гриба регулируют состав клеточной стенки и чувствительность к растительному белку PR-5 |
Makarov. | his honour went to the wall | он обесчещен |
gen. | his words revived in her the wall to live | его слова возродили в ней волю к жизни |
Makarov. | hook a shelf to the wall | вешать полку на стену |
transp. | hose reel with swivel bracket for attachment to the wall | катушка шланга с поворотным кронштейном для крепления на стене |
gen. | I want to fix this picture on the wall | я хочу повесить эту картину на стену |
Makarov. | in former times, prisoners were chained to the wall or to one another | в прошлом узников приковывали к стенам или друг к другу |
gen. | indicating motion to another place перелечь на другой диван, to lie on another couch; перевесить картину на другую стену, to hang the picture on another wall | пере- |
cliche. | is like talking to a brick wall | как горох об стенку (Arguing with doom and gloomers is like talking to a brick wall. (vancouversun.com)
ART Vancouver) |
gen. | it was enough to drive one up the wall | От этого можно было с ума сойти (Taras) |
idiom. | it's like talking to a brick wall | разговор немого с глухим (VLZ_58) |
gen. | it's like talking to a brick wall | хоть кол на голове тёши (Anglophile) |
Makarov. | knock to pound on the wall | бить кулаком в стену |
Makarov. | knock to pound on the wall | бить в стену |
gen. | last year's wall-to-wall | весь прошлый год (As last year's wall-to-wall coverage of the US presidential election showed, when it comes to politics and business, Asia has eyes only for ... Alexander Demidov) |
construct. | Lay the first board with its groove to the wall | Первую доску укладывайте пазом к стене |
tech. | lean the device to the wall | приставить прибор к стене (Konstantin 1966) |
scottish | let that flea stick to the wall | хватит говорить на эту тему |
electr.eng. | lightning arrestor mounting to the tank wall | крепление молниеотвода к стенке резервуара |
idiom. | like nailing jelly to a wall | сложно понять или описать из-за недостатка информации (Сибиряков Андрей) |
saying. | like talking to a brick wall | как об стенку горохом (MichaelBurov) |
gen. | like talking to a brick wall | как об стенку горох (Anglophile) |
gen. | like talking to a stone wall | как об стенку горох |
gen. | made to stand facing a wall | поставленный лицом к стене (They were beaten, choked, made to stand facing a wall every day for hours on end and sometimes forced to regurgitate food if they ate scraps ... Alexander Demidov) |
Makarov. | mirror was hooked to the wall | зеркало висело на крюке, вбитом в стену |
Makarov. | move the shell from one wall to another | переколотить полку с одной стены на другую |
Makarov. | move the shell from one wall to another | переколачивать полку с одной стены на другую |
Makarov. | move the table up to the wall | придвинуть стол к стене |
Makarov. | my grandmother used to clean her mats by beating them against the wall of the house | моя бабушка выбивала ковры об стену дома |
gen. | nail a picture to a wall | повесить на стену картину |
Игорь Миг, fig., low | nail one's balls to the wall | стереть в порошок |
Игорь Миг, fig., low | nail one's balls to the wall | показать кузькину мать |
Игорь Миг, fig., low | nail one's balls to the wall | показать, где раки зимуют |
Игорь Миг, fig., low | nail one's balls to the wall | мокрого места не оставить от (кого-либо) |
Игорь Миг, fig., low | nail one's balls to the wall | размазать по стенке |
construct. | Nail down the last herring-bone row to the frieze and the wall only in the longitudinal grooves | Последний ряд ёлки к фризу и стене прибивайте только в продольных пазах |
idiom. | nail jelly to a wall | пытаться добиться невозможного (Andrey Truhachev) |
idiom. | nail jelly to a wall | пытаться осуществить неосуществимое (Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | nail jelly to a wall | натаскать воду решетом, сделать что-нибудь чрезмерно трудное или невозможное (zdra) |
idiom. | nail jelly to a wall | пытаться сделать невозможное (Andrey Truhachev) |
idiom. | nail jelly to a wall | пытаться совершить невозможное (Andrey Truhachev) |
gen. | nail jelly to a wall | спать на потолке (You can't nail jelly to a wall. Трудно спать на потолке. eugene12345) |
idiom. | nail jelly to a wall | пытаться сделать что-то нереальное (Andrey Truhachev) |
gen. | nail somebody to the wall | прижимать кого-либо к стене |
gen. | nail somebody to the wall | прижать кого-либо к стене |
Makarov. | nail the shell from one wall to another | переколотить полку с одной стены на другую |
Makarov. | nail the shell from one wall to another | переколачивать полку с одной стены на другую |
fig. | nail someone to the wall | жестоко наказать (I didn't care about why they did it, I just wanted to nail the guys that robbed me to the wall.) |
oil | nominal diameter to nominal wall thickness ratio | отношение номинального диаметра к номинальной толщине |
Makarov. | paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over it | это пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои |
Makarov. | particle loss to the wall of the diverter chamber | потери частиц на стенку в диверторной камере |
Makarov. | particle loss to the wall of the main discharge chamber | потери частиц на стенку в основной разрядной камере |
fig. | pin to the wall | припереть к стене |
fig. | pin to the wall | взять за мякитки (Ремедиос_П) |
gen. | pin to the wall | пригвоздить к стене (шашкой) |
O&G, sakh. | pipeline functional design of riser will include determination of wall thickness up to and including the first valve upstream of the pig trap or other piping and the functional specification for the pig launcher | выполняемое проектантом трубопровода функциональное проектирование стояка включает определение толщины стенки по первую задвижку после узла СОД включительно или другой трубный узел и функциональные технические требования к узлу СОД (Я не трубник, но здесь ошибка в английском тексте (видимо, это перевод), и должно быть: "...the first valve DOWNSTREAM of the pig LAUNCHER..." KKP89) |
transp. | piston-to-wall clearance | зазор между юбкой поршня и стенкой цилиндра |
auto. | piston-to-wall clearance | зазор между юбкой поршня и цилиндром |
Makarov. | placed at the right angle to the wall | поставленный под прямым углом к стене |
slang | plastered to the wall | очень пьяный (Interex) |
equest.sp. | press to the wall | стеснить к стене |
equest.sp. | press to the wall | стеснять к стене |
archit. | prevent moisture from entering the wall or redirect it to the exterior | предотвращать проникновение воды в стену или перенаправлять её наружу (здания или сооружения yevsey) |
archit. | prevent moisture from entering the wall or redirect it to the exterior | предотвращать проникновение воды в стену или перенаправлять её наружу |
gen. | push the table nearer to the wall | пододвигать стол ближе к стене (the chair to the window, the book to me, a dish to the centre of the table, the box a little to the right, etc., и т.д.) |
gen. | push to the wall | поставить в безвыходное положение |
gen. | push to the wall | довести до крайности |
gen. | push to the wall | довести до критического состояния |
gen. | push to the wall | припереть к стенке |
Makarov. | push someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
Makarov. | push someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
gen. | push to the wall | припереть к стене |
Makarov. | push to the wall | прижать к стене |
Makarov. | put someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
Makarov. | put someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
gen. | put to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | put to the wall | припереть кого-либо к стенке |
gen. | put up a wall to keep trespassers out | поставить забор, чтобы посторонние не могли войти |
energ.ind. | radiation heat flux from hot gas to combustion liner wall | тепловой поток радиацией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от горячего газа |
energ.ind. | radiation heat flux from hot gas to combustion liner wall | тепловой поток радиацией к стенке пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины от газа высокой температуры |
Makarov. | see to brick wall | видеть насквозь |
archit. | set something square to the wall | поставить что-либо вплотную к стене |
gen. | she felt the wall to find the switch | она шарила по стене, чтобы нащупать выключатель |
Makarov. | she went on writing to her red-haired boy even though he didn't reply to a single letter for a year, she was banging her head against a brick wall | она год писала своему рыжему избраннику, хотя он не ответил ни на одно письмо, она попусту тратила время |
Makarov. | skin the rope to the top of the wall | взобраться на стену по верёвке |
geophys. | sonde-to-borehole wall coupling | контакт скважинного прибора со стенкой скважины |
geophys. | sonde-to-borehole wall coupling | контакт зонда со стенкой скважины |
transp. | special case for hose drums to wall mounting | специальный футляр для установки катушек шлангов на стене (напр. в пунктах маслораздачи) |
gen. | stick a placard on to the wall | налепить плакат на стену |
construct. | string adjacent to wall | пристенный косоур |
Makarov. | tack a notice to the wall | прикрепить объявление к стене |
busin. | talk to a brick wall | говорить как с каменной стеной |
Makarov. | the ball struck the wall and bounded back to me | мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне |
gen. | the boy came close to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
gen. | the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился с высокой стены |
gen. | the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
gen. | the bus came to a halt just in time to avoid hitting the wall | автобус остановился как раз вовремя, чтобы не врезаться в стену |
Makarov. | the cupboard was screwed to the wall | шкаф был привинчен к стене |
lit. | The influx of German and Viennese directors... contributed to breaching the wall of puritanism that bowdlerized Hollywood production. | Приток режиссёров из Германии и Вены... помог пробить брешь в стене пуританской цензуры, которой подвергалась продукция Голливуда. (L. Barsacq) |
Makarov. | the mirror was hooked to the wall | зеркало висело на крюке, вбитом в стену |
Makarov. | the wall is painted to imitate marble | стена покрашена под мрамор |
Makarov. | the wall juts out here to allow room for the chimney | здесь стена отступает, чтобы можно было вставить камин |
gen. | the wall painting in the cathedral was cleaned and old paintings came to light | стенопись собора расчистили, и была открыта древняя живопись |
Makarov. | the wall was just too high to be overlooked | стена была слишком высокой, чтобы поверх неё можно было что-нибудь увидеть |
proverb | the weakest goes to the wall | самый слабый отходит к стенке |
Makarov. | the weakest goes to the wall | горе побеждённым |
saying. | the weakest goes to the wall | смирну собаку и кочет побьёт (Leonid Dzhepko) |
gen. | the weakest goes must go to the wall | горе побеждённым |
proverb | the weakest goes to the wall | смирную собаку и кочет побьёт |
saying. | the weakest goes to the wall | бойкий скачет, а смирный плачет (Leonid Dzhepko) |
gen. | the weakest goes to the wall | слабых бьют |
Makarov. | the weakest must go to the wall | слабых бьют |
Makarov. | the weakest must go to the wall | горе побеждённым |
gen. | the white walls make a contrast to the black carpet | белые стены контрастируют с чёрным ковром |
lit. | The writing on Belshazzar's wall had much the same effect on the party as did the equally unexpected arrival of Banquo's ghost just as the Macbeths and their friends were sitting down to supper. | Надпись на стене валтасаровых чертогов произвела на присутствующих примерно такое же впечатление, как и не менее неожиданное появление призрака Банко в момент, когда чета Макбетов как раз собиралась поужинать с друзьями. (Guardian, 1986) |
gen. | they advanced up to the walls of the city | они подошли к самым стенам города |
gen. | they made up the wall to its former height | они достроили стену до прежней высоты |
sociol. | things appear to hit a wall | никудышные дела (Fesenko) |
sociol. | things appear to hit a wall | тупиковые дела (Fesenko) |
sociol. | things appear to hit a wall | дела плохи (Fesenko) |
Makarov. | this wall should be pointed up, it will help to make the cement stick | следует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цемент |
gen. | this wall should be pointed up, it will help to make the cement stick | следует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться |
Makarov. | those wrought stones are now securely clamped to the south wall | эти обработанные камни теперь прочно закреплены в южной стене |
Makarov. | thrust someone to the wall/ | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | thrust to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
Makarov. | thrust someone to the wall | припереть кого-либо к стенке |
Makarov. | thrust someone to the wall | поставить кого-либо в безвыходное положение |
gen. | thrust to the wall | припереть кого-либо к стенке |
construct. | Tie the wall reinforcement up to the height of the shuttering | Вяжите арматуру стен на высоту опалубочных щитов |
med. | tragus to wall distance | расстояние от козелка до стены (Andy) |
med. | Tragus-to-wall score | расстояние от козелка уха до стены при позвоночнике, прижатом к стене (tanik812) |
gen. | trust to the wall | припереть к стенке |
gen. | trust to the wall | поставить в безвыходное положение |
gen. | trying to convince him is like beating your head against a stone wall | его убеждать – всё равно, что биться головой об стену |
Makarov. | turn face to the wall | приготовиться к смерти |
Makarov. | turn face to the wall | прийти в отчаяние |
Makarov. | turn face to the wall | опустить руки |
Makarov. | use more bricks to build the wall up | тебе понадобится больше кирпичей для этой стены |
proverb | used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooter | лбом стену не прошибешь |
proverb | used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooter | лбом стенку не прошибешь |
proverb | used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooter | лбом стены не прошибешь |
Игорь Миг | wall of floor-to-ceiling wood-and-glass shelves | стеллаж из книжных полок |
insur. | wall to wall | от гвоздя до гвоздя (Most of our customers maintain their own "wall-to-wall" insurance coverage of their artwork, which is in force at all times, even while their artwork is in the care, ... Alexander Demidov) |
Игорь Миг | wall to wall | во всю стену |
gen. | wall to wall | покрывающий весь пол |
insur. | wall to wall | от гвоздя до гвоздя (Most of our customers maintain their own "wall-to-wall" insurance coverage of their artwork, which is in force at all times, even while their artwork is in the care, ...- AD) |
construct. | from wall to wall | враспор |
Игорь Миг | wall to wall people | полно народу |
Игорь Миг | wall to wall people | как сельди в бочке |
auto. | wall to wall turning circle | габаритный диаметр разворота (ср. с Turning Circle Kerb to Kerb – диаметр разворота по внешнему колесу udafflong) |
chem. | wall-to-bed heat transfer | теплоотдача от стенки к слою |
med. | wall-to-lumen ratio | отношение толщины стенки к просвету сосуда (Pilgrimman) |
Makarov. | wall-to-random-bed | стенка-слой неупорядоченной насадки |
gen. | wall-to-wall | без рекламных вставок (о радио-или телепрограмме) |
gen. | wall-to-wall | сплошной (adj.; напр., wall-to-wall consent Vic_Ber) |
gen. | wall-to-wall | полный (The beach was wall-to-wall with sunbathers. VLZ_58) |
gen. | wall-to-wall | забитый (VLZ_58) |
Игорь Миг | wall-to-wall | полномасштабный |
Игорь Миг | wall-to-wall | переполненный |
Игорь Миг | wall-to-wall | как сельди в бочке |
Игорь Миг | wall-to-wall | без остановки |
Игорь Миг | wall-to-wall | невообразимый |
Игорь Миг | wall-to-wall | покрывающий всю поверхность |
gen. | wall-to-wall | заполненный (до отказа The streets are wall-to-wall with people. VLZ_58) |
gen. | wall-to-wall | без перерыва |
Игорь Миг | wall-to-wall | битком набит |
Игорь Миг | wall-to-wall | безостановочный |
Игорь Миг | wall-to-wall | нашпигованный |
Игорь Миг | wall-to-wall | тотальный |
Игорь Миг | wall-to-wall | огромный |
Игорь Миг | wall-to-wall | хоть отбавляй |
Игорь Миг | wall-to-wall | битком набитый |
gen. | wall-to-wall | непрерывный (1. F0 (especially of carpets) covering the whole floor: " a wall-to-wall carpet 2. F0 continuous or happening very often or everywhere around you: " I went away to college thinking it would be wall-to-wall parties and all the freedom I wanted. CALD Alexander Demidov) |
gen. | wall-to-wall | во всю площадь пола (ковер и т. д.) |
Игорь Миг | wall-to-wall | огромного размера |
Игорь Миг | wall-to-wall | тьма тьмущая |
Игорь Миг | wall-to-wall | с головы до пят покрытый |
media. | wall-to-wall | кинофильм или ТВ продукция без времени или пространства для включения дополнительного материала |
idiom. | wall-to-wall | от и до (MikeMirgorodskiy) |
slang | wall-to-wall | законченный |
gen. | wall-to-wall | покрывающий весь пол (от стены до стены) |
gen. | wall-to-wall | от стены до стены |
slang | wall-to-wall | захватывающий |
slang | wall-to-wall | обширный (Interex) |
slang | wall-to-wall | открытый (Interex) |
slang | wall-to-wall | откровенный (Interex) |
adv. | wall-to-wall | без рекламных вставок (о радио- или телепрограмме) |
cinema | wall-to-wall | без рекламных вставок |
idiom. | wall-to-wall | целиком и полностью (MikeMirgorodskiy) |
idiom. | wall-to-wall | от начала и до конца (MikeMirgorodskiy) |
media. | wall-to-wall | канал, работающий 24 часа в сутки |
Игорь Миг | wall-to-wall | по горло |
Makarov. | wall-to-wall carpet | ковёр на весь пол |
furn. | wall-to-wall carpeting | ковролин (Andrey Truhachev) |
archit. | wall-to-wall carpeting | ковер, покрывающий весь пол |
Makarov. | wall-to-wall carpeting | ковровый настил на всю ширину (напр., вагона) |
archit. | wall-to-wall carpeting | ковер, покрывающий весь пол (от стены до стены) |
tech. | wall-to-wall carpeting | ковровый настил на всю ширину (напр., вагона) |
gen. | wall-to-wall carpeting | ковровое покрытие (dimock) |
cinema | wall-to-wall coverage | полное освещение |
mil. | wall-to-wall defense | сплошная оборона |
gen. | wall-to-wall factory | фабрика полного цикла производства (Taras) |
gen. | wall-to-wall fist fight | стенка на стенку (Taras) |
gen. | wall-to-wall fist fighting | стенка на стенку (between gang members Taras) |
product. | wall-to-wall inventory | запас "от начала до конца" (алешаBG) |
media. | wall-to-wall media coverage | пристальное освещение в СМИ (Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | wall-to-wall production | полный цикл производства (Taras) |
auto. | wall-to-wall turning diameter | габаритный диаметр поворота автомобиля |
mil., arm.veh. | wall-to-wall turning diameter | диаметр поворота автомобиля между двумя стенами |
auto. | wall-to-wall turning diameter | минимальный диаметр поворота автомобиля между двумя стенками |
gen. | we got our backs to the wall | нас обложили со всех сторон |
Makarov. | weakest goes to the wall | горе побеждённым |
Makarov. | weakest goes to the wall | слабых бьют |
Makarov. | weakest must go to the wall | горе побеждённым |
Makarov. | weakest must go to the wall | слабых бьют |
construct. | when making a floor with a diagonal design set the tiles at 45° to the wall | при устройстве пола с диагональным рисунком плитки располагайте под углом 45° |
construct. | when making a floor with a rectangular design set the tiles parallel to the wall | при устройстве пола с прямоугольным рисунком плитки располагайте параллельно стенам |
construct. | when papering corners don't extend the wallpaper to the adjacent wall | при оклейке угла обои не загибайте на другую стену |
archit. | window-to-wall area ratio | соотношение площади окна к площади стены (yevsey) |
Makarov. | with one's back to the wall | в отчаянном положении |
Makarov. | with one's back to the wall | отбиваясь от обступивших врагов |
Makarov. | with one's back to the wall | спиной к стене |
Makarov. | with one's back to the wall | припёртый к стенке |
gen. | with one's back to the wall | прижатый к стене |
gen. | with one's back to against the wall | в отчаянном положении |
gen. | with one's back to the wall | в безвыходном положении |
gen. | with one's back to against the wall | припёртый к стенке |
gen. | with one's back to the wall | прижатый к стенке |
gen. | you are not allowed to put up advertisements on this wall | на этой стене нельзя вешать объявления |
Makarov. | you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения |
saying. | you might as well talk to a brick wall | как об стенку горохом (MichaelBurov) |
proverb | you might as well talk to a brick wall | как об стенку горох |
gen. | you might just as well talk to a brick wall as try to talk to him | с ним говорить – всё равно, что горох об стену |