DictionaryForumContacts

Terms containing wait on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.after his leg was broken he had to have someone to wait on himс тех пор, как он сломал ногу, ему нужен постоянный уход
comp., MSfailed wait on exit eventсбой при ожидании события выхода (Windows 8 ssn)
gen.he has no one to wait on himза ним некому ухаживать
Makarov.his whole future waits on the results of the examinationsего будущее полностью зависит от результатов экзаменов
poeticI will water my studs, I will sing through my stanza, I will wait for a while ... On the edge, while alive ...я коней напою, я куплет допою, хоть мгновенье ещё постою на краю
gen.not have to wait on lineпройти вне очереди
gen.not have to wait on lineпройти без очереди
tech.on-orbit waitожидание на орбите (стыковки)
Makarov.on-orbit waitожидание стыковки на орбите
Makarov.our representative will wait on you in the morningнаш представитель зайдёт к вам утром
logist.repair on a while-you-wait basisпроизводить немедленный ремонт
logist.repairing on a while-you-wait basisпроведение немедленного ремонта
gen.she has a maid six or seven servants, etc. to wait on herу неё есть горничная и т.д., которая её обслуживает
Makarov.she waits on him hand and footона при нём как прислуга
Makarov.success waits on effortуспех требует усилий
gen.the spider must wait for prey to be ensnared on its webПаук должен ждать, пока жертва не запутается в его паутине
Makarov.they all wait on the kingони все служат королю
gen.they all wait on the kingвсе они – слуги короля
gen.they wait on you very well in this restaurantв этом ресторане очень хорошее обслуживание
gen.they wait on you very well in this shopв этом магазине очень хорошее обслуживание
Makarov.those who cannot wait on God daily, because they are so overlaboured in doing the nothingnessesте, кто не могут служить Богу ежедневно, потому что они так перегружены ничегонеделанием
gen.wait onобслужить (mascot)
gen.wait onслужить (прислуживать)
slangwait onприслуживать (Last summer John was waiting on some old ladies. == Прошлым летом Джон подрабатывал, помогая нескольким пожилым женщинам.)
slangwait onслужить
inf.wait onприслуживать (with dat.)
gen.wait onприслуживать (кому-л. В.И.Макаров)
Makarov., obs.wait onнаносить визит к (кому-либо)
gen.wait onнаносить визит (В.И.Макаров)
gen.wait onнавестить (кого-л.)
gen.wait onпровожать (кого-л.)
gen.wait onобслужить
gen.wait onявиться к (кому-л.)
gen.wait onзасвидетельствовать своё почтение
gen.wait onотдать визит
gen.wait onпосетить (кого-л.)
gen.wait onприслуживать (кому-л.)
gen.wait onждать (чего-то конкретного – в особенности, если это может повлиять на принятие дальнейших решений Yan Mazor)
gen.wait onухаживать (В.И.Макаров)
gen.wait onявляться результатом (чего-либо В.И.Макаров)
gen.wait onявляться к (кому-либо В.И.Макаров)
gen.wait onобслуживать (посетителей ресторана, покупателей и т.д.)
commer.wait on a person with a thingадресовать кому-л. (что-л.)
O&G, sakh.Wait on cementВремя застывания цемента
O&G. tech.wait on cementожидание загрузки цемента
O&Gwait on cementожидание застывания цемента (Johnny Bravo)
dril.wait on cementожидание затвердевания цемента
comp., MSwait on exit eventожидание события выхода (ssn)
gen.wait on hand and footприслуживать (chingachguk1977)
gen.wait on someone hand and footделать всё возможное для кого-либо, служить верой и правдой (native-english.ru Farvint)
gen.wait on hand and footпотакать (chingachguk1977)
gen.wait on hand and footисполнять любые прихоти (chingachguk1977)
amer.wait on lineстоять в очереди (especially in NYC andreevna)
gen.wait on meобслужите меня (mascot)
progr.wait on multiple conditionsожидать выполнения нескольких условий (Alex_Odeychuk)
oilwait on plastic timeвремя ожидания затвердевания пластмассы
gen.wait on someone hand and footпотакать всем капризам (I don't know if Tom's relationship with Jeremy is healthy. It seems like he's always waiting on him hand and foot. 4uzhoj)
gen.wait on someone hand and footделать все (за кого-либо aldro)
inf.wait on someone hand and footдежурить над (4uzhoj)
gen.wait on someone hand and footделать всё за (кого-либо • I don't want anyone to wait on me hand and foot. I can take care of myself.)
gen.wait on someone hand and footбыть у кого-либо на побегушках (4uzhoj)
gen.wait on tableработать официантом
gen.wait on tableподавать на стол
Makarov.wait on tableобслуживать стол
gen.wait on tableприслуживать за столом
gen.wait on tableобслуживать посетителей ресторана
relig.wait on the Lordнадейся на Господа
Makarov.wait on the outsideподождите за дверью
Makarov.wait on the outsideподожди за дверью
gen.wait on the sidelinesоставаться в стороне (george serebryakov)
Makarov.wait on the sidelinesоставаться в стороне
Makarov.wait on the sidelinesбыть сторонним наблюдателем
gen.wait on the sidelinesбыть сторонним наблюдателем (george serebryakov)
gen.wait on the tableприслуживать за столом
Makarov.wait on to waitслужить
Makarov.wait on to waitприслуживать
Makarov.wait on tradeобслуживать покупателей
idiom.wait on his wife hand and footносить на руках (grafleonov)
gen.wait till I put on my shawlподожди, пока я не накину шаль
gen.wait until I get my hands on youпогоди, я ещё до тебя доберусь (Wait until I get my hands on you. You'll really be in trouble. 4uzhoj)
oilwait-on-cement timeвремя ожидания схватывания цемента
oilwait-on-cement timeвремя ожидания затвердения цемента
oilwaits on cementожидание затвердения цемента (woc andrushin)
O&G, sahk.r.waits on cementожидание затвердения цемента (WOC)
O&G, sakh.waits on cementОЗЦ
O&G, sakh.waits on cementожидание затвердения цемента, ОЗЦ (WOC)
tech.waits on cementожидание затвердевания цементного раствора
O&G, sakh.waits on cementожидание затвердения цемента
tech.waits on cementвремя ожидания затвердевания цемента
railw.We have to wait for the oncoming train on this sidingМы должны дождаться встречного поезда на этом разъезде (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)

Get short URL