DictionaryForumContacts

Terms containing violation of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a brazen violation of the rulesбеззастенчивое нарушение правил
lawa crime in violation of Articleпреступление, предусмотренное статьёй (Bratets)
lawa crime involving a violation of Article ...преступление, предусмотренное статьёй
gen.a violation of military disciplineнарушение воинской дисциплины
gen.actions consisting in the violation ofдействия, выражающиеся в нарушении (ABelonogov)
product.actions in the violation ofнарушения в действиях (Yeldar Azanbayev)
gen.actual occurrence of the administrative violationналичие события административного правонарушения (S.J. Reynolds ABelonogov)
gen.apply the sanctions for the violation of actsприменять меры ответственности за нарушение актов (ABelonogov)
gen.assisting in suicides would be a violation of that oathосуществление эвтаназии можно расценивать как нарушение этой клятвы (bigmaxus)
Makarov.at first the discovery was received as a violation of physical lawsвначале это открытие было было воспринято как нарушение законов физики
Игорь Мигbe a flagrant violation ofгрубо нарушать
policebe arrested on suspicion of immigration violationбыть арестованным по подозрению в нарушении иммиграционного законодательства (Newsweek Alex_Odeychuk)
gen.be in serious violation ofгрубо нарушать (Tamerlane)
gen.be in violation ofнарушать (sea holly)
gen.be in violation ofнарушать соглашение (zeev)
polit.be in violation of a declarationне соблюдать декларацию
polit.be in violation of a declarationнарушать декларацию
polit.be in violation of the provisions of a treatyнарушить положения договора
polit.be in violation of the provisions of a treatyнарушать положения договора
polit.be in violation of the provisions of an agreementнарушить положения договора
polit.be in violation of the provisions of an agreementнарушить положения конвенции
polit.be in violation of the provisions of an agreementнарушать положения договора
polit.be in violation of the provisions of an agreementнарушать положения конвенции
Makarov.be in violation of the rulesнарушать правила
dipl.brazen violation of somethingбеззастенчивое нарушение чего-либо
Makarov.brazen violation of the rulesбеззастенчивое нарушение правил
notar.breach or violation of an obligationнарушение обязательства
dipl.cancel a treaty on the ground of its violationаннулировать договор вследствие его нарушения
product.character of violationхарактер нарушений (Yeldar Azanbayev)
law, courtcharge with a violation ofпредъявить обвинение в нарушении (ART Vancouver)
law, courtcharged with a violation ofпредъявлено обвинение в нарушении (кому-л., также юридическому лицу ART Vancouver)
pharm.class of the violationкласс нарушения ("Administrative Law Judge shall specify the class of the violation taking into consideration any aggravating or mitigating circumstances." STATE OF IOWA vatnik)
gen.coming to the US on a student visa and not leaving the country after finishing school is a common means of visa violationодин из способов, которыми пользуются те, кто хочет остаться в США пусть хоть и на не нелегальных условиях, заключается в том, чтобы, приехав в страну по студенческой визе, не покидать её впоследствии
gen.complaint of a violationжалоба на нарушение (в Европейский Суд по правам человека – Complaints of violations by member states are filed in Strasbourg, and assigned to a Section. wiki Alexander Demidov)
gen.Concerning State Control Over International Road Carriage and Concerning Liability for Violation of the Procedures Governing Such Carriageо государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения (E&Y)
Makarov.conflict-of-interest violationзлоупотребление своим положением сенатора и т.п. в интересах частной корпорации (и т.п.)
gen.conflict-of-interest violationзлоупотребление своим положением сенатора и т. п. в интересах частной корпорации (и т. п.)
dipl.connive at the violation of human rightsсмотреть сквозь пальцы на нарушение прав человека
dipl.connive at the violation of human rightsпотворствовать нарушению прав человека
gen.connive at the violation of the rulesсмотреть сквозь пальцы на нарушение правил
int. law.considered a violation of international lawрассматриваемый в качестве нарушения международного права (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
law, contr.constitute a violation ofявляться нарушением (ART Vancouver)
law, contr.constitute a violation ofпредставлять собой нарушение (ART Vancouver)
polit.criminal liability for violation of electoral rights of citizensуголовная ответственность за нарушение избирательных прав граждан
gen.Department against violation of law in consumer's market sphere and execution of administrative legislationОтдел по борьбе с правонарушениями в сфере потребительского рынка и исполнению административного законодательства (meufofo)
sec.sys.department of law violation preventionотдел по профилактике правонарушений (ОПП MichaelBurov)
sec.sys.department of law violation preventionотдел профилактики правонарушений (ОПП MichaelBurov)
mil.deterrence of violationsсдерживание нарушений
gen.discovery of violationвыявление нарушения (Ying)
lawdismiss the case due to the low significance of the violationпрекращение дела в связи с малозначительностью (gennier)
Makarov.distribution of violation of coliform standardsотклонение от стандартов на содержание кишечной палочки (в воде)
lawelements of a violationсостав нарушения (tfennell)
pharm.elimination of the violationснятие класса нарушения (vatnik)
gen.entail a violation of obligationsвлечь нарушение обязательств (Dias)
gen.establish a violation of the obligationsустанавливать нарушение обязательств (Dias)
law, courtfind in violation ofпризнать виновным в нарушении (запрета или правовой нормы ART Vancouver)
account.fines and penalties for violation of tax and other legislationштрафы и пени за нарушение налогового и иного законодательства (EZrider)
fisheryfishing in violation of access restrictionsпромысел рыбы в нарушение ограничений доступа
fisheryfishing in violation of access restrictionsбраконьерство
fisheryfishing in violation of license restrictionsпромысел ловля рыбы в нарушение условий лицензии
Gruzovikflagrant violation of a treatyгрубое нарушение договора
Игорь Мигflagrant violation of international humanitarian lawвопиющее нарушение международного гуманитарного права
int. law.flagrant violation of international normsгрубое нарушение норм международного права (Alex_Odeychuk)
gen.flagrant violation of rightsгрубое нарушение прав
Игорь Мигflagrant violation of the Charter of the United Nationsвопиющее нарушение Устава ООН
foreig.aff.Fund Against Violation of LawФонд борьбы с нарушением законов
lawgross violation of public order showing obvious disrespect for societyгрубое нарушение общественного порядка, демонстрирующее явное неуважение к обществу (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Reuters Alex_Odeychuk)
product.guilty of a violationвиновные в нарушении (Yeldar Azanbayev)
Makarov.he acted in violation of the lawон действовал, нарушая закон
Игорь Мигin a brazen violation ofгрубо нарушая
Игорь Мигin a brazen violation ofнагло поправ
Игорь Мигin a brazen violation ofпопирая
product.in case of violationв случае нарушения (Yeldar Azanbayev)
gen.in direct violation ofс прямым нарушением (Alexander Demidov)
Игорь Мигin flagrant violation ofсовершая грубое нарушение
Игорь Мигin flagrant violation ofв нарушение
gen.in gross violation ofс грубыми нарушениями (Alexander Demidov)
gen.in the event of a violation of the ban onв случае нарушение запрета на (In the event of a violation of the ban on discrimination in relation to employment, the employer is obliged to compensate the person who was ... Alexander Demidov)
product.in the event of violationв случае нарушения (Yeldar Azanbayev)
lawin the event of violation of the obligations for this Contractв случае нарушения обязательств по настоящему Договору (Konstantin 1966)
lawin the event of violation of the payment due dates for the rendered services by the Customerв случае нарушения Заказчиком сроков оплаты оказанных услуг
lawin the event of violation of the Russian Federation laws concerning the advertisement by the Contractorв случае нарушения Исполнителем законодательства РФ о рекламе (Konstantin 1966)
lawin violation ofс нарушением (законодательства gennier)
lawin violation ofв нарушение (права, закона, договора)
Gruzovikin violation ofв нарушении
lawin violation of a contractв нарушение договора
busin.in violation of a scheduleс нарушением графика (russelt)
UNin violation of a U.N. arms embargoв нарушение эмбарго ООН на торговлю оружием (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
busin.in violation of contractв нарушение контракта
gen.in violation of one's dutiesв нарушение своих обязанностей (4uzhoj)
gen.in violation of federal lawс нарушением федерального закона (Alexander Demidov)
int. law.in violation of international lawв нарушение норм международного права (ABC News Alex_Odeychuk)
notar.in violation of lawпротивный закону
econ.in violation of lawв нарушение закона
gen.in violation of legislation and against the public goodобщественно опасные нарушения законодательства (Alexander Demidov)
product.in violation of requirementsпри нарушений требований (Yeldar Azanbayev)
gen.in violation of rightс нарушением права (Alexander Demidov)
lawin violation of the current legislationв нарушение действующего законодательства (ART Vancouver)
gen.in violation of the rulesв нарушение существующих правил
notar.infraction or violation of rulesнарушение правил
gen.institution of a case concerning a violation of anti-monopoly legislationвозбуждение дела о нарушении антимонопольного законодательства (ABelonogov)
gen.learn of violationузнать о нарушении (zhvir)
gen.matter of the violationдело, по которому было допущено нарушение (Alexander Demidov)
tech.message of violationсообщение о нарушении
lawmotion to suppress evidence seized in violation of the Fourth Amendmentходатайство об исключении доказательств, добытых в нарушение Четвёртой поправки (к Конституции США Alex_Odeychuk)
polit.note a violation of the rulesконстатировать нарушение правил (ssn)
gen.note a violation of the rules of procedureконстатировать нарушение правил процедуры
tech.notice of violationуведомление о нарушении
lawnotice of violationофициальное предупреждение о замеченном нарушении (словарь OSH ksuh)
OHSnotice of violationофициальное предупреждение о замеченном нарушении
law, nucl.pow.notice of violationпредставление надзорного органа (Notice of Violation: A Notice of Violation (NOV) identifies a requirement and how it was violated, formalizes a violation pursuant to 10 CFR 2.201, and normally requires a written response. • Контрольный орган по результатам проведения контрольных мероприятий вправе вносить в органы местного самоуправления и организации и их должностным лицам ПРЕДСТАВЛЕНИЯ для их рассмотрения и принятия мер по устранению выявленных нарушений и недостатков предотвращению нанесения материального ущерба муниципальному образованию или возмещению причиненного вреда‚ по привлечению к ответственности должностных лиц, виновных в допущенных нарушениях а также мер по пресечению‚ устранению и предупреждению нарушений. nrc.gov DRE)
lawNotice of Violationпредставление прокуратуры (ehow.com DRE)
energ.ind.notice of violationуведомление о нарушении (напр., нормального режима работы ядерного реактора и др.)
sec.sys.office of law violation preventionотдел по профилактике правонарушений (ОПП MichaelBurov)
sec.sys.office of law violation preventionотдел профилактики правонарушений (ОПП MichaelBurov)
gen.person alleging a violation ofлицо, заявляющее о предполагаемом нарушении (or any person, alleging a violation of section 201(aX1) of that Act (42 U.S.C. 1311(a)(1)) shall ... Alexander Demidov)
gen.persons guilty of a violation ofлица, виновные в нарушении (ABelonogov)
gen.persons who are guilty of violation ofлица, виновные в нарушении (ABelonogov)
progr.program may be considered to be in violation of the architectural designпрограмма нарушает структурное проектирование (ssn)
product.rectification of the violationустранение нарушений (Yeldar Azanbayev)
gen.redress for the violation of human rights and freedomsвосстановление прав и свобод человека (Alexander Demidov)
gen.redress for the violation of rightsвосстановление прав (Alexander Demidov)
gen.redress the violation of the applicant's rightsвосстановить права истца (When the Russian courts ordered that the violation of the applicant's rights be redressed, it was too late, since by that time the debtor no longer had any assets. Kotov v. Russia Alexander Demidov)
lawreduction of violationуменьшение нарушения
notar.respond for violation of contract covenantsнесут ответственность за нарушение условий договора (olsoz)
lawresponsibility for violation of labour legislationответственность за нарушение законодательства о труде
gen.restoration of the position which existed prior to the violation of a rightвосстановление положения, существовавшего до нарушения права (ABelonogov)
lawrestraint of violationпресечение нарушения
sec.sys.risks of violation of visa termsриск нарушения предусмотренных визой сроков пребывания (CNN Alex_Odeychuk)
lawseizure for violation of lawарест за нарушение закона (Alex_Odeychuk)
int. law.serious violation of international humanitarian lawгрубое нарушение международного гуманитарного права (CNN Alex_Odeychuk)
int. law.serious violation of the obligations under international human rights lawгрубое нарушение обязательств по международному праву в области прав человека (Alex_Odeychuk)
lawsue for violation of civil rightsподать иск за нарушение гражданских прав (Alex_Odeychuk)
lawsuggesting possible violation ofпо признакам нарушения (triumfov)
polit.suspected violation of a prohibitionподозреваемое нарушение запрещения
polit.suspected violation of a treatyподозреваемое нарушение договора
relig.the violation of a sacred placeосквернение святыни
gen.the violation of a sacred placeосквернение святого святыни
gen.the violation of a sacred placeосквернение святого места
Makarov.the violation of a sacred place by murder was considered a greater crime than the murder itselfосквернение святого места убийством считалось большим преступлением, чем само убийство
gen.the violation of a treatyнарушение договора
Makarov.the violation of the lawнарушение закона
lawtransaction carried out in violation of the requirementsсделка, совершенная с нарушением требований (NaNa*)
polit.victim of violationжертва нарушения
Gruzovik, obs.violation ofнадругание (= надругательство)
Gruzovik, obs.violation ofнаругание (= надругание)
Gruzovik, obs.violation ofнаругательство (= надругательство)
Gruzovikviolation ofнадругательство
gen.violation of a banнарушение запрета (Abdullah overturned a court decision this week that sentenced a woman to 10 lashes for driving a car in violation of the ban on female drivers BBC Alexander Demidov)
lawviolation of a clauseнарушение статьи закона
non-destruct.test.violation of a conditionнарушение условия
tech.violation of a contractнарушение контракта
econ.violation of a contractнарушение условий контракта
tech.violation of a contractнарушение договора
polit.violation of a conventionнарушение соглашения (ssn)
polit.violation of a conventionнарушение конвенции (ssn)
econ.violation of a lawнарушение закона
econ.violation of a patentнарушение патента
dipl.violation of a provisionнарушение положения (договора, соглашения и т.п.)
non-destruct.test.violation of a relationнарушение закономерности
econ.violation of a rightнарушение права
notar.violation of a right or of a lawправонарушение
tech.violation of a ruleнарушение правила
econ.violation of a standardнарушение стандарта
econ.violation of a trademarkнарушение товарного знака
lawviolation of a treatyнарушение договора (Andrey Truhachev)
dipl.violation of a treaty грубое нарушение договора
lawviolation of a treatyнарушение соглашения (Andrey Truhachev)
lawviolation of agricultural association charterнарушение устава сельскохозяйственного объединения
crim.law.violation of air traffic safety rules and aircraft steering rules that entailed death of two and more people through negligenceнарушение правил безопасности движения и эксплуатации судна воздушного транспорта, повлёкшее по неосторожности смерть двух и более лиц (ч. 3 ст. 263 УК РФ; Источники – en.itar-tass.com/russia/755481 и itar-tass.com/proisshestviya/1520871 dimock)
mil.violation of an accordнарушение соглашения
lawviolation of an administrative regulationадминистративное правонарушение
econ.violation of an agreementнарушение договора
mil.violation of an agreementнарушение соглашения
polit.violation of an embassyвторжение в посольство (kee46)
dipl.violation of an existing ruleнарушение существующей нормы
busin.violation of an oathнарушение клятвы
law, courtviolation of anti-corruption legislationнарушение антикоррупционного законодательства (MichaelBurov)
stat.violation of assumptionsнарушение предположений (все статистические методы применимы лишь при некоторых предположениях о совокупности. Например, многие критерии, требует, чтобы данные были выборкой из одного или нескольких нормальных распределений; и/или чтобы дисперсии совокупностей были равны (гомоскедастичность). Если предположения критерия нарушаются, результаты анализа могут оказаться непригодными Игорь_2006)
lawviolation of authors' and inventors' rightsнарушение авторских и изобретательских прав
bank.violation of bansнарушение запретов (Ying)
phys.violation of Bell inequalitiesнарушение неравенств Белла (MichaelBurov)
lawviolation of boundaryнарушение границы
elect.violation of campaign finance regulationsнарушение правил финансирования выборной кампании (MichaelBurov)
elect.violation of campaign finance regulationsнарушение правил финансирования (MichaelBurov)
elect.violation of campaigning regulationsнарушение правил ведения агитации (MichaelBurov)
elect.violation of campaigning rulesнарушение правил ведения агитации (MichaelBurov)
elect.violation of canvassing regulationsнарушение правил ведения агитации (MichaelBurov)
elect.violation of canvassing rulesнарушение правил ведения агитации (MichaelBurov)
busin.violation of clauseнарушение пункта
polit.violation of commitmentsнарушение обязательств
lawviolation of competenceнарушение компетенции (Moonranger)
econ.violation of conditionsнарушение условий
lawviolation of constitutional rightsнарушение конституционных прав (Alex_Odeychuk)
lawviolation of contractнарушение договора
bank.violation of covenants in loan agreementнарушение условий кредитного договора
tech.violation of cryptographic securityнарушение секретности шифрованной переписки
mil.violation of cryptographic securityнарушение шифрбезопасности
bank.violation of currency controlнарушение валютного контроля
econ.violation of delivery timeнарушение сроков поставки
mil.violation of disciplineдисциплинарный проступок
mil.violation of disciplineнарушение дисциплины
lawviolation of electoral rightsнарушение избирательных прав
tech.violation of electric polarityнарушение полярности (Konstantin 1966)
tech.violation of energy conservationнесохранение энергии
gen.violation of epithelial integrityнарушение целостности эпителия (emirates42)
lawviolation of federal civil rights lawнарушение федерального права в области гражданских прав (financial-engineer)
lab.law.violation of federal labor lawнарушение федерального трудового права (financial-engineer)
gen.violation of someone's feelingsоскорбление чьих-либо чувств (grafleonov)
elect.violation of finance regulationsнарушение правил финансирования выборной кампании (MichaelBurov)
elect.violation of finance regulationsнарушение правил финансирования (MichaelBurov)
gen.violation of fire safety rulesНППБ (нарушение правил пожарной безопасности love_me)
dipl.violation of foreign territorial supremacyпосягательство на территориальную целостность
notar.violation of forest lawлесонарушение
econ.violation of formalitiesнарушение формальностей
lawviolation of guard service rulesнарушение правил караульной службы
Makarov.violation of Hueckel ruleнарушение правила Хюккеля
lawviolation of human dignityунижение человеческого достоинства (Alex_Odeychuk)
lawviolation of human dignityнарушение права на уважение человеческого достоинства (Alex_Odeychuk)
busin.violation of human rightsнарушение прав человека
dipl.violation of independenceнарушение независимости
busin.violation of integrityнарушение неприкосновенности
busin.violation of integrityнарушение целостности
lawviolation of interestsпопрание интересов
med.violation of intergrityнарушение целостности (paseal)
for.pol.violation of international agreementsнарушение международных договоров (Alex_Odeychuk)
lawviolation of international flight rulesнарушение правил международных полётов
econ.violation of international lawнарушение международного права
gen.violation of international lawнарушение норм международного права (Russia condemned North Korea’s alleged testing of a nuclear bomb earlier on Wednesday, calling it a violation of international law, Russia’s envoy to international organizations in Vienna, Austria, said. (2016) Игорь Миголатьев)
gen.violation of international law is inadmissibleнарушение международного права недопустимо
lawviolation of inviolability of housingнарушение неприкосновенности жилища
Makarov.violation of isostatic equilibriumнарушение изостатического равновесие
lawviolation of labour disciplineнарушение трудовой дисциплины
lawviolation of labour protection rulesнарушение правил охраны труда
lawviolation of lawправонарушение
lawviolation of lawнарушение права (в объективном смысле)
lawviolation of lawнарушение закона
busin.violation of lawнесоблюдение закона
busin.violation of lawпопрание закона
lawviolation of law and orderнарушение правопорядка
mil.violation of lawfulнарушение законности
formalviolation of one's lawful dutyнарушение установленных законом обязанностей (ART Vancouver)
mil.violation of lawful regulation issued by the Secretary of the Navyнарушение законности инструкции, изданной министром ВМС
lawviolation of laws on nationalization of landнарушение законов о национализации земли
patents.violation of license contractнарушение лицензионного договора
law, courtviolation of monopoly legislationнарушение антимонопольного законодательства (MichaelBurov)
lawviolation of national and racial equalityнарушение национального и расового равноправия
lawviolation of national equalityнарушение национального равноправия (karina)
mil.violation of neutralityнарушение нейтралитета
elect.violation of nomination rulesнарушение правил выдвижения кандидатов (MichaelBurov)
elect.violation of nomination rulesнарушение правил выдвижения (MichaelBurov)
busin.violation of oathнарушение клятвы
Gruzovik, mil.violation of oath of allegianceнарушение присяги
econ.violation of obligationsнарушение обязательств
chess.term.violation of opening principlesнарушение дебютных принципов
psychol.violation of orderнарушение дисциплины
psychol.violation of orderнарушение правил
med.violation of orderнарушение порядка
phys.violation of parityнарушение чётности
hi.energ.violation of parityнесохранение чётности
lawviolation of paroleнарушение режима условно-досрочного освобождения под честное слово
adv.violation of patentнарушение патента
econ.violation of patent rightsнарушение патентных прав
lawviolation of peaceнарушение общественного порядка
lawviolation of peaceнарушение мира
Gruzovik, obs.violation of peaceразмирье
lawviolation of period for performanceнарушение срока исполнения
lawviolation of policy statementнарушение политики (Политика Компании Yeldar Azanbayev)
polit.violation of political correctnessнарушение политической корректности (Alex_Odeychuk)
lawviolation of privacyнарушение неприкосновенности частной жизни
busin.violation of privacyразглашение тайны
lawviolation of probationнарушение режима пробации
econ.violation of provisionsнарушение правил
lawviolation of public orderнарушение общественного порядка
lawviolation of public tranquilityнарушение общественного спокойствия
notar.violation of public tranquility and orderнарушение общественного порядка и спокойствия
lawviolation of public tranquillityнарушение общественного спокойствия
lawviolation of public trustзлоупотребление общественным доверием
tech.violation of radio regulationsнарушение регламента радиосвязи
mil.violation of regulationsнарушение устава
non-destruct.test.violation of regulationsнарушение правил
gen.violation of regulationsнарушение правил ("32 fragments of information – places, names, activities – that fell into the category of classified information. That was clearly a violation of regulations (...)" – Thomas Powers, The NY Times Magazine ART Vancouver)
econ.violation of requirementsнарушение требований
EU., lawviolation of restrictive measuresнарушение санкций (Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the definition of criminal offences and penalties for the violation of Union restrictive measures 'More)
lawviolation of rights and freedomsнарушение прав и свобод (coe.int Elina Semykina)
psychol.violation of ruleнарушение правил
psychol.violation of ruleнарушение порядка
med.violation of ruleнарушение правила
O&Gviolation of rulesнарушение правил (эксплуатации)
transp.violation of rulesнарушение правил движения транспортных средств
qual.cont.violation of rulesнарушение правил (напр., эксплуатации)
lawviolation of rulesнарушение правил
lawviolation of rules for custody of official documentsнарушение правил внутренней службы
lawviolation of rules for custody of official documentsнарушение правил хранения служебных документов
lawViolation of rules of migrationнарушение режима пребывания (ROGER YOUNG)
econ.violation of rules of safety regulationsнарушение правил техники безопасности
polit.violation of the safeguardsнарушение гарантий (МАГАТЭ, IAEA)
non-destruct.test.violation of safety regulationsнесоблюдение правил безопасности
non-destruct.test.violation of safety regulationsнарушение правил безопасности
product.violation of safety requirementsнарушение требования техники безопасности (Yeldar Azanbayev)
lawviolation of safety rulesнарушение правил по технике безопасности
non-destruct.test.violation of safety rulesнесоблюдение правил безопасности
lawviolation of safety rulesнарушение правил безопасности
lawviolation of sanctionsнарушение санкций (the United States Attorney ... announced today the unsealing of a criminal indictment charging a violation of United States sanctions arising from the 2014 Russian undermining of democratic processes and institutions in Ukraine. 'More)
hi.energ.violation of scalingнарушение скейлинга
econ.violation of secrecyнарушение секретности
lawviolation of secrecy of correspondenceнарушение тайны переписки
mil.violation of securityнарушение режима секретности (Logofreak)
non-destruct.test.violation of service regulationsнарушение правил эксплуатации
non-destruct.test.violation of service rulesнарушение правил эксплуатации
railw.violation of signalнарушение правил движения
railw.violation of signalпроезд сигнала
auto.violation of signalsнарушение правил движения
chess.term.violation of sound opening principlesнарушение здорового развития
foreig.aff.violation of state bordersнарушение государственной границы
qual.cont.violation of structureрасслоение материала (дефект при литье slick59)
transp.violation of technical regulationнарушение технического регламента
econ.violation of termsнарушение условий
dipl.violation of territorial supremacyнарушение территориального верховенства
NATOviolation of territorial watersнарушение границ территориальных вод (Yeldar Azanbayev)
NATOviolation of territorial watersвторжение в территориальные воды (Yeldar Azanbayev)
progr.violation of the architectural designнарушение структурного проектирования (ssn)
progr.violation of the array boundariesнарушение границ массива (ssn)
lawviolation of the author's rights and other rights of the Third Partiesнарушение авторских и иных прав третьих лиц (Konstantin 1966)
progr.violation of the automatonнарушение правильной работы автомата (ssn)
dentist.violation of the biological widthнарушение биологической ширины (MichaelBurov)
econ.violation of the borderнарушение границы
mil.violation of the ceasefireнарушение перемирия (Andrey Truhachev)
mil.violation of the ceasefire agreementsнарушение соглашений о прекращении огня (Andrey Truhachev)
crim.jarg.violation of the codeбеспредел (Capital)
mil., lawviolation of the constitutionнарушение конституции
lawviolation of the country's Constitutionнарушение Конституции страны (New York Times Alex_Odeychuk)
tech.violation of the current legislationнарушение действующего законодательства (elena.kazan)
econ.violation of the customs lawнарушения таможенных правил
cust.violation of the customs rulesнарушение таможенных правил (Española)
hist.violation of the duelling lawнарушение дуэльного права (Alex_Odeychuk)
dipl.violation of the fundamental principlesпренебрежение основными принципами
lawviolation of the lawнесоблюдение закона
lawviolation of the lawпопрание закона
econ.violation of the lawправонарушение
lawviolation of the lawнарушение закона
lawviolation of the licensing termsнарушение условий лицензирования (Alex_Odeychuk)
notar.violation of the peaceнарушение спокойствия
dipl.violation of the preferential principleнарушение принципа преференции
econ.violation of the quality standardотклонение качества от стандарта
polit.violation of the right of a citizen to review voter listsнарушение права граждан на ознакомление со списком избирателей
elect.violation of the right of a citizen to review voter listsнарушение права на ознакомление со списком избирателей (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
lawviolation of the right to foodнарушение права на питание
elect.violation of the right to review voter listsнарушение права на ознакомление со списком избирателей (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
elect.violation of the right to review voter listsнарушение права граждан на ознакомление со списком избирателей (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
lawviolation of the rightsнарушение прав (ArthurAN)
elect.violation of the rights of a foreign observerнарушение прав международного наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
elect.violation of the rights of a foreign observerнарушение прав иностранного наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
polit.violation of the rights of a member of election commissionнарушение прав члена избирательной комиссии
elect.violation of the rights of a member of election commission, observer or foreign / international observerнарушение прав члена избирательной комиссии, наблюдателя или иностранного / международного наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
elect.violation of the rights of an international observerнарушение прав международного наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
elect.violation of the rights of an international observerнарушение прав иностранного наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
elect.violation of the rights of an observerнарушение прав наблюдателя (административное правонарушение – administrative offence MichaelBurov)
chess.term.violation of the rulesнарушение правил игры
chess.term.violation of the rulesнарушение правил
gen.violation of the Sarbanes-Oxley Actнарушение закона Сарбейнса-Оксли (Alexander Demidov)
tax.violation of the tax legislationнарушение налогового законодательства
lawviolation of the termsнарушение сроков (vleonilh)
polit.violation of the terms for election campaigning in mass mediaнарушение условий проведения предвыборной агитации через средства массовой информации
lawviolation of trade rulesнарушение правил торговли
adv.violation of trademarkнарушение товарного знака
adv.violation of trademarkнарушение прав товарного знака
lawviolation of traffic safety rulesнарушение правил безопасности движения
mar.lawviolation of treatyнарушение договора
dipl.violation of treaty rightsнарушение договорных прав
lawviolation of trustнарушение режима доверительной собственности
lawviolation of trustзлоупотребление доверием
patents.violation of unity of inventionнарушение единства изобретения
gen.violation of warrantyнарушение условий гарантии (sankozh)
product.violation of work disciplineнарушение трудовой дисциплины (Andrey Truhachev)
lab.law.violation of work safety rulesнарушение охраны труда
dipl.war in violation of international treaties, agreements and assurancesвойна в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств (or obligations Lena Nolte)
dipl.war in violation of international treaties agreements and obligationsвойна в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств
lawwith violation ofс нарушением (gennier)
gen.without violation ofбез нарушения (ABelonogov)

Get short URL